— Хватает, — со знанием дела ответила сестра колдуна, — у нас очень хорошие обереги, иначе от местных зверюшек отбою бы не было, да нечисти всякой целый хвост бы за нами волочился. Но береженого, как говорится, Великая мать бережет, так что будьте начеку.
Интересно, подумал Сварог, а без нее мы смогли бы пройти так легко? Вряд ли…
Встречный ветер, по началу приятный и почти незаметный, стал усиливаться, и вскоре путникам пришлось идти, низко нагибая головы и прикрывая глаза от колючей пыли, что бросал им в лицо горячий сухой ветер. Одри достала веревку, и далее они преодолевали ставший совсем нелегким, путь, подобно альпинистам, в одной связке. Поднялась самая настоящая пыльная буря, видимость была нулевая, но девушка сказала, что останавливаться сейчас смерти подобно, да и осталось-то совсем немного… И они шли, хотя каждый шаг давался с неимоверным трудом, навалилась усталость, дышалось тяжело — весь воздух состоял, как будто, из одних обжигающих острых песчинок.
И вдруг все разом прекратилось. Они оказались в прохладных городских сумерках, в тени деревьев какого-то старого парка, в воздухе пахло морем.
— Вот и все, господа. Насколько я понимаю, это ваш Фиарнолл, — улыбнулась Одри, — Меняемся ролями? Я ведь здесь ничего не знаю…
— С удовольствием, лауретта, — кивнул Сварог, — ужин и ночлег в королевской резиденции Вас устроит?
— Вполне.
— Интересно, нас уже похоронили, или еще нет, — усмехнулся капитан Зо, — хотел бы я посмотреть, что сейчас поделывают наши друзья.
— Хотел бы я знать, насколько в курсе дела наши враги… — вздохнул Его Величество Сварог, возвращаясь мысленно к нелегким государственным заботам, — тут можно ожидать чего угодно. А пойдемте-ка поскорее, мне бы не хотелось совсем от жизни отстать.
— Минуту, я только разбужу своего друга, — сказала Одри, извлекая из заплечного мешка объемистый сверток, — по-другому он вряд ли перенес бы Переход.
Она что-то прошептала над свертком, ткань рассыпалась серебристой пылью, раздался пронзительный клекот, и крупный коричневый сокол взлетел над их головами. Красивая хищная птица легко уселась на плече девушки. Графу Гэйру вспомнился рассказ леди Виктори о Городе-над-Морем, что-то там было такое…
До резиденции было рукой подать — старый парк оказался в двух кварталах от нее. На втором этаже горели два окна. Сварог посчитал, оказалось — окна его кабинета. Остальные были темными. Чтобы не привлекать внимания, он отвел страже глаза, и все тихонько поднялись по парадной лестнице. Раздираемый любопытством Сварог заглянул в кабинет, благо, дверь была приоткрыта. На это стоило посмотреть… За большим овальным столом в живописных позах сидела вся бравая команда, волею судьбы собравшаяся в Фиарнолле. Количество бутылок, как на столе, так и пустых под столом, впечатляло. Шег Шедарис и тетка Чари пребывали, судя по всему, в крайней стадии уныния. Лорд Гаудин был мрачнее тучи, но спокоен. Мара нервно вертела в руках острейший стилет, а Леверлин, который, видимо, явился после пожара, меланхолично прихлебывал из горлышка келимас. Лиц леди Виктори и Даррена он Сварог не видел — герцогиня и Лоцман сидели спиной ко входу.
— Говорю вам, король жив, — негромко проговорил Даррен, и в голосе его прозвучала железная уверенность, — Грельфи говорит то же самое. Его нет в Царстве мертвых. На пепелище мы не нашли его топор, что непременно случилось бы, будь он мертв. Более того, я чувствую, что он где-то близко.
— Ну да, конечно, — уныло усмехнулась Мара, — вчера был, Бог знает где, а сегодня чуть ли не на пороге. Свежо предание…
— Может и на пороге, — кивнул Даррен.
— По моим сведениям граф Гэйр жив, но на Таларе его нет, во всяком случае, до сего момента не было, — тихо проговорил шеф Восьмого департамента, — мои люди чуть ли не носом землю рыли…
— Но уж Зо точно погиб, — вздохнула тетка Чари, — он ведь в самое пекло ринулся, Командира спасать.
Сварог переглянулся с капитаном «Божьего любимчика». Вот оно как вышло, все волнуются, опечалены, но паники, что характерно, нет. Наверное, и людям сказали что-нибудь успокоительное. Интересно, сколько же они отсутствовали?
— И что прикажете делать без него? — спросил Шег, — В Сноле слыхали, что творится? Эти, из «Черной радуги», откуда только прознали, что король пропал… Уже в открытую чуть ли не торжества по поводу гибели «узурпатора» устраивают…
— Пусть пока попразднуют, — сквозь зубы процедила Мара, — Мы с графом Раганом потихоньку сеть затянем, да и на костер их, голубчиков.
— Так-таки и всех? — сказал Леверлин, — Экая ты, графиня, кровожадная.
— А чего с ними церемониться-то, — хмыкнула тетка Чари, — Я бы этих черепашьих выползков первым делом по доске бы проводила к русалочьей матери.
— Ну не нравится тебе сразу костер, могу перенаправить клиентов к отцу Алексу в Багряную палату, — предложила Мара, — полагаю, они сами на костер запросятся…