Читаем Успеть до захода солнца полностью

– Ну, Гаррет, такое дело. Ты имеешь право не отвечать…

– Что за фигня?

Тейт продолжал зачитывать Клинтоку его конституционные права.

– Мы все знаем, что ты в курсе своих прав, но ты готов это подтвердить?

– Пошли вы…

Клинток повернулся и резко дернул на себя дверь. Кертис подошел к нему:

– Пойдем, Гаррет, не вреди себе.

Но Гаррет все-таки навредил себе, ударив Кертиса кулаком в челюсть. Тейт бросился к ним и помог Кертису повалить Клинтока.

– Ты арестован, черт побери! – прорычал Тейт. – Надень на него наручники, Кертис. Сопротивление при задержании – ударил сотрудника полиции.

– Я сам сотрудник полиции.

– Уже нет. Ты арестован за стрельбу на частной территории и за попытку убийства.

– Ты с ума сошел, мать твою.

– У меня есть свидетели, вот что я тебе скажу. – Они вдвоем поставили Клинтока на ноги. – Я добавлю к списку обвинений еще и ложные показания. Когда я приезжал к тебе вчера, ты сказал, что неделю не ездил на своем квадроцикле. И он был чистый как огурчик. Ты помыл его. У меня есть свидетели, Гаррет, черт побери, и они видели, как ты гонял по комплексу, и видели, как ты поехал на верхнюю дорогу, которая выше, чем Черный Ангус.

– Скиннер нагло врет.

– Тебя видели шесть человек. Шесть. И у нас есть пуля, которую Биккерс вынула из той лошади. – Это была ложь, но Тейту надоело играть по правилам. – Когда мы проверим твое длинноствольное оружие, проведем баллистику, что увидим? Как ты думаешь?

Но и сейчас он увидел многое: панику, вспышку ярости, быстрое движение глаз.

– Я требую адвоката. Мне нужен адвокат. Я ничего не скажу.

– Ты получишь адвоката. Посади его на заднее сиденье, Кертис. Я даже смотреть на него не хочу. Мой сотрудник – мой сотрудник! – пытался застрелить человека.

Такое обвинение вывело Клинтока из себя.

– Скиннер убил тех двух женщин, а ты ничего не предпринял! – заорал он. – Он убил их, а ты арестовал меня, когда я наказал его за это. Он заслужил, чтобы под ним убили его лошадь. Поделом ему.

Лицо Тейта напоминало маску ярости, вырезанную в камне. Он толкнул Клинтока, и тот ударился спиной о машину.

– Так ты целился в лошадь? Ты теперь утверждаешь это?

– Ты ничего не делал.

– Зато теперь сделаю.


Допрос одного из его помощников – уже бывшего – в присутствии писклявого адвоката вытянул из него все жилы. Клинток крутился как уж, жалобно утверждая, что он просто катался по той дороге.

Тейт уже немного успокоился, когда стоял на кухне у Лонгбоу и смотрел, глядя в окно, как Элис заботливо водила лошадь по загону, а Коллен хромал рядом.

– Ее прогресс просто удивляет, – сказала стоявшая рядом с ним Селия Минноу.

– Она вспомнит еще что-нибудь о своем похитителе?

– К сожалению, пока ничего не могу обещать. Знаю только, что она окрепла душой и телом. Кажется, у нее появилась связь с ним – с Колленом Скиннером. Отчасти из-за лошади. Но есть и другие причины. Он уехал из дома, потом вернулся. Как и она. Кто-то его ранил. Кто-то ранил ее. Жизнь здесь, в кругу семьи, дает ей ощущение безопасности, помогает отбросить внушенные ей взгляды.

– Но мне все-таки надо услышать от нее, что с ней случилось.

– Она очень доверяет тебе. Но если ты начнешь слишком давить на нее, ничего хорошего не выйдет. Ты только повредишь делу. Я понимаю, ты разочарован.

– Мне хочется узнать, жив он или нет и как ей удалось уйти.

– Если ты раздумываешь, не убила ли она его, я отвечу: она была просто не способна на такое. Он доминировал, она подчинялась. Она говорит о нем как о живом. Ее модель мышления часто все упрощает, как бывает у ребенка. Ее мозг все копирует. Хорошее и плохое, злое и доброе, мягкое и твердое. Но иногда она бывает на удивление проницательной. – Селия сделала жест в сторону окна. – Отрезала волосы? Оцени смелость и символичность этого шага! Это был акт признания своей личности. Она может соскользнуть назад, и всем надо быть к этому готовыми. Но прогресс налицо.

– Сейчас я выйду и поговорю с ней, пока она рядом с Колом и лошадью. Я постараюсь держаться легко и по-дружески.


Коллен понял, что Элис может гулять с Сандауном сколько угодно и радоваться этому. У него страшно болела проклятая нога, и он ругал себя, что не принял днем мотрин. И еще он никак не мог заставить себя попросить ее остановиться.

– Можно я заплету его гриву?

– Э… – Коллен покосился на Сандауна – выдержит ли он такое унижение.

– Я заплетала Венере гриву. И приносила ей морковку. Я могу принести ему морковку. – Внезапно она замерла и осмотрелась по сторонам. – А где же Венера?

– Не знаю. Это твоя лошадь?

– Да, моя. Дедушка позволил мне выбрать ее. Красивая Венера. Буланая со светлой гривой и таким же хвостом. И… это было очень давно. Я забыла. Это было очень давно. Она умерла, как и дедушка, когда я сидела в подвале того дома. Она умерла, когда меня тут не было.

– У меня тоже была лошадь до Сандауна. Я назвал ее Чарджер. Мне было ужасно тяжело, когда она умерла.

– Но Сандауну уже лучше. Он не умрет.

– Да, ему лучше.

– Ему лучше, – повторила она и пошла. – Когда он поправится, я смогу сесть на него?

– Как только разрешит доктор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Робертс. Мега-звезда современной прозы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы