Читаем Узел сопротивления полностью

– Давай не будем торопиться, – с неожиданной рассудительностью произнес Лис, отбросив свойственную его виртуальной личности подростковую манеру общения. – Мы пока не знаем, в каком состоянии системы «Скаута». Здесь по одним раскопкам работы еще минимум на сутки, и только потом можно будет попытаться оживить то, что уцелело в ангаре и прилегающих отсеках.

Глава 2

Торчать на нейтралке без дела целые сутки, ожидая, пока робот-проходчик пробьет тоннель к кормовой части корабля-разведчика, я позволить себе не мог. Пришлось вернуться в город, где моего присутствия требовали многочисленные дела.

Как только я оказался в пределах действия городской сети, на меня немедленно свалилась груда непринятых сообщений. Майор ехидно интересовался, не я ли устроил на нейтралке очередное побоище. Юморист недоделанный. Его сообщение я цинично проигнорировал. Шифф просил зайти, как будет возможность. Пришла очередная партия весьма специфического оборудования для моего неофициального бункера, возводимого под видом учебно-производственных помещений на нижних ярусах под шестым интернатом. Ему я ответил, что заеду вечером. Следующим шло сообщение от Анны.


«Рич, ты опять заставляешь меня волноваться. Позвони сразу, как появишься в зоне доступа. У меня возникли непредвиденные сложности»


На мой вызов госпожа Койц ответила почти сразу.

– Ну, наконец-то, – со смесью облегчения и возмущения произнесла Анна, услышав мой голос, – ты задержался больше чем на четыре часа. У тебя всё нормально? Помощь нужна?

– Не переживай, нормально всё. Я бы даже сказал, более чем нормально. Потому и задержался. Что у тебя случилось?

– Не срочно, но неприятно. Приезжай в интернат – расскажу. Заодно посмотришь, как наша стройка продвигается.

– Скоро буду.

Перемещаться по городским тоннелям пешком мне больше не требовалось. По настоянию Анны я потратил часть денег от продажи тушки летающего шпиона Роя на покупку мощного байка, способного при необходимости выдерживать даже мой вес в полной боевой экипировке.

Скафандр и стрелковый комплекс я оставил в нашем с Шиффом ангаре и отправился в интернат, облачившись в лёгкий защитный комбинезон и прихватив с собой автоматический пистолет. Ангар находился практически на границе обитаемой зоны, и совсем уж расслабляться на этой глухой окраине точно не стоило.

Анна встретила меня на первом подземной ярусе интерната.

– Пойдем, посмотришь, как идут работы, – госпожа Койц улыбнулась и сделала движение, как будто хотела взять меня за руку, но вовремя одумалась – вокруг было слишком много посторонних глаз, как человеческих, так и оптоэлектронных.

Мы опустились на второй подземный уровень и подошли к толстой металлической двери, закрывавшей спуск на третий ярус. Сейчас она была сдвинута в сторону по направляющим, и снизу доносился шум работы строительной техники.

– На этом уровне нет специальных помещений, – негромко произнесла Анна, – хотя, как ты и планировал, здесь тоже предусмотрено автономное жизнеобеспечение. Нанятый мной подрядчик тут уже почти всё закончил, даже эти твои тупиковые коридоры, ведущие в никуда, почти готовы. Меня уже замучили вопросами зачем они мне понадобились. Может, всё-таки объяснишь?

– Это будущие запасные выходы. Если всё пойдет совсем плохо, это место не должно превратиться для нас в ловушку.

– Запасные выходы не заканчиваются тупиками.

– Естественно, не заканчиваются. Они и не будут. Не забивай себе этим голову, я уже решаю этот вопрос. Лучше скажи, есть ли проблемы с завершением работ?

– Через пару дней начнется монтаж систем, которые для учебных классов, мягко говоря, необычны, и для их установки я, естественно, сторонних людей не привлекала. Здесь нам подрядчик не поможет, и придется решать вопрос как-то иначе. Воспитанники с этим сами не справятся. Они, конечно, кое-чего успели нахвататься от профессиональных строителей, но фильтровентиляционные установки и автономные генераторы им не по силам.

– Я найду нужных людей. У Шиффа они наверняка есть, причем такие, что лишнего болтать не станут. Мало того, Шифф сам кровно заинтересован в том, чтобы в нашем бункере всё работало без сбоев, так что за квалификацию специалистов можно не волноваться.

– Ты обещал зарезервировать для него место в убежище?

– Он сам попросил. После предыдущей атаки Роя и засады, в которую попал экспедиционный корпус, Шифф не очень-то верит в то, что официальные власти способны защитить город.

– Пойдем на четвертый уровень? – с некоторым сомнением предложила Анна. – Там, правда, сейчас, не очень комфортно. Мы еще не до конца справились с гидроизоляцией помещений. Эта химическая зараза умудряется сочиться через любые неплотности. Строителям и воспитанникам приходится работать в защитных костюмах.

– Пожалуй, лезть туда сейчас особого смысла нет. Когда ты планируешь здесь всё закончить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы