— Да, эмоциональное воздействие. И очень сильное. Эмоциональные эффекты — это вроде бы специальность Мула. Возможно, речь идет о совпадении. И притом существо, которое может убивать внушением, полно такого страха. Что ж, Мул, предположительно, ковырялся в его сознании, так что это объяснимо. Но, Торан, я уловила немногое из той Визи-Сонорной пьесы, что убила кронпринца.
Лишь немногое — но и этого хватило, чтобы вселить в меня то же чувство отчаяния, которое я испытала в Своде Времени и на Хэйвене. Торан, я не могу обмануться в этом особенном ощущении.
Лицо Торана помрачнело.
— Я… я тоже его почувствовал. Я позабыл. Я никогда не думал…
— Вот тогда это впервые дошло до меня. Это было лишь смутным ощущением, интуицией, если хочешь. Мне не на что было опереться. А потом Притчер рассказал нам о Муле и его мутации, и все вмиг стало ясно. Всеобщее отчаяние в Своде Времени было сотворено Мулом; а отчаяние на Неотранторе было делом рук Маньифико. Эмоция была та же. Следовательно, Мул и Маньифико являются одной и той же личностью. Разве не красиво, Тори? Разве это не выглядит прямо как геометрическая аксиома: две вещи, равные третьей, равны и между собой?
Бейта была близка к истерике, но огромным усилием воли овладела собой. Она продолжала:
— Открытие напугало меня до смерти. Если Маньифико и есть Мул, он может узнать мои чувства — и подправить их для своих собственных целей. Я не осмеливалась позволить ему ощутить их. Я избегала его. К счастью, он тоже избегал меня; он был слишком заинтересован Эблингом Мисом. Я задумала убить Миса до того, как он сможет заговорить. Я задумала это втайне — настолько, насколько могла — настолько, что не осмеливалась признаться в этом самой себе. Если бы я могла убить самого Мула… Но я не могла рисковать. Он бы заметил, и все было бы потеряно.
Все чувства, казалось, иссякли в ней.
Торан сказал жестко, убежденно:
— Это невозможно. Взгляни на это несчастное существо. Он — Мул? Он даже не соображает, о чем мы говорим.
Но когда он посмотрел в направлении, указанном собой же, Маньифико уже стоял прямо, решительно, с пристальным, мрачно блестящим взором. В его голосе исчезли всякие следы акцента.
— Я слышу ее, мой друг. Я просто сидел тут и размышлял над тем обстоятельством, что при всем моем уме и расчетливости я ухитрился допустить ошибку и потерять столь многое.
Торан попятился, словно опасаясь, что клоун может коснуться его или загрязнить его своим дыханием.
Маньифико кивнул и ответил на непроизнесенный вопрос:
— Я — Мул.
Он более не казался нелепым: его стеблевидные конечности, его клювообразный нос утратили былую комичность. Его страх исчез; он держался твердо.
Овладев ситуацией с простотой, порожденной привычкой, он сказал терпеливо:
— Усаживайтесь. Пожалуйста, если хотите, можете прилечь для удобства. Игра окончена, и я хотел бы рассказать вам кое о чем. Это моя слабость — я люблю, чтобы люди меня понимали.
Его глаза, которыми он смотрел на Бейту, были прежними — мягкими, печальными, карими глазами Маньифико, клоуна.
— В моем детстве, — начал он, сразу же сбившись на быструю, торопливую речь, — в сущности, не было ничего, что я хотел бы запомнить. Возможно, вы могли бы меня понять. Моя худоба обусловлена особенностями обмена веществ; нос мне был дан от рождения. Обычное детство было мне недоступным. Моя мать умерла прежде, чем успела увидеть меня. Я не знаю своего отца. Я вырос случайно, с раненым и измученным сознанием, полным жалости к себе и ненависти ко всем прочим.
Меня знали как странного ребенка. Все избегали меня — большинство из неприязни, некоторые из страха. Происходили странные инциденты… Ладно, это неважно! У капитана Притчера, изучавшего мое детство, было достаточно оснований для вывода о том, что я — мутант. Сам я сумел осознать это, лишь перешагнув двадцатилетний возраст.
Торан и Бейта отрешенно слушали. Его голос волнами обрушивался на них. Они сидели прямо на земле, а клоун — или Мул — расхаживал перед ними мелкими шажками, почти не замечая их и обращаясь к своим скрещенным рукам.
— Полное представление о моих необычайных возможностях формировалось во мне так медленно, такими ленивыми шагами! Я долго не мог в них поверить. Сознания отдельных людей представляются мне циферблатами, стрелки которых указывают на преобладающее чувство. Это звучит невразумительно, но какое объяснение я еще могу дать? Не скоро я постиг, что я могу дотянуться до этих сознаний и поворачивать стрелки к нужной мне точке, что я могу фиксировать их там навечно. И еще большее время ушло на понимание того, что другие этого не могут. Но вот пришло сознание силы, а с ним — желание изменить свою прежнюю жизнь изгоя. Может быть, вы это поймете. Может быть, вы хотя бы попытаетесь это понять. Это нелегко — быть уродом: иметь разум, интеллект — и быть уродом. Смех и жестокость! Быть иным! Быть чужаком! Вы никогда через это не проходили!
Маньифико взглянул на небо, покачался на пятках ног и с каменным выражением на лице продолжал вспоминать: