Читаем Узники Страха полностью

— Да, что-то в этом роде. Я в таких вещах плохо разбираюсь. Но не это главное. Ты посмотри, что у нее на шее, под ее прозрачным, как паутинка, «хитоном»! — геолог снова выложил перед Артемом загадочное фото.

— Какой-то красный шарик на цепочке. Видимо, медальон или… — не договорил Артем, переводя взгляд на лицо незнакомки и снова невольно любуясь ее удивительно светящимися глазами.

— Может, и медальон, только не просто медальон, — покачал головой геолог. — Сразу, как только свернулась эта ее антенна, она отвела шарик в сторону, и из того «медальона» прямо ввысь, в самый зенит, ударил тонкий голубой луч. Поднялся, прочертил в небе какой-то замысловатый вензель и пропал. И тут… Хочешь верь, хочешь нет, только сразу вслед за этим, как бы в ответ на ее сигнал, прямо над вершиной, а скорее всего, из-за вершины, поднялся другой такой же луч и так же принялся чертить в небе какую-то хитроумную фигуру. В этот момент я и щелкнул аппаратом. На фото луч почти полностью сливается с темно-фиолетовыми тучами, и все-таки… Ты присмотрись!

Артем снова взял в руки снимок и теперь отчетливо увидел тонкую, еле заметную полоску, поднимающуюся в небо почти над самой вершиной.

— Да, луч можно рассмотреть вполне отчетливо. А дальше? Что было дальше?

— А дальше все было так, как я рассказывал. Кто-то из ребят окликнул меня из палатки. А когда я снова обернулся к незнакомке, не было уже ни ее самой, ни ее зонтика, ни таинственных лучей.

— Абсолютно необъяснимая история! Ничего не приходит в голову, кроме разве… Хоть это и банально, но… Не думаете вы, что вам посчастливилось встретиться с инопланетянкой?

— Нет, это совершенно исключено.

— Почему?

— Да потому, что как ни усердствуют сторонники того, что разумная жизнь должна быть обязательно антропоморфной, как ни тешут себя надеждой встретиться с подобными нам братьями по разуму, тем не менее нолики идентичности у представителей разных мирон не будет никогда. Не может быть! А тут… Вернее там, на нашем бивуаке, мне встретилась все-таки земная женщина. Ты же сам видишь, никаких заметных отклонений…

— А глаза?

— Да, глаза необычные… Удивительные глаза! Но я, помнится, читал, что такое наблюдается у некоторых людей: глаза их светятся.

— Вы правы, конечно. Но никакого другого объяснения… Да, Николай Иванович, а прежде, до вас, кто-нибудь поднимался на эту вершину?

— Нет, насколько я знаю, там не бывал никто. Настоящих альпинистов такие вершины не интересуют: и высота не слишком большая и подъем не бог весть какой сложности. Потому-то я и несколько новичков-любителей из нашей экспедиции, воспользовавшись перерывом в работе, и решились на это восхождение.

— Значит, если бы мне посчастливилось побывать в тех краях, ну, скажем, поехать в вашу экспедицию, она ведь, насколько я понял, еще года три там будет работать, то я тоже смог бы попробовать подняться?

— Вполне.

— А вы не смогли бы поподробнее рассказать, как туда добраться?

— Нет ничего проще. У меня даже карта сохранилась. Вот смотри. Прямо на север от базы экспедиции идет достаточно торная дорога. Она заканчивается в небольшом селении, вот здесь. Кстати, в этом селении мне тоже рассказали прелюбопытную историю. Правда, тогда — это было еще до нашего восхождения — я не придал ей ни малейшего значения. Но после встречи с таинственной незнакомкой…

— Вы хотите сказать, что есть какая-то связь…

— Кто знает… Суди сам. Один тамошний долгожитель со слов своего деда поведал мне, будто лет сто пятьдесят назад из большого озера, расположенного неподалеку от селения, вышло несколько странных человекоподобных существ и, похитив несколько молодых женщин и девушек, увели их с собой под воду.

— Ну, это не больше, чем сказка!

— Я тоже решил, что сказка. Но вот какая интересная деталь. Прежде чем погрузиться со своими пленницами под воду, предводитель захватчиков будто бы поднял вверх и из ладони его поднялся к небу тонкий голубой, а в ответ на это с севера, из-за гор, взвился такой же луч…

— То есть полная аналогия с тем, что пришлось увидеть вам?

— Да, почти.

— И ответный луч поднялся из-за той же вершины? Этого я не смог уточнить. Дело в том, что там не один, а несколько вершин, и все они одинаковой высоты, как под гребенку подстрижены. Тоже феномен своего рода.

— Ну, вы меня окончательно заинтриговали! В самом деле, почему бы мне уже нынче не съездить туда? Тем более что такого материала по альпийской тектонике я не найду больше нигде в мире. А может, вместе махнем, а, Николай Иванович?

— Нет, Артем, я свое отъездил. Сдам последний отчет и — на заслуженный отдых. А ты поезжай. Не пожалеешь. Материал там действительна уникальный. Если же вздумаешь все-таки, повторить и мой альпинистский маршрут, то вот, смотри. Дальше от селения, примерно на северо-восток, идет тропка, я ее нанес на карту. Тропка приведет тебя к нашему первому бивуаку, мы там оставили кое-что, сразу увидишь. Ну а дальше — прямо к вершине. Только не вздумай пойти в одиночку. И не очень лихачествуй. Я тебя знаю. В общем, успеха тебе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика