Читаем Узнать тайну! полностью

В своей предыдущей статье «Этимология слова «богатырь» (гипотеза)» я как ее автор выдвинул гипотезу о том, что «слово «богатырь» образовано от слияния слов «Бог» и «алатырь», последнее из которых было трансформировано в «-атырь».

…еще до монголо-татарского нашествия на Русь, но, вероятно, не ранее V века, к которому сформировалась общеславянская культура,… существовало слово «богатырь», как термин, преимущественно используемый в произведениях устного народного творчества: былинах.

Почему преимущественно в былинах? На взгляд автора потому, что богатырь – это языческий термин, применение которого в летописях и других письменных источниках было невозможно после крещения Руси и в период борьбы с язычеством, который завершился только в XII веке, …»

Подтверждение этой гипотезе, по мнению автора, можно найти в русских былинах, в частности четырех из них: «Исцеление Ильи Муромца», «Илья Муромец и Соловей-разбойник», «Три поездки Ильи Муромца», и «Илья Муромец и Святогор». Более того, в качестве развития и дополнения к вышеназванной гипотезе автор выдвигает еще одну гипотезу о том, что вышеперечисленные четыре былины в иносказательной форме отражают и сохраняют языческие представления о мире, сущность язычества, и отношение к нему в период возникновения и становления христианства на Руси, в них языческие и христианские представления тесно переплетены.

Для максимально возможной достоверности текстов этих былин автор использует не их более поздние переложения, а доступные ему наиболее старые произведения устного народного творчества, три из которых в числе прочих «были собраны и записаны русскими учеными Павлом Николаевичем Рыбниковым, издавшим более двухсот былин, и А.Ф.Гильфердингом, который собрал и опубликовал триста восемнадцать былин русского народа».

Итак, уважаемый читатель, начнем с рассмотрения доказательств правомочности первой из вышеуказанных авторских гипотез.

Ни в одной из четырех былин слово «богатырь» в отношении Ильи Муромца не применяется ни рассказчиками былин, ни самим былинным героем. Илью Муромца называют «добрый молодец», «дородный добрый молодец», «старый казак», «старенький», «удалой», «удаленький», причем нередко используют одновременно и «добрый молодец» и «старый казак». Называют его «богатырем» калики, а также Святогор и его конь. При этом слово «богатырь» неразрывно с именем Святогор, да и о нем говорят, как о «добром молодце».

– Постойте, – скажет уважаемый читатель, – но в былине говорится: «Богатырско его сердце разгорелося».

Да, говорится и говорится правомерно. Почему? Да потому, уверен автор статьи, что до того, как Илья Муромец стал христианином, он не мог не быть язычником!

– А почему автор уверен, что Илья Муромец христианин?

А вот почему.

«Илья Муромец, крестьянский сын», уходили «государь его батюшка со родителем со матушкой на работушку на крестьянскую», пошел «Илья ко родителю ко батюшку» на «тую на работу на крестьянскую».

– И что? – спросит уважаемый читатель.

Автор настоящей статьи считает, что не следует прямо понимать это указание как на принадлежность Ильи Муромца к крестьянскому сословию, к людям, кто обрабатывает землю и выращивает на ней, собирает с нее урожай. В Древней Руси крестьян называли смердами, и только к «XV веку категория смердов превращается в категорию крестьяне». А, как дальше узнает уважаемый читатель, события, о которых рассказывается в вышеперечисленных былинах, по мнению автора завершились до наступления XV века. Так, что немного терпения, уважаемый читатель, и, пожалуйста, продолжай чтение…

Крестьянин – это крещеный человек, христианин. А крестьянская работа в контексте былины – это по убеждению автора статьи, говоря современным языком, деятельность по популяризации христианства среди язычников, укреплению христианской веры.

И что первым делом совершил Илья Муромец после того как «калики потерялися»?

«Пришел Илья ко родителю ко батюшку

      На тую на работу на крестьянскую.

– Очистить надо пал от дубья-колодья.

      Он дубье-колодье все повырубил,

      В глубоку реку повыгрузил, …»

Это, уважаемый читатель, тебе ничего не напоминает? Нет? А как князь Владимир крестил киевлян, помнишь? Что он приказал сделать с деревянными (дубовыми) фигурами языческих богов (идолами) на капище? Вспомнил? «Придя в Киев, повелел Владимир кумиров ниспровергнуть: одних изрубить, а других огню предать. Перуна же повелел привязать к хвосту конскому и волочить его с Горы… и приставил 12 мужей бить его жезлием… тащили его к Днепру …». «Князь повелел сплавить идол вниз по течению Днепра…».

А к кому поехал Илья Муромец? Правильно: «… ко славному ко князю…» Владимиру.

То, что Илья Муромец – христианин, прямо следует и из того, что он «стоял заутреню…», «стоял заутреню христовскую…», «к обеденке поспеть хотел …», у него золотой крест. «Крест-от клал он по-писанному».

И кроме того уже есть крестьянский былинный герой – Микула Селянинович, так зачем же второй?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочь часовых дел мастера
Дочь часовых дел мастера

Трущобы викторианского Лондона не самое подходящее место для юной особы, потерявшей родителей. Однако жизнь уличной воровки, казалось уготованная ей судьбой, круто меняется после встречи с художником Ричардом Рэдклиффом. Лилли Миллингтон – так она себя называет – становится его натурщицей и музой. Вместе с компанией друзей влюбленные оказываются в старинном особняке на берегу Темзы, где беспечно проводят лето 1862 года, пока их идиллическое существование не рушится в одночасье в результате катастрофы, повлекшей смерть одной женщины и исчезновение другой… Пройдет больше ста пятидесяти лет, прежде чем случайно будет найден старый альбом с набросками художника и фотопортрет неизвестной, – и на события прошлого, погребенные в провалах времени, прольется наконец свет истины. В своей книге Кейт Мортон, автор международных бестселлеров, в числе которых романы «Когда рассеется туман», «Далекие часы», «Забытый сад» и др., пишет об искусстве и любви, тяжких потерях и раскаянии, о времени и вечности, а также о том, что единственный путь в будущее порой лежит через прошлое. Впервые на русском языке!

Кейт Мортон

Остросюжетные любовные романы / Историческая литература / Документальное