Читаем Узел полностью

— Нет, сэр, мы подождали еще, ну, не знаю, с полминуты, минуту, я не засекал время. Затем мы услышали грохот в доме: как я теперь понимаю это красавчик запустил кофейный столик в стену. Мы кинулись в дом. Я не стал терять времени на звонок в дверь. Затем, как раз когда мы оказались внутри дома, началась стрельба. Был один выстрел, который, как мне кажется, достался молодому в горло, затем секунду спустя еще два сразу друг за другом, которые, мне кажется, вырубили здоровенного парня, и еще секунду спустя раздался четвертый выстрел, который, как я думаю, молодой получил в пах. — Почему ты думаешь, что все произошло именно так? Ты ведь не мог ничего видеть, правда же?

— Не мог, сэр, но просто это самое логичное. Я добежал до гостиной как раз непосредственно после выстрела в пах — она развернулась и дважды выстрелила в меня.

— В тебя?

— Я не виню ее за это, шеф: она, должно быть, подумала, что бандитов было больше двух. Во всяком случае, я закричал ей, и Дэрил крикнул, чтобы она бросила оружие, и она сделала это. Затем она вроде как отрубилась. Она вскоре очнулась и попросила льда, чтобы приложить к лицу. Я думаю, вы видели, что ее довольно сильно избили. Затем я допросил ее. Она рассказала мне свою версию происшедшего, но мне кажется, что перед тем, как началась стрельба, было сказано намного больше, чем она нам рассказала. Я хочу допросить ее еще раз.

— Если она не захотела тебе это рассказывать тогда, то почему ты думаешь, что она сделает это теперь, когда поговорила во своим адвокатом?

Томми пожал плечами:

— Я не знаю, мне просто хочется поговорить с ней еще раз. Я думаю, ей точно известно, что это были за люди и чего они хотели.

— А разве ты и так этого не знаешь?

— Я-то знаю, сэр, но хочу быть уверен, что она понимает, в каком оказалась положении. Если я смогу довести это до ее сознания, то, возможно, она сделает какую-нибудь ошибку, которая позволит нам продвинуться в расследовании.

— Ну да, как же, держи карман шире: она пока что не дала тебе ни малейшей зацепки.

Томми почувствовал, что краснеет.

— Тем не менее, шеф.

— Ладно, если этот адвокат позволит ей разговаривать с тобой — а я бы на его месте не позволил, — то ты можешь с ней поговорить. Но если он скажет, что нельзя, то нельзя. Это вполне ясно?

— Вполне, шеф.

С шефа вдруг слетела его обычная уверенность.

— Мы не можем допустить, чтобы головорезы из мафии устраивали стрельбу в нашем городе, и поскольку мы не можем бесспорно установить, что это за люди, нам придется не говорить ничего лишнего об этом происшествии. Эта леди подверглась в собственном доме нападению двух странных типов, и ей удалось застрелить их обоих. Вот что я скажу газетчикам, и вам лучше не говорить ни одному репортеру ничего другого, даже в частном порядке, это понятно?

— Да, сэр.

— Кстати говоря, как, черт возьми, по вашему мнению, она ухитрилась уложить их обоих? Честно говоря, сомневаюсь, чтобы я сумел так хорошо справиться с этим в подобных обстоятельствах.

— Это одна из тех вещей, о которых я хотел бы расспросить ее, просто для себя, чтобы знать.

Адвокат показался на верхней площадке лестницы.

— У вас есть еще вопросы к миссис Каррас? — спросил он шефа.

— У меня точно есть, — сказал Томми.

— Тогда выйдем к бассейну: я не хочу приводить ее сюда, чтобы она снова увидела это кровавое зрелище.

Томми, Дэрил и шеф спустились вниз по лестнице и вышли к бассейну. Клэр Каррас, совершенно спокойная и собранная, сидела за столиком, и они все пододвинули к нему стулья.

— Миссис Каррас, — начал Томми, — у меня есть всего один или два дополнительных вопроса.

— Постараюсь помочь, чем смогу.

— Что именно сказал молодой человек, когда он подошел к двери? Процитируйте его слова, если можете.

Она наморщила лоб.

— Он сказал примерно следующее: «Миссис Каррас, моя фамилия... Палма, — или Парма, что-то в этом роде, — и я знал вашего мужа. Я хочу выразить свои соболезнования». Я поблагодарила его, и он попросил разрешения воспользоваться моим телефоном.

— Расскажите, что произошло потом, — со всеми подробностями, которые сможете вспомнить, пожалуйста.

— Я пошла по коридору, и уже была готова показать ему телефон на столике в коридоре, когда он начал толкать меня вверх по лестнице.

— Мадам, зачем, как вы думаете, он стал толкать вас на второй этаж? Он когда-нибудь раньше бывал в вашем доме?

— Насколько я знаю, нет. Гарри никогда не упоминал никого с такой фамилией.

— Тогда зачем он хотел пойти наверх?

Тут вмешался адвокат:

— В самом деле, детектив, ну откуда ей это знать?

— Ладно, ладно. Что случилось потом?

— Когда мы оказались наверху, он ударил меня — два раза, как мне кажется, и сбил меня с ног. Затем он швырнул меня на диван и вытащил этот маленький нож. И знаете, он выглядел новым. На лезвии все еще была бумажная обертка. Он метнул нож в пол и сказал, что если я не... дам ему денег — кажется, он сказал именно это, — то он и другой мужчина изнасилуют меня, а этот другой мужчина сломает мне кости. Он сказал, что его прозвали мистер Кости, потому что он любит звук, с которым они ломаются. Это очень меня испугало, конечно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже