Читаем Узы крови (СИ) полностью

Девушка с нескрываемым любопытством наблюдала за перепалкой двух знаменитых братьев Ланнистеров. Скрестив руки на груди, Лерия продолжала улыбаться уголками губ. Тяжело вздохнув, Элайджа посмотрел в сторону своей спутницы, пытаясь разгадать истинные эмоции на столь красивом лице. Светло-коричневые волосы, заплетенные в причудливую прическу, идеально гармонировали с карими глазами, в которых отчетливо виднелась примесь чего-то тёмно-зелёного. Беспокойные, полные своенравного огня, они сразу же выдавали подлинную сущность их обладательницы, скрывающуюся за учтивой сдержанностью манер.

Именно это привлекло в ней юного принца. Не стройное тело, не превосходный наряд, а именно глаза, внутреннее состояние. В ней поистине удивительным образом сочетались утонченные черты матери – уроженки солнечного региона – и выразительные черты отца – некогда одного из самых могущественных лордов Беленора. Более не обращая внимания на бесконечные потоки слов Никлауса, Элайджа поддался мимолетному порыву и шагнул вперед, однако не успел отреагировать на неожиданно выскочившего из-за угла человека. Хойт налетел на младшего Ланнистера с такой силой, что едва не сбил того с ног. Им каким-то чудом удалось не вылететь через каменную ограду.

– Ты выжил из своего чертового ума? – рявкнул Клаус, в душе не перестающий ухмыляться столь удачному повороту событий.

Черные волосы, резко контрастирующие на белом бинте, мелкими прядями рассыпались по вспотевшему лбу. Высунутый язык и сбитое дыхание свидетельствовали о поистине нечеловеческих усилиях, которые он приложил, чтобы сбежать от своего так называемого надзирателя. Испуганно глядя на хладнокровное лицо Элайджи, выражавшее гнев лишь одними глазами, он сразу же приставил указательный палец к потрескавшимся губам, умоляя не кричать.

– Элайджа, Клаус, мне нужна ваша помощь! Дядя Деррек немного мешает моим замыслам. Сделайте что-нибудь, прошу вас.

Клаус многозначительно посмотрел на своего брата, щедро уступая ему роль посредника между разгневанным Дондаррионом и желающим впервые попробовать заветный напиток мальчишкой. Элайджа тяжело вздохнул, бросил на Тирелла осуждающий взгляд, затем аккуратно обошел свою новую знакомую и направился в сторону, откуда должна была появиться основная цель. Дерреку понадобилось несколько секунд, чтобы перескочить через вереницу столов и оказаться перед радушно улыбающимся принцем. Младший Ланнистер преградил мужчине дорогу, умышленно скрывая это за деланной учтивостью.

– Лорд Дондаррион, я полагаю? – Элайджа протянул опешившему Дерреку руку, при этом не сводя с собеседника прищуренных глаз. На лице не было и тени притворства. – Много слышал за вас. Добро пожаловать в столицу.

Проявить неуважение к члену королевской семьи означало оскорбить всю семью, поэтому ничего не подозревающий Деррек поспешно пожал протянутую руку и слегка поклонился в знак благодарности за добрые слова. Никлаус следил за этой картиной с нескрываемым весельем, выражающемся в приподнятых уголках губ и горящих глазах.

– Вам повезло, вы удостоились чести лицезреть поистине великолепное и весьма редкое зрелище – лгущего Элайджу, – прошептал кронпринц, наклоняясь к стоящей рядом девушки.

Хойт, воспользовавшись моментом, начал постепенно отходить назад. Осторожно, продумывая каждый шаг, чтобы не навлечь гнев воспитателя, он отошел на безопасное расстояние и, повернувшись, встретился глазами с Каем Арреном. Наследник Соколиного Гнезда желал присоединиться к компании Клауса, взяв при этом собственный бурдюк с вином. Не размышляя о возможных последствиях, сын Лэнса практически накинулся на удивленного Малакая, вырвал обитый мехом бурдюк и припал к нему губами, словно к святыни.

– Добро пожаловать в Ад, мальчик мой! – прокричал Аррен, хватая своего друга за плечи и усиленно тряся. Этот нечеловеческий вопль привлек внимание стоявшего неподалеку Дондарриона. Ему хватило полминуты, чтобы понять весь фарс, который перед ним разыграл королевский сын, лишь ради того чтобы младший Тирелл нарушил честное слово. На заросших щеках появились желваки, глаза сузились, а руки сжались в кулаки. Оттолкнув преграждающего дорогу принца, он устремился в сторону нарушителя клятв. – А теперь тебе лучше бежать и как можно быстрее.

После этих слов Кай со всей силы оттолкнул от себя просторца, предоставляя тому идеальную возможность сбежать. Деррек был уже на половине пути, однако вид фигуры, перепрыгнувшей через два стола, заставил его остановиться и прокричать вслед: “Ты такой же, как твой отец, черт бы вас всех побрал!”. Метнув грозный взгляд в сторону Кая, который, впрочем, был встречен самой невинной улыбкой, Дондаррион пошел в обратном направлении. Громкий смех двоих братьев Ланнистеров сопутствовал ему на каждом шагу, но он не обращал на это никакого внимания. Вернувшийся к своей компании Элайджа был встречен восхищенными возгласами со стороны кронпринца и одобрительным взглядом своей подруги. Последнее воодушевило его гораздо больше.

Перейти на страницу:

Похожие книги