Читаем Узы крови полностью

– Да, я вижу, Джи – твоя спутница; да еще и Ураза, которая прервала мои спокойные раздумья; и Эссикс – она, как всегда, в воздухе; и Бригган, думающий о том, как бы кого-нибудь укусить, – в этом я не сомневаюсь… Но я не скучал по ним. Они маленькие, но я думаю, что они могут вырасти.

– У нас мало времени, Динеш, – сказал Тарик. – Нас осаждают не только крокодилы, но также и армия, а у солдат много духов животных. Они будут действовать, вернее хватать, а не рассуждать.

– Хватать? Что хватать?

– Твой талисман, Динеш, – ответил ему Роллан, обретший наконец голос. – Талисман Священного слона.

– Понимаю, – проворчал Динеш. – Но схватить его нелегко. А вы ведь тоже пришли за ним, верно?

– Верно, – подтвердила Абеке. – Нам он необходим для того, чтобы одолеть Пожирателя.

– Так вы говорите, что Пожиратель снова пожаловал сюда? – спросил Динеш. – А Ково и Гератон уже освобождены из заключения?

– Этого мы не знаем, – ответил Тарик. – Но враг захватил уже многие земли, и агенты Пожирателя рыщут повсюду в поисках талисманов. Железный кабан уже у них.

– А у вас Гранитный баран, – сказал Динеш, его сверкающие глаза остановились на Абеке; он словно почувствовал, что этот талисман на ней.

– Нам крайне необходим ваш талисман, – вступил в разговор Конор. – Если вы нам его дадите, мы, возможно, сумеем…

– Спастись от этих крокодилов и солдат? – спросил Динеш.

– Использовать его для борьбы против них, – сказала Абеке.

– О, значит я плохо подумал о вас, – произнес Динеш намеренно извиняющимся тоном.

Громадный слон вздохнул и посмотрел на приближающихся крокодилов, а потом на северную кратерную стену, на которой теперь толпилось множество солдат. У них были веревочные лестницы и множество веревок, свешивавшихся вниз со всего края стены. Внизу их поджидали лодки: длинные легкие каноэ, которые они, должно быть, несли на себе во время всего многомильного перехода через Великий бамбуковый лабиринт, а потом через джунгли.

– Так вы дадите нам ваш талисман? – негромко спросил Конор.

Слон повернулся с таким звуком, с каким одна каменная скала трется о другую.

– То, о чем ты просишь, вовсе не пустяк, – ответил он. – Великие звери и наши талисманы… мы как бы две стороны одной вещи, плоды с одного дерева… Отдать наши талисманы – это то же самое, что отдать какую-то часть себя. Но я полагаю, что мы должны ясно видеть, что пришло время перемен. Хотя когда оно действительно приходит, мы все понимаем по-разному. Даже если бы мы попытались уйти от действительности, как это сделала Шуко, укрывшаяся в своей ледяной гробнице. Впрочем, я не уверен, что ее намерением было уйти от действительности.

– Шуко – Полярная медведица? – спросил Тарик. – Она заключила себя в ледяную гробницу?

– Да. По крайней мере, это было последнее известие о ней, которое я слышал.

Я не поддерживаю контактов с моими товарищами. И не поддерживаю контактов с внешним миром.

– И вот сейчас мир сам пришел к вам, не поинтересовавшись, понравится вам это или нет, – ответил ему Роллан. – Не пройдет и пяти минут, как сюда нагрянут сотни этих существ, собравшихся внизу и одурманенных Желчью, а вслед за ними и вражеская армия тоже окажется здесь. Ну так скажите, дадите вы нам талисман Священного слона или нет?

– Я предоставлю решить это судьбе, – изрек Динеш. – Давайте посмотрим, кто останется в живых на исходе этого дня. Но я все-таки намерен хоть немного помочь вам. Я велю людям, которые решили быть моими жрецами, драться на вашей стороне и хоть чуть-чуть уменьшить неравенство сил.

Громадный слон встал на задние ноги – это было неописуемое зрелище. Подняв хобот, он издал трубный звук, который эхом прокатился по кратеру и, вероятно, еще на много миль дальше. Затем он снова принял прежнюю позу на вершине пирамиды, его шкура потемнела и превратилась в камень, снова приняв вид гигантского непроницаемого купола.

Но его трубный звук все еще звучал вокруг кратера, а может быть, это только казалось, пока стоявшие рядом с ним люди не поняли, что слышат также и ответные звуки. Слабые аккорды горнов доносились с узкой тропки, пролегавшей между скалами, а им аккомпанировало ритмичное громыхание цонгезских гонгов.

Но у друзей не было времени на то, чтобы выяснять причины и значение этой какофонии. Они, прыгнув с пирамиды, бросились бежать к огромным бронзовым воротам, еще до того, как первый из отравленных Желчью крокодилов вылез из озера на берег.

Роллан слегка отставал – он все еще не совсем оправился после подъема. Он видел три волны, сходящиеся в одной точке: он со своими спутниками и духами животных; крокодилы, выбирающиеся из воды и рассекающие воздух своими мощными хвостами, которые отросли у них благодаря Желчи; и жрецы Динеша. Он опасался, что крокодилы доберутся до ворот раньше всех остальных, но первыми там оказались Зеленые Мантии, в последнюю секунду оказавшиеся перед лицом своих врагов. Духи животных Тарика и Лиши уже ожили и присоединились к ним, готовые сражаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика