Читаем Узник вещего сна (СИ) полностью

— Чтобы твоя пропорция была более-менее верной к хельмгольдцу следует добавить одного недомытика, — пробормотал Ульрих.

— Ну, этих то не трожь, — возмутился Бёрт. — Недомытики народ дружелюбный, соседи хельмгольдцев и брезульцев.

— А как тут не дружить, когда жопу морозишь в горных пещерах и снега круглый год по самые яйца? — хмыкнул Ульрих.

— А что такого, если они умудрились целые города построить внутри горных хребтов?! Это ж какую смекалку и ум надо иметь!

— Это верно, — согласился Ульрих. — Так ведь и Недомытиковы земли богаты золотом, но про них то ты не говоришь, что мол, недомытики жадные.

— Не говорю, потому как незачем, — сказал Бёрт, важно пригладив густые усы. — А король Анзур, нынешний правитель Хельмгольда, уже не раз грозился Брезуллу и Церкоземью своим вторжением. И напал бы, если б не гнев богов, что недавно обрушился на земли бывшей империи. Так что Анзур — типичный образ жадного хельмгольдца.

— Нет, не похож он на жадного, — отмахнулся Ульрих.

— Еще как похож.

— А вы вообще встречали хельмгольдцев? — вмешался Хьюго.

Торговцы изумленно взглянули на парня, словно не понимали откуда он тут взялся, затем переглянулись между собой.

— Конечно же нет, — дружно ответили компаньоны, с тупым выражением лица.

— Это ж где мы увидеть то их могли? — произнес Бёрт, словно объяснял простые истины слабоумному.

— А брезульцев видели? — спросил Юлиус.

— Нет, ну вы за кого нас держите? — возмущенно сказал Ульрих. — Мы же простые торговцы. Неужто мы в Хельмгольд или в Брезулл сунулись бы, словно сумасшедшие? Они же, северяне, чужеземца сразу в костер кинут или сожрут.

— Брезульцы хоть и культурнее тех, но сразу упекут тебя в свои казематы, — добавил Бёрт.

В этот раз Хьюго и Юлиус переглянулись. Оба заметили на лице друг друга сдерживаемую улыбку. Что-либо говорить торговцам на тему народов Остветсийской империи было излишне. Если Хьюго, знающему многое о народах империи этот спор, казался детской перепалкой, то что думал Юлиус, человек побывавший во всех провинциях бывшей империи и убивавший разных ее представителей?

Внезапно внимание торговцев переключилось на новых друзей.

— А вы куда путь держите? — поинтересовался Бёрт.

— В Месалину, — неохотно ответил Юлиус. Хьюго и вовсе уткнулся носом в кружку.

— А слышали вы, что Месалина сгорела недавно? — выпучил глаза Ульрих.

— Слышали.

— Но кому-то удалось уцелеть, — сказал Бёрт и взгляд Хьюго оживился.

— Это правда? — спросил парень.

— А то, — отвечал Бёрт. — Мой брат двоюродный недавно бывал там. Сейчас в Месалине люди из Лии и Тродда. Они помогают расчищать завалы и строят временное поселение. Солдаты проводят инженерные работы и все такое. Женщин с детьми увозят в ближайшие селения, дают ночлег да еду. А вы чего туда путь держите?

— Там жили дорогие мне люди, — ответил Хьюго, свесив голову.

— Э-э, понимаю, — осторожно сказал Бёрт. — Вот только говорят, что гнев богов обрушился на этот город. А все потому, что люди стали вести себя безрассудно. Я вот нынче стараюсь не меньше двух раз посещать храм Древних.

— Да ты хоть три ходи, благодати тебе не прибавится, — усмехнулся Ульрих.

— А кому тогда? Тебе что ли, жадная твоя душонка?

— Да моя всяк почище твоей будет!

Вновь началась перепалка между представителями уважаемого и почитаемого сословия торговцев. Бёрт и Ульрих отстаивали каждый произнесенный слог из своих уст и делали это с важным видом, сродни великим аристократам. Но больше всего Хьюго забавляло то обстоятельство, что торговцы действительно обладали раздутым самомнением и считали вещи, о которых они спорили, важными.

Успокоившись после словесной перепалки, торговцы вновь одарили Хьюго и Юлиуса своим вниманием.

— А не военные ли вы люди, часом? — поинтересовался Ульрих, осматривая потрепанных друзей. К тому же опытный взгляд торговцев еще в начале поймал меч Юлиуса, таящийся под походным плащом.

— Имеем к этому некоторое отношение, — сухо ответил тропарь.

Тут оба торговца склонили голову на бок, важно осматривая друзей. Хьюго казалось, что их алчные умы сейчас что-то прикидывают и подсчитывают. В своем серьезном молчании они создавали впечатление деловых и умных людей. Во всяком случае так казалось со стороны какому-нибудь незнакомцу, но Хьюго, увы, имел забавный опыт беседы с Бёртом и Ульрихом.

— Господа, — начал Бёрт важным тоном, хотя язык его уже заплетался. — У нас есть к вам деловое предложение, можно сказать — сделка.

— Увы, на этом поприще у меня дела не сильно ладятся, — горько произнес Юлиус.

— Ну вы хотя бы выслушайте! — Ульрих сложил руки в молитвенный жест.

— Хорошо, говорите, — кивнул Хьюго.

— Мы направляемся в Тродд, — начал Бёрт. — Везем товары, в основном ткани и не абы какие! Шелка работы южных мастеров из Тау! Вот только с охраной не шибко повезло. Еще на окраинах Шиповника кинули ублюдки, прихватив пару шелков! А вы, вроде как люди серьезные, да и видно, что опыт у вас в военном деле имеется. Вон какая дерюга на глазу! Поди стрела. Так вот, мы вас до Месалины докинем, да и деньгой не обидим. А если до Тродда согласитесь ехать, то в этих шелках купаться будете.

Перейти на страницу:

Похожие книги