– Видео есть на странице Элис в «Твиттере»: @alicejournohenderson. Все буквы маленькие, сплошняком. Элис сейчас со мной. Она в шоке, не клади трубку, я попытаюсь ее расспросить. – И Мэтью снова обращается к девушке: – Элис, ты узнала комнату?
Она по-прежнему не хочет смотреть, и ему приходится сунуть телефон прямо ей под нос:
– Извини, но это срочно. Комната. Ты ее узнаёшь?
Наконец она собирается с силами и внимательно смотрит на экран.
– Да, – кивает она, морща лоб. – Да, узнаю. Это ее комната в доме престарелых.
– Уверена?
– Конечно. Вон там, позади, ее шкаф с книгами. На верхней полке «Грозовой перевал». Я читаю ей «Грозовой перевал» каждый раз, когда навещаю…
Мэтью поднимает руку, делая знак замолчать.
– Значит, так, Мел. На видео точно мать Элис, и она находится в своей комнате в доме престарелых. Как он называется, Элис?
– «Хезердаунский дом престарелых». В Мидсфорте. Это на побережье, между Бриксхемом и Пейнтоном. Комната четырнадцатая. Этаж третий.
Мэтью повторяет ее слова в трубку.
– Ясно. Я уже добралась до видео, Мэтт. Да, действительно, это чертовски мерзкий поступок. Что же он затевает? Я уже в Шотландии. Мы вот-вот возьмем Алекса. Я сейчас попрошу сержанта позвонить в дом престарелых. И ты сделай то же самое. Посмотрим, кому удастся быстрее. Я отправлю туда машину, надо проверить, как там дела.
– Не факт, что видео свежее или транслируется напрямую. Запись могла быть сделана когда угодно, – говорит Мэтью. – Так что это может быть Алекс.
– Ясное дело. Вот ведь гадость какая.
– Ладно, звони в дом престарелых, и я позвоню. До связи.
Мэтью заканчивает разговор и обращается к Элис:
– Набери номер дома престарелых и дай мне трубку. Я поговорю с сотрудниками.
– Он что, там? Он что-то с ней сделал?!
– Элис, набери, пожалуйста, номер. Скорее! Это срочно.
Элис снова берется за телефон и еще минуту роется в контактах. Наконец находит нужный, нажимает на вызов и передает трубку детективу.
– Полное имя твоей матери?
– Хэрриет Уоллес.
– Хорошо… Здравствуйте, говорит частный детектив, сотрудничающий с полицией. У нас чрезвычайная ситуация: есть основания подозревать, что некто замышляет причинить вред проживающей у вас Хэрриет Уоллес. Комната номер четырнадцать. Проверьте ее состояние, прямо сейчас. Я подожду, пока вы сходите. Пожалуйста, это очень срочно. Полицейские вам тоже позвонят. Они к вам уже едут. Скоро вы услышите сирену.
Дежурная не хочет выполнять просьбу – задает вопросы, подозревая, что это какой-то розыгрыш. Мэтью требует позвать к телефону начальницу. Его звонок переадресовывают, он снова излагает свою просьбу… Наконец на том конце что-то начинает происходить.
– Хорошо. Я жду на линии. Вы должны мне сказать, все ли в порядке с Хэрриет Уоллес. Рядом со мной ее дочь.
Но для Элис это уже чересчур. Она сползла вдоль стены на пол и, обессиленно усевшись, звонит сестре по стационарному телефону, чтобы рассказать об этом происшествии. Слезы ручьем текут по щекам. Она просит Лиэнн не отключаться и вместе с ней побыть на линии. Потом начинает что-то бормотать в трубку. Винит себя, говорит, что Лиэнн была права, надо было перевести мать в другое место, как только преследователь прислал пионы. Ведь намек был ясен: пион – мамин любимый цветок.
– Я должна была это предвидеть. Это я во всем виновата, – всхлипывает Элис, глядя на Мэтью.
И тут он слышит голос старшей медсестры в трубке:
– Миссис Уоллес спит. С ней все в порядке. В комнате никого нет. Состояние стабильное. Я попросила кое-кого из сотрудников присмотреть за ней. Но, может быть, вы все же объясните, что все это значит? Сюда уже едет полиция, я слышу сирену. Да и машину вижу, она подъезжает к дому. Что стряслось?
Глава 39
ЭЛИС
Я слежу за тем, как маму загружают в карету частной «Скорой помощи». Ее лицо скрыто кислородной маской, я вижу одни глаза.
В них волнение, но я четко читаю ее взгляд. Мама приподняла брови и напряженно смотрит. Медсестры сказали, что ей сегодня особенно плохо, боли в груди и в боку. Она встревожена, но пытается скрыть от меня эмоции. Делает вид, что все в порядке, чтобы я не беспокоилась. Все будет хорошо.
Это меня убивает. Лучше бы я сидела сейчас на допросе в полиции. Или ссорилась с Лиэнн из-за маминого переезда. Эта ситуация еще хуже, чем события вчерашней среды, утро которой я провела с Мэтью Хиллом, а вечер – с Томом, изучая логистику и пытаясь решить, куда перевезти маму, чтобы и место было надежное, и никто не узнал.