Читаем Узел проклятий полностью

Логика Харриса была убийственна. Учитывая скромные размеры «стаи», несущейся сейчас по следу, серьезных авторитетов в ее составе нет, зато хватает голодной, не слишком удачливой молодежи, которая вряд ли дружит со здравым смыслом. Такие могут напасть даже в непосредственной близости от лидданского Ордура, вокруг которого всегда много хорошо вооруженных кораблей.

— Какой курс вы порекомендуете, милорд? — спросил Стивенс.

— Курс на Ордур, — фыркнул Харрис. — Ничего другого нам теперь не остается! Поставьте ведущим корвет с наиболее толковым навигатором, и пусть строй постоянно, рваными интервалами, меняет углы. Сами — в арьергард. Если в течение часа наши преследователи не начнут удаляться — то у вас уже не будет сомнений в том, что они идут догоном на перехват, — подавайте сигнал «Прошу защиты». Здесь хватает вольных охотников, которые живут на правительственные премии.

Детеринг резко замотал головой, но Харрис, повернувшись, с силой прижал ладонь к его губам.

— Я понял вас, милорд, — без всякой уверенности доложил Стивенс. — Курс на Ордур, перестроение «коробочкой». «Белла Анхелика» немедленно займет свое место в арьергарде. К тому же, — Стивенс откашлялся, — у нас наиболее мощные приборы наблюдения, и мы сможем постоянно держать пиратские корабли в прицелах.

— Отпугнуть их не удастся, — заговорил Харрис, когда штурман вырубил связь. — Бонни, встаньте вслед за ведущим и помогайте маневрировать нашим «баржам». Если строй развалится в первом же довороте, мы изрядно повеселим преследователей, а мне что-то не хочется радовать их раньше времени. Мы пока побудем у себя в каюте, но если у вас возникнут хоть какие-то вопросы — вызывайте немедленно.

— Слушаюсь, милорд. — Дольман покинул кресло и вытянулся перед Харрисом. — Я прикажу проверить все огневые системы.

— Это правильно. Боюсь, что без пальбы уже не обойдется…

Тео подтолкнул Детеринга к выходу и быстро убрался из рубки в коридор.

— Что вы там башкой трясли, Йорг? Здесь нет охотников за пиратами? Но я помню, что эти территории полностью контролируются правительством Высокой Лид-ды. Или уже нет?

— Вопрос не в том, кем они контролируются, а в том, кем населены, — зашипел Йорг. — Охотники, как правило, работают ближе к ядру лидданской сферы, потому что контрабандистов ловить выгоднее, чем пиратов, и к тому же в случае неудачи всегда можно рассчитывать на помощь военных.

Спустившись на палубу, где располагались их каюты, Харрис заглянул к «синим львам».

— Ребята, — сказал он, — мы разделяемся. Капитан конвоя решил уводить пассажирские фрегаты и свой крейсер, а остальным теперь придется мотать на Ордур.

— За нами идут? — поллутвердительно произнес Резник. — Уже?

— Да. Заниматься героизмом, как вы сами понимаете, не время. Их всего шестеро, и если никто не наложит в штаны, какие-то шансы у нас есть. Судя по удалению, догонять нас будут часов пятнадцать. Может, даже больше. Единственное, о чем я попрошу вас, — не лезть никуда, с боевыми постами экипаж пускай разбирается сам. Нам нужно держаться кучей, потому что в случае проникновения на борт абордажных партий здесь будет очень весело. Устройство данного типа корветов все помнят?

— Помним, — хмуро кивнул Ломбарди. — Если они вдруг пролезут, я подорву все лифты аж до самого генераторного отсека, и пускай они топчутся внизу, сколько захотят.

— Вот это разумно, — согласился Харрис. — Хорошо… раньше времени себя не накручивайте, но по тревоге действовать придется очень быстро. Достаньте снаряжение, разложите где-нибудь под рукой, чтобы ничего не забыть.

* * *

Двадцать один, говорил себе Детеринг, водя точилом по лезвию меча, остался двадцать один корабль. Реально боеспособных всего пять, из них один фрегат, хотя и упрощенной серии, и четыре корвета, причем все они разных типов, что усложняет управление подразделением. Остальные — вооруженные транспортники, которые в принципе стрелять могут, но не могут, увы, маневрировать. А если учитывать, насколько они перегружены, боевая ценность этой толпы испуганных коров становится сугубо отрицательной величиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эра голодных псов

Похожие книги