Читаем Утопи свои обиды полностью

Жестом Давид указал на дверь и принялся одного за другим выталкивать гостей наружу. Никто не сопротивлялся, поэтому буквально через минуту в комнате никого уже не было. Прождав некоторое время, Давид снова исчез в своей берлоге, а когда вернулся, жестом разрешил нам снимать наушники.

— Теперь они не явятся! — потирая руки, заявил он. — По крайней мере, в ближайшие день-два.

— Что это было? — слабым голосом спросила Софа.

— Ничего особенного, — охотно пояснил Давид. — Звуковая пушка, оружие двадцать первого века. Одно из моих изобретений. Ну, не совсем моё, но… и моё. Мелочь, но удобно иметь такую штуковину в домашнем хозяйстве. Разгоняет крыс, тараканов и прочих… вредных насекомых.

— И вы этих людей… своей пушкой?! — протянул я. — А если это навредит их здоровью?!

— Ничего страшного с ними не случилось. Час-полтора, и слух восстановится, но так бесцеремонно вторгаться ко мне они уже поостерегутся.

Я выглянул в окно и увидел, как гости, немного оправившись, переглядываются между собой, разводят руками и пытаются что-то говорить, но наверняка ещё не слышат друг друга. Кто-то даже пытается звонить по сотовому телефону, но тоже безуспешно.

— Вернётся к ним слух, и они вернутся сюда, — подала голос Софа, — только уже придут с каким-нибудь спецназом в наушниках, который разнесёт здесь всё в пух и прах. Вы об этом не подумали?

Давид усмехнулся и хитро посмотрел на неё:

— Пух и прах им как раз здесь не нужен. Им всё нужно в целости и сохранности… Думаете, они первый раз являются?

Мы переглянулись с Софой, и я вздохнул:

— Какие же всё-таки эти ребята из полиции и налоговой службы назойливые! Видят, что им не рады, так попробуй подкатить как-то иначе, по-доброму…

— Ну, ты сказанул! Они не подкатывают, они наезжают!

Давид отхлебнул остывшего чая из чашки и невесело прибавил, словно повторял слова Сашки Гольдмана, сказанные мне при первой встрече:

— Если бы это были только полиция или налоговая служба…

12

Израиль Сентябрь 2011

Наверное, нет глупее ситуации, когда оказываешься в центре каких-то непонятных событий, а твои поступки — вроде логичные и, наверное, единственно возможные, — приводят к абсолютно непредсказуемым последствиям, от которых голова кругом идёт. Так оно и складывалось в наших отношениях с Давидом Бланком. А тут ещё эта бойкая и бесцеремонная девица Софа Новикова, не будь которой, я бы наверняка не залез в это болото по самые уши. А может, уже валялся бы в морге с проломленной головой или пулей во лбу…

В тот день на работу я так и не попал, как, впрочем, и Софа на университетские занятия. В город мы вернулись под вечер, и, заехав в банк с поручением Давида, отправились на квартиру к Софе, потому что она всё ещё трусила появляться там в одиночку. Однако в квартире всё было по-прежнему — засаду наши преследователи не оставили и, по-видимому, в наше отсутствие сюда никто не наведывался.

Но Софа была бы не Софой, если бы, облегчённо вздохнув, не продолжила игру в детектив. Видимо, прочитанные книжки и просмотренные фильмы загрузили её по полной программе — она тотчас принялась шарить повсюду, притом заглядывала в самые неожиданные места. Мой удивлённый взгляд она проигнорировала, лишь спустя некоторое время заявила:

— Всё чисто, жучков нет!

— А тараканов? — уныло пошутил я.

— А их тем более…

От предложения выпить кофе и провести мозговой штурм в поисках причинно-следственных связей происходивших сегодня событий я категорически отказался и укатил домой отсыпаться. Да и Софа была явно не в лучшей форме, но хорохорилась, и ей наверняка нравилось, когда я называл её мисс Марпл.

Дома я сразу рухнул в кровать, не забыв выключить сотовый телефон, потому что даже с исчезнувшим Гольдманом разговаривать сейчас не собирался. Всё-таки я был обычным человеком, а не каким-то неутомимым роботом, и ничто человеческое мне не чуждо.

Но спал я недолго — всего пару часов. Да и сном это назвать было трудно: какой-то кошмар, в котором Давид, дьявольски усмехаясь, включал своё таинственное устройство, напичканное мигающими лампочками, и направлял на меня невидимый луч смерти. А я замирал, как манекен, и не мог пошевелить даже пальцем. Этот луч превращал меня в дурацкого терминатора или бэтмена, и вот я уже летал над городом, по команде Давида взрывал чьи-то автомобили, проламывал кулаком стены, и рядом со мной была Софа, тоже превратившаяся в зомби… Ужас! А ведь я до последнего времени считал себя человеком разумным и не склонным к авантюрам, только ведь приснится же такое…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне