Читаем Уточнения к легенде полностью





УТОЧНЕНИЕ К ЛЕГЕНДЕ



Только не говорите, будто вы так и думали, что в пер­вом же матче с канадцами наша сборная добьется внушительной и бесспорной по своему качеству победы. Даже для тех немногих, кому приходилось видеть лучшие канадские команды на льду, в де­ле, профессиональный хоккей выс­шей лиги — с его баснословными доходами, с его большой и шум­ной прессой, с невероятными циф­рами результативности его силь­нейших форвардов, с его всемирно известными именами, такими, как Ришар, Плант, Хоу, Халл, Орр, Беливо, — даже для очевидцев он был легендой.

И даже они, очевидцы, могли только гадать, сумеют ли наши иг­роки хоть как-то выдержать тот могучий пресс силового давления, которым славятся канадцы, не дрогнут ли наши вратари под ура­ганным огнем шайб,, который об­рушат на их ворота соперники, по силам ли нашим защитникам, тем более таким «мягким», как Ляпкин, противоборствовать сверхжестким форвардам канадцев, и не подавят ли своей мощью и рез­костью их защитники наших нападающих, особенно таких легковесных, как Зимин и Харламов.

Только личная встреча, встреча на льду, могла разрешить эти вопросы. И вот она состоялась. В легенду внесены уточнения. А уточненная легенда — уже не легенда. И самое главное из уточнений состоит, пожалуй, вот в чем: так сказать, по самым скромным подсчетам, играть с канадскими профессионалами можно. Пусть были в самом начале какие-то субъективные причины их серьезного поражения: например, непривычно раннее начало сезона, или недооценка соперника, или неудачная игра нескольких хоккеистов, или еще что-то, словом, пусть на первых порах профессиональный хоккей не сумел показать в матче с любителями весь свой потенциал. Как бы там ни было, отныне никто не станет утверждать, что «тот хоккей», «их хоккей» — хоккей другого, высшего сорта, качественно превосходящий наш, советский хоккей, что это — величины несоизмеримые.

Однако, расскажем о каждом из матчей.


МАТЧ ПЕРВЫЙ

МОНРЕАЛЬ, 2 сентября

КАНАДА — СССР — 3:7 (2:2, 0:2, 1:3)

Судьи Г. Ли, Л. Гагнон (оба — США).

КАНАДА: Драйден, Парк — Берг­ман, Сейллинг — Оури, Лапойнт; Курнуайе — Ф. Эспозито — Ф. Маховлич, Джильберт — Раттелльт— Хетфилд, Эллис — Кларк — Хен­дерсон, Редмонд — Беренсон — П. Маховлич.

СССР: Третьяк; Цыганков — Рагулин, Кузькин — Гусев, Поладьев — Ляпкин, Лутченко; Ви­кулов — Мальцев — Харламов, Михайлов — Петров — Блинов, Зимин — Шадрин — Якушев, Мишаков.

Шайбы забросили: Ф. Эспозито (1), Хендерсон (7), Зимин (13), Пет­ров (18), Харламов (23 и 31), Кларк (49), Михайлов (54), Зимин (55), Якушев (59).


Трибуны встретили корректными и снисходительными аплодисментами объявление девятнадцати имен советских хоккеистов и обрушили бурю оваций на каждое из девятнадцати имен своих кумиров. Сам премьер-министр Канады П.-Э. Трюдо совершил акт символиче­ского вбрасывания шайбы в игру. Тут же судьи из США Ли и Гаг­нон дали матчу «рабочий» старт, тройка во главе с Ф. Эспозито ри­нулась вперед, и не успели еще наши ошеломленные защитники и вратарь понять, что к чему, шай­ба уже снова лежала в центре по­ля, а трибуны двадцатитысячного стадиона ревели и стонали от во­сторга. Все начиналось в точном соответствии с легендой...

Затем игра несколько выравня­лась. Казалось, канадцы, довольные первой легкой добычей, дали себе короткую передышку для сле­дующего броска. В довольно безо­бидной ситуации Хендерсон нару­шает правила, и сборная СССР получает шанс отыграться — у нас на игрока больше. Следует выход Зимина один на один с Драйденом, затем бросок Петрова с хорошей позиции, но счет не ме­няется. «Да, вот и о канадских вратарях — все правильно...», — должно быть, мысленно произно­сит в эти минуты каждый из нас. А когда Хендерсон на­ходит щель в нашей обороне и выстрелом издалека делает счет 2:0, добавляет: «И о бросках по воротам тоже...».

Однако, одну деталь мы все же уже успели подметить с удовлетво­рением — слухи о том, что в ка­надском хоккее разрешено все, не подтверждаются. Верно, Ли и Гаг­нон — арбитры, известные в лю­бительском хоккее, хорошо знакомы с уровнем его требований, но игра-то идет все-таки в Канаде, а они строжайше соблюдают букву хоккейного закона, наказывая за малейшую провинность.

Но вот и нашей команде при­шлось играть в меньшинстве — удален Якушев. Что-то сейчас будет? Канадцы заменяют одного из защитников четвертым форвардом, значит, настроены смять нашу четверку. Однако, ничего страш­ного. Лутченко, Цыганков, Мишаков и Шадрин играют хладнокров­но и расчетливо. И, завладев шайбой, не торопятся с ней расста­ваться, и к бортам припечатывают канадцев очень уверенно. Словом, Третьяк не перегружен работой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о КГБ
10 мифов о КГБ

÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷20 лет назад на смену советской пропаганде, воспевавшей «чистые руки» и «горячие сердца» чекистов, пришли антисоветские мифы о «кровавой гэбне». Именно с демонизации КГБ начался развал Советской державы. И до сих пор проклятия в адрес органов госбезопасности остаются главным козырем в идеологической войне против нашей страны.Новая книга известного историка опровергает самые расхожие, самые оголтелые и клеветнические измышления об отечественных спецслужбах, показывая подлинный вклад чекистов в создание СССР, укрепление его обороноспособности, развитие экономики, науки, культуры, в защиту прав простых советских людей и советского образа жизни.÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷

Александр Север

Военное дело / Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное
Перед лицом зла. Уникальные расследования лучшего профайлера Германии
Перед лицом зла. Уникальные расследования лучшего профайлера Германии

Новинка от автора бестселлеров SPIEGEL.Аксель Петерманн 40 лет прослужил в криминальной полиции и расследовал более 1000 дел, связанных со смертью или увечьями. Он освоил передовые технологии работы ФБР и успешно внедрил методы профайлинга в Германии.В своей книге автор-эксперт изучает причудливые сексуальные фантазии маньяка; расследует убийство, которое не смогли раскрыть в течение почти 20 лет; описывает особенности психики убийцы-садиста.Аксель Петерманн отвечает на вопросы о том, что говорят профайлеру о преступниках:– более 30 ран на теле жертвы;– отрезанное у трупа ухо;– кусочки ткани, которыми была связана женщина;– попытки преступника убить жертву несколькими способами одновременно.Этот трукрайм бестселлер дает возможность вместе с самым известным следователем-профайлером Германии шаг за шагом принять участие в расследованиях наиболее сложных и нестандартных убийств из его практики.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Аксель Петерманн

Биографии и Мемуары / Документальная литература
Говорим правильно по смыслу или по форме?
Говорим правильно по смыслу или по форме?

Эта книга – практикум, как говорить правильно на нашем родном языке не только по форме, но и по смыслу! Автор, профессор МГУ Игорь Милославский, затрагивает самые спорные вопросы, приводит наиболее встречающиеся в реальной жизни примеры. Те, где мы чаще всего ошибаемся, даже не понимая этого. Книга сделана на основе проекта газеты «Известия», имевшего огромную популярность.Игорь Григорьевич уже давно бьет тревогу, что мы теряем саму суть нашего языка, а с ним и национальную идентификацию. Запомнить, что нельзя говорить «ложить» и «звОнить» – это не главное. Мы говорим, читаем, пишем и даже воспринимаем на слух информацию неправильно! Книга профессора Милославского – увлекательное пособие, наглядно показывающее, где могут подстерегать главные опасности!

Игорь Григорьевич Милославский

Документальная литература / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука