Читаем Узы крови (СИ) полностью

Плотнее прижав к себе дрожащих брата и сестру, она выпрямилась во весь рост, вызывающе вздернув подбородок. Красная жидкость, стекающая по изуродованной щеке дяди, навевала необъяснимый ужас. Казалось, одна только отталкивающая наружность была способна пригвоздить противника к месту. Возможно, на это он и рассчитывал, когда начал медленно продвигаться вперед, перешагнув через распростертое на земле тело. Безумный взгляд, оголенные белоснежные зубы и плотно сжатые кулаки.

Все ближе и ближе. Сейчас он силой разнимет их, причинит боль. Почему-то в этот миг все ее мысли были сосредоточенны лишь на Элайдже. Мучительное ожидание неизбежности превратилось в настоящий Ад. Рано или поздно все закончится, ничто не может длиться вечно, даже самая сильная боль. Неприятный звук разнёсся по всей комнате. Он был настолько неожиданным, что заставил встрепенуться. Отодвинувшись от стены, дети великого лорда обнаружили неудавшегося инквизитора лежащим на полу. Над ним с медным подсвечником в руках стоял один из самых преданных друзей отца.

Прямоугольное лицо, изборожденное морщинами, побледнело от полученной ранее в поединке раны, зато зеленые глаза по-прежнему казались необычайно живыми. Пряди каштановых волос обрамляли прямой лоб с заметными складками в области кустистых бровей. По заросшим щекам струились капли пота, смешанные с кровью поверженных врагов.

Тяжело дыша, Брайан приставил указательный палец к бесцветным губам, призывая к молчанию. Он не смог убить лидера захватчиков, поскольку его меч был потерян в общем побоище на заднем дворе. Теперь не оставалось ничего иного, кроме как ценой собственной жизни защищать оставшихся в живых наследников. Времени практически не было. Волчье Логово располагало малым количеством солдат, что и стало причиной всеобщей гибели.

Войска Болтонов продолжали неумолимо уничтожать стражников и бойцов, однако самые важные стратегические позиции до сих пор оставались за обороняющимися. Главным очагом сражения стала территория главных ворот. Лучники отчаянно старались убить как можно больше налетчиков, хотя были в явном меньшинстве. Конюхи, лакеи, крестьяне – все преданные дому Старков люди схватились за оружие, силясь защитить последний оплот правосудия и чести. Но их сил было недостаточно.

Лопаты, грабли и топоры были ничем по сравнению с мечами, алебардами и луками. Все закончилось очень быстро – за несколько часов. Земля пропиталась кровью. Тела стали прекрасной едой для бродячих собак и своры ворон, что наблюдала за людскими зверствами с высоты одного из башенных шпилей. Их злобное карканье преследовало четверых беглецов вплоть до мрачного подземелья, откуда была возможность выбраться наружу, на желанную свободу, как можно дальше от злосчастного места.

Они старались не слушать душераздирающие крики медленно погибающих рыцарей, старались не думать о том, какую конечность им отрывают обезумевшие псы. Все это напоминало страшный кошмар, одну из тех пугающих историй, которые когда-то любила рассказывать няня. Под ногами чувствовался холодный камень, равнодушный ко всему происходящему.

– Там сир Амбер! – Эльза резко остановилась, указывая пальцем вниз, в то место, где уже заканчивалось столкновение между скудными остатками отряда под командованием капитана домашней гвардии и хорошо экипированными солдатами Болтонов. Теперь в центре поля, в окружении многочисленных врагов, находился один только старик, будучи не в состоянии поднять оружие. Его не хотели убивать так быстро, ведь он был лидером сопротивления, своеобразным стимулом для поднятия боевого духа. Желательно было устроить показательную сцену казни, чтобы продемонстрировать всем бесполезность дальнейшего отпора. Плотное кольцо из всадников обступило его с намерением напугать. Впрочем, Джаггернаут лишь презрительно улыбался. – Мы должны помочь ему.

Брайан отрицательно покачал головой. Это невозможно. Он не имел права оставлять детей Маркуса без присмотра даже в самой патовой ситуации. “Что бы ты ни увидел, что бы ни почувствовал, запомни: не отходи от них ни на шаг. Ты обязан защитить их, даже если от этого будет зависеть судьба твоих детей“, – такими были последние слова капитана перед тем, как он отдал приказ без промедления ринуться на помощь оставшимся без присмотра детям. Толхарту ничего не оставалось, кроме как покориться. Ему предстояло следить за тем, как одного из самых храбрых воинов королевства отправят к праотцам гнусные животные, недостойные именовать себя людьми в принципе.

Они могли бы долго решать судьбу лорда Амбера, если бы на сцене не появился главный виновник сегодняшней трагедии. За ним на безопасном расстоянии следовало полчище сторонников. Поистине странное зрелище предстало перед всеми верноподданными безумца: их Великий Лидер азартно прихлопывал в ладоши, стоило ему сделать еще один шаг навстречу распростертому на снегу телу. Хлопки резали по ушам, словно лезвие по стеклу. Отвратительный смех с примесью высоких нот вселял чувство обреченности. Никакого милосердия, просто жажда убивать.

Перейти на страницу:

Похожие книги