– О, он остановил нас больше года назад! То было самое нелепое приключение, которое только можно вообразить! Она поехала со мной в Тинсли… это сразу за Шеффилдом. Я собиралась купить телушку, но, поскольку Джозеф слег с прострелом, вместо него меня сопровождала Роуз. В этой самой бричке! Обстоятельства сложились так, что мы задержались там допоздна и, когда пустились в обратный путь, уже стемнело. Впрочем, ни меня, ни Роуз это нисколько не беспокоило. Нам и в голову не приходило, что нас могут остановить грабители. Но нам преградил путь человек в маске и с двумя пистолетами, все в духе дешевой мелодрамы! Он приказал мне встать и отдать ему деньги. Можете быть уверены, что я немедленно исполнила первую из этих команд. Но что я могла ему отдать, кроме нескольких шиллингов из моей сумочки? Я не имела об этом ни малейшего представления, так же, как и человек на Луне, что и не преминула сообщить ему. Вот
– Я в восторге! – широко улыбаясь, ответил Джон. – Я вижу в этой истории лишь один недостаток – невозможность счастливого конца. Как зовут того рыцаря дорог?
Девушка, покачав головой, ответила:
– Этого я не знаю.
– Зато, кажется, знаю я.
Она вскинула голову, изумленно глядя на него.
–
– Я думаю, его могут звать Черк. Полагаю также, что он ездит на кобыле по кличке Молли, – невозмутимо заявил капитан.
– Но как вы это узнали?
– Ах!
– Прошу вас, не дразните меня!
Джон рассмеялся.
– Видите ли, когда я позапрошлой ночью впервые подъехал к сторожке, то поставил лошадь в курятнике. Было совершенно очевидно, что там уже содержали жеребца, причем не очень давно. У моего предшественника лошади нет, зато у него нашлась лошадиная попона и фураж. Бен сообщил мне, что все это – собственность мистера Черка. Разумеется, мистер Черк может быть вполне респектабельным гражданином, но мне дали понять, что он очень не любит чужаков и ему не понравится, если кому-то станет известно о его привычке навещать сторожку. Однако я ничего не берусь утверждать наверняка.
– Боже мой! – Мисс Сторневей несколько мгновений молчала, сосредоточенно глядя на дорогу. – Вы хотите сказать, что Брин заодно с грабителями?
– Мне это приходило в голову, – признал он. – Но насколько тесно он с ними связан, я не знаю. Вполне допускаю, что подобное сотрудничество ограничивается тем, что он изредка предоставляет приют этому самому Черку. Хотя мне очень легко представить себе, что бесчестный привратник на оживленной дороге способен оказывать лихой братии бесценную помощь в виде информации о проезжающих экипажах, я не могу убедить себя в том, что разбойничье логово располагается в вашей глуши.
– Конечно нет! Я никогда не слышала, чтобы на нашей дороге кого-то грабили. – Глаза мисс Сторневей вспыхнули. – Это все просто потрясающе! Разумеется, если ваш мистер Черк и в самом деле поклонник бедняжки Роуз, его присутствие в наших местах очень легко объясняется. Но коль это