Читаем Ужасный выбор Гвендолин полностью

— Я смотрю, вы уже освободились. — Ректор окинул взглядом разложенные по ящикам травы.

— Да. Чем-то еще помочь?

— Пожалуй. Я смешиваю эликсиры для создания… в общем, для дела. Нужно помочь с чертежом и магией.

— Я готова!

Чертежи для артефактора вообще не проблема!

— Это-то меня и пугает.

Вот же язва!

Повинуясь магии некроманта, склянки по щелчку его пальцев полетели вслед за ним. Последней ковыляла я. Вот как привлечь мужчину, когда он так непростительно ведет себя с тобой?

До окончания наказания оставалась всего ничего, и я надеялась, что с экспериментом мы закончим быстро, а то совсем перестану спать. Немного помявшись, спросила о сроках некроманта, пока тот завершал приготовления.

— Не переживайте, Кьяти, тут дел минут на пять-десять. Потом придет академическая комиссия, ознакомится с результатами, и я вас отпущу.

Не помня себя от радости и едва не подпрыгивая, ждала, когда все будет готово. И вот Рейзен подал сигнал, я забралась на стремянку под большой колбой жидкой манны и стала прикреплять артефакт таймера.

Работа шла с трудом, рядом что-то неестественно потрескивало и странно пахло… ромашками.

— Извините, что вмешиваюсь, но вы поставили на артефакт магический стабилизатор?

— Успокойтесь, Кьяти, он входит в комплект.

Быстро осмотрев таймер, я полузадушенно прохрипела:

— Это вам сказал тот, кто продал товар?

Услышав мой странный голос, ректор вскинул голову, но сказать ничего не успел, магия вступила в реакцию с аурой артефакта, что грозило непредсказуемыми последствиями. Силовые молнии разбили всю стеклянную посуду в комнате, в том числе и колбу, под которой я стояла.

Меня обдало манной, ректор, естественно, прикрылся щитом, и, как феерическое завершение вечера, подо мной подломилась стремянка, и я свалилась на ректора. Мокрая, испуганная, шокированная.

В ступоре был и ректор, отмороженно уставившийся на мою грудную клетку.

— Я умру? — прошептала.

— Нет! — ожил преподаватель. — Как ты себя чувствуешь?! Ничего не болит?

— Хочется летать, — счастливо улыбнулась.

Может, наши с ректором объятия были и не по плану, и не совсем такие, как я себе представляла, но сдвиги точно есть.

Это чудесное завершение эксперимента и застала академическая комиссия, сурово взиравшая на нас из дверного проема.

— Рейзен, что это ты делаешь со своей студенткой? — спросил незнакомый мне старикан.

— Это не то, что вы подумали, — отшатнулся от меня некромант, — произошел несчастный случай!

В комнате все загомонили, заспорили, а я стояла, обхватив себя руками за плечи. Было так обидно, что на глаза навернулись слезы. Действительно недоразумение. И мой перевод на факультет некромантов, и мои планы и стремления… И глупая идея привлечь внимание. Была ли она вызвана лишь желанием перевестись обратно? Или все намного сложнее?

— Маргела Кьяти, если не ошибаюсь?

Маг из совета попечителей, он же самый главный враг ректора подошел и взял меня за руку.

— Да, — ответила, выплывая из собственных переживаний.

— Господин Рейзен не проявлял к вам личного внимания? Ни к чему не принуждал?

Вот он, шанс использовать ситуацию в свою пользу. Я получила то, что хотела?

— Нет, не принуждал. Господин ректор всегда был предельно корректен. Мне просто не дали упасть, и получилась неловкая ситуация.

Мужчина явно разочарован моим ответом, но старался это скрыть. Уж не знаю, о чем дальше шел разговор между уважаемыми магами — меня выпроводили в комнату, позволив привести себя в порядок и отдохнуть.

Уходя, даже не взглянула на ректора. Было страшно. В голове крутилась мысль, что дедушка меня отругает. Как, идя к желанной цели, я не заметила главного — что неравнодушна к своему преподавателю, ректору академии? Как подобное могло случиться? Почему я раньше этого не замечала? А главное: что теперь делать?

Перевод обратно на факультет артефакторов уже не казалось первостепенной задачей. Тут бы выбраться из непростой ситуации с наименьшими потерями. Хотя я уже не надеялась. Если женщины рода Кьяти любят, то обычно на всю жизнь и на всю катушку.

Но это ничего не меняет. Надо затаиться и попробовать разлюбить. Вдруг просто увлечение? Что делать в противном случае, я не представляла.

Обдумаю на свежую голову, а потом… Потом мы посмотрим.


Когда я выпроводил магов из лаборатории, более-менее сгладив неприятную ситуацию, за окном уже наступал рассвет. Устроился в кресле, но вовсе не для того, чтобы любоваться открывающимся дивным видом, — прикрыв глаза и сосредоточившись, я пытался привести мысли в порядок.

Последние два дня были самыми страшными в моей жизни. Неизвестность и перемены всегда пугают людей, а я понял, что они неизбежны, как только Кьяти перевели на мой факультет. В свое время я приложил немало усилий, чтобы ее распределили к артефакторам, но, видимо, чему быть, того не миновать.

Из шара связи донесся вызов, ответил, даже не глядя, кто это.

— Рейзен, дракон тебя побери! Что ты там устроил? Совет гудит как растревоженный улей. Ты что, завел роман со студенткой? — возопил друг.

— Пока нет.

Услышав ответ, Одий помолчал, кашлянул и осторожно спросил:

— Нурон, ты что творишь?

— Сам не знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды романтического фэнтези

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы