Теперь можно вернуться к интересному вопросу — какие реальные события отразил Платон, сообщая следующее о гибели острова Атлантида. «Ныне же он провалился вследствие землетрясений и превратился в непроходимый ил, ЗАГРАЖДАЮЩИЙ ПУТЬ МОРЕХОДАМ, которые попытались бы плыть от нас в открытое море, И ДЕЛАЮЩИЙ ПЛАВАНИЕ НЕМЫСЛИМЫМ» [657:2], с.547.
А также: «ЗА ОДНИ УЖАСНЫЕ СУТКИ ВСЯ ВАША ВОИНСКАЯ СИЛА БЫЛА ПОГЛОЩЕНА РАЗВЕРЗНУВШЕЙСЯ ЗЕМЛЕЙ; РАВНЫМ ОБРАЗОМ И АТЛАНТИДА ИСЧЕЗЛА, ПОГРУЗИВШИСЬ В ПУЧИНУ. ПОСЛЕ ЭТОГО МОРЕ В ТЕХ МЕСТАХ СТАЛО ВПЛОТЬ ДО СЕГО ДНЯ НЕСУДОХОДНЫМ И НЕДОСТУПНЫМ по причине обмеления, вызванного огромным количеством ила, который оставил после себя осевший остров» [657:2], с.466.
Современные комментаторы туманно рассуждают о слоях пемзы, которая иногда покрывает море вокруг извергающихся островных вулканов [278:0c]. Конечно, такое бывает. Однако, в случае с Атлантидой речь шла, скорее всего, о другом.
Выше мы показали, что гибель двух армий (или одной) из-за «провалившейся земли» — это отражение реального события, поразившего многих. Солдаты, сражавшиеся на речном или морском льду, или преследовавшие противника, утонули в воде из-за треснувшего льда.
Связав это событие с гибелью Царства Атланта, «тоже провалившегося в море», позднейшие комментаторы, вроде Солона и Платона, пришли к выводу, что не только воины, но и весь большой остров утонул в воде (чего на самом деле не было). Следовательно, первоначально имелось в виду, что около тех мест, где произошла катастрофа, плавало множество ЛЬДИН. Либо это было начало ледохода на большой реке, вроде Волги = Ра. Либо лед раскололся в морском заливе или прибрежном море, когда большие льдины начинают двигаться и сталкиваться. Ясно, что мореплавание здесь становится практически невозможным. Стальных ледоколов в древности не было. Обычные деревянные корабли античности = средневековья гибли, будучи затерты льдами или протараненные плавающими льдинами.
Но позднее, когда о сути дела стали забывать, летописцы заменили (по ошибке или сознательно) опасные льдины на «ил», который, дескать, мешал кораблям.
Причиной путаницы: ЛЬДИНЫ — ИЛ, могло также стать то обстоятельство, что, по-латински, слово ИЛ звучит как LUTUM [666:1], с.95. Но поскольку Т и Д могли переходить друг в друга, а также могли путаться М и Н, то славянское слово ЛЬДИНА могли ошибочно прочесть как латинское LUTUM и ошибочно подумать, будто речь идет об ИЛЕ. А именно, без огласовок имеем: ЛЬДИНА = ЛДН —> LTM = LUTUM. Кстати, и второе слово, обозначающее, по-латински, ИЛ, а именно, LIMUS, тоже могли по ошибке прочитать как ЛЕД или ЛЕТ, поскольку латинская буква m пишется практически так же, как славянская буква тэ = m. Вот и получалось, что ЛЕД = ЛД —> ЛТ = LM = LIMus.
Поскольку история Атлантиды была, на самом деле, фантомным отражением истории античного Рима (то есть ранней Руси-Орды XIII-XV веков), то путаница славянских и латинских слов здесь вполне возможна.
Конечно, это лингвистическое соображение само по себе ничего не доказывает и является вторичным. Куда более важным фактом является то, что с Царством Атланта, расположенным в Черном море и к северу от него (то есть — Крым и Русь-Орда), летописцы устойчиво связывали образы ЗИМЫ, ЗАМЕРЗШЕГО МОРЯ, СКОВАННЫХ ЛЬДОМ РЕК, ВЕСЕННЕГО ЛЕДОХОДА, ОПАСНЫХ ДВИГАЮЩИХСЯ И СТАЛКИВАЮЩИХСЯ ЛЬДИН. Именно это дало основной вклад в платоновский рассказ, что после гибели войска и всего острова, море (или река) стало непроходимо для кораблей. Сейчас мы к этому перейдем.
29. Некоторые авторы считали, что якобы Черное море несколько раз полностью замерзало. Это вполне согласуется с тем, что море около Атлантиды стало непроходимым.
Напомним, что в старых текстах МОРЕМ часто называли РЕКУ. И напротив, на старых картах иногда моря изображали в виде рек. Выше мы уже привели пример известной «античной» Пейтингеровой карты, рис.39. Поэтому ледоход на реке могли путать с ледоходом на море.