– Мы – доверенные слуги покойного лорда Борелла, – получив разрешение говорить, изрек немолодой гонец с морщинами по всему круглому лицу. – Он принимал участие в старой войне. К сожалению, на стороне Таргариенов, но после поражения сохранил все земли и титулы. Об этом свидетельствует указ, подписанный вашим отцом. Наследник казненного Вудро, сир Теодор, имеет право на управление территорией Крабьего Полуострова. Пусть он объявлен государственным преступником, но никто не смеет отбирать его дом силой. – Говоривший сделал паузу, чтобы передохнуть, а затем продолжил: – Прошу вас, если это ваш приказ, то отзовите проклятого захватчика. Неужели ему мало земель Графтонов? Что еще этому стервятнику надо?
– Уверяю, мы никого к вам не посылали, – вмешался советник семьи Арренов, знающий, о ком идет речь. Поспешив заверить пострадавших вестников в сотрудничестве двух самых мощных домов Востока, Мур пообещал оказать им любую поддержку. – Вы можете на нас рассчитывать. Несмотря на возникшую ситуацию, мы обязаны защищать вас от любых посягательств. Поверьте, сир Хамфри не избежит наказания за содеянное.
– О ком вы говорили? – шепотом поинтересовалась первородная, улыбаясь двум новоявленном союзникам в битве с неизвестным врагом. – Я не слышала о человеке по имени Хамфри.
– Значит, вам повезло. Весьма неприятная личность, – фыркнул дядя Малакая, поправляя темные волосы на затылке. Многочисленные ссадины и рубцы – следы пребывания в плену у сумасшедшего пророка – постепенно затягивались. – Его не просто так прозвали Захватчиком. Он поддержал Майкла в тяжелую пору, но лишь ради собственной выгоды. Когда мы принимали капитуляции или же захватывали крепости, он норовил оторвать для себя кусок. Истинный шакал, наживающийся на чужом горе. Сегодня он наверняка почтит нас своим присутствием, дабы проверить вас на прочность. Если почувствует слабость, то у нас возникнут серьезные проблемы. Постарайтесь не забыть, из какого вы клана.
Отвращение, питаемое именинницей к своему празднику, к счастью, не передалось гостям. Приветливые улыбки, десятки ненужных безделушек, безвкусных натюрмортов и дорогих украшений. Чувствуя необъяснимый дискомфорт, Ребекка жаждала окончания этого дня. Ненавидя окружающих всеми фибрами души, она вымученно улыбалась на очередные неоригинальные шутки.
Каждый присутствующий считал своим долгом осведомиться, когда же закончится кровавая бойня на Юге, когда самопровозглашенный королек сотрет Легион с лица земли и когда маленький наследник Гнезда появится на свет. Три гнетущих вопросов без ответа. Вежливо уклоняясь от назойливых собеседников, Львица мысленно призывала человека, уже успевшего доставить хлопот.
Наконец, ее персональное желание осуществилось: паж церемониальным голосом известил всех о прибытии долгожданного визитера, не отправившего своему сюзерену ни одного латника или рыцаря. Собравшиеся гиены предвкушали многообещающую дуэль. К своему великому разочарованию, вместо великого интригана и дерзкого Захватчика леди Аррен встретила восьмидесятилетнего старика с трясущимися руками, обрывками седых волос и сморщенной кожей, натянутой на несоразмерный череп. Признаки старости были не единственным фактором, разом лишающим желания установить с их обладателем контакт. Что-то недоброе таилось в его взгляде. Постоянно блуждающие и прищуренные глаза непонятного оттенка изучали находившихся внутри людей.
– Мне говорили, что управительницей дома пташек стала неписанная красавица, но наши солдаты и корову сочтут красивой при нужном ракурсе, – рассмеявшись омерзительным и режущим по ушам смехом, Ройс похлопал по плечу рядом стоявшему мужчину, который, в свою очередь, учтиво поклонился любезной хозяйке. Между ними можно было уловить едва заметную схожесть. – Но они нас не обманули, братец. Ты согласен?
Безымянный спутник молчаливо кивнул, позволяя темно-каштановым волосам, не тронутым сединой, упасть на выпуклый лоб. Нахмурив клочки белесых бровей, старик провел языком по сухим губам и размял шею.
– Прошу прощения, совсем забыл о манерах. Это Мортон, мой младший братец. Но а мое имя, полагаю, вы знаете? – обворожительная усмешка смутила Хамфри, но он предпочел засопеть и пройти к столам с вином. – Что же, да начнется пир.
– Простите меня, лорд Ройс, – девушка не сдавалась ни при каких обстоятельствах. Следует заранее избавиться от тех, кто в будущем сможет оспорить власть. Двое телохранителей наблюдали за каждым движением опасного вассала. – Я хотела бы обсудить с вами слухи о захвате Крабьего Полуострова.
Ветеран лишь пожал плечами и подтвердил наличие таковых, не забыв опустошить медный кубок.
– Говорят, вы имеет к этому отношение? Я бы осталась недовольна, если бы узнала о вашем участии в подобном абсурде. Вас же не просто так именуют Захватчиком. – По отвратительному выражению лица было понятно, что он получает неподдельное удовольствие от этого прозвища. – Вы можете пообещать вывести войска с чужой территории?