Беседа за обеденным столом по обыкновению тех дней была посвящена войне. Мистер Стифенс муссировал тему о неспособности военно-морского флота противостоять рейдам южан:
— Этот прощелыга Рид все прошлое лето совершал налеты на побережье, вплоть до Портлэнда, сея повсюду хаос и разрушение. Он даже сжег федеральное таможенное судно! И это с помощью небольшого краденного кораблишки, на котором всего-то была одна шестифунтовая пушка и несколько квакеровских орудий.
— А что такое, эти квакеровские орудия? Я так запуталась в этих военных терминах! Вы не разъясните мне, мисс Девер, — попросила Лилиан.
Кетрин живо интересовалась военными событиями и знала, что такое квакеровские орудия.
— Это подделка, камуфляж, мисс Стифенс, круглые куски дерева, покрашенные и установленные так, что выглядят совсем как пушка, — ответила она.
— Но мог же флот изловить их? Так нет! — продолжал мистер Стифенс. Упустили из-под носа! Кто его и поймал, в конце концов, так это граждане города Портлэнда! И думаете, повесили его? Нет, черт побери!.. О, простите меня, мисс Девер! Они просто-напросто посадили его в форт Уоррен. А возьмите этого контрабандиста по имени Хэмптон! Пират, вот кто он! Его следует повесить, и все тут!
Кетрин, раздраженная речами и поведением, видом, самим присутствием Стифенса, сказала:
— Но ведь это война, не так ли, мистер Стифенс?
— Мятеж, мисс Девер! — на его лице появилась льстивая улыбка. — Конечно, я не жду от такой красивой женщины, как вы, чтобы вы понимали разницу между войной и мятежом.
— Я очень хорошо понимаю разницу, мистер Стифенс! Но то, что нам кажется изменой, для них — война за независимость, и я не могу не думать, что англичане в свое время относились к Джону Полю Джонсу как к пирату.
— Кетрин Девер! — громко произнес ее отец, его голос звучал грозно, но в глазах мерцали веселые огоньки. — Это первое высказывание в пользу мятежников, которое я от тебя слышу!
— Вовсе не в пользу мятежников, папа, ты же меня знаешь! Но я полагаю, что политический спор о том, может ли какой-то штат отделиться от Союза или нет, на самом деле служит обеим конфликтующим сторонам маскировкой их подлинных целей в этой войне.
— А каковы же истинные цели, по вашему мнению? — спросил Стифенс, его голос прозвучал на удивление терпимо.
Мистер Девер, хорошо знавший свою дочь, спрятал улыбку, понимая подлинное намерение слов Стифенса, рассердивших Кетрин. Он всего лишь навсего хотел сделать комплимент, но реакция Кетрин на его слова отнимала и ту небольшую надежду, что у него, рассчитывавшего завоевать ее расположение, еще оставалась.
— Главные вопросы, решаемые военными действиями, — это, во-первых, сохранение или отмена рабства и, во-вторых, выяснение, какая часть страны, Север или Юг, будет доминировать в Союзе.
— Циничное замечание, Кетрин!
— Скорее реалистичное, папа! Люди не затевают войну из-за юридических тонкостей. И хотя я принадлежу к аболиционистам, не думаю, что все упирается в сохранение рабства. Мне кажется, что еще со времен основания страны Север и Юг пошли разными дорогами, с каждым годом все более и более отдаляясь друг от друга в экономике, образе жизни, философии и политике. Они стали настолько различны, даже противоположны, что примирение теперь уже невозможно, кто-то один должен победить и диктовать свои условия другому. Юг понял, что власть ускользает у него из рук, когда мистера Линкольна избрали президентом, вот почему южане отделились, чтобы попытаться сохранить свою власть. А мы должны разбить их, чтобы установить свою власть. И я считаю, что глупо притворяться, будто это не война, а восстание мятежников. Конечно, мы можем называть моряков предателями и пиратами и вешать их за это, но то, что они совершают, всегда делают солдаты на войне.
— Браво! — Лилиан восхищенно засмеялась и захлопала изящно своими белыми руками. — Мисс Девер, вы рассуждаете не хуже мужчины! — воскликнула она и бросила в ее сторону взгляд, полный торжества: теперь ее отец должен будет крепко подумать, прежде чем жениться на этом образованном синем чулке.
Мистер Девер вздохнул. Он был деловым человеком до мозга костей, он в свое время хотел сына и никогда не обращал особого внимания на дочь. Но когда его жена умерла, а Кетрин с успехом заменила ее по дому, он начал ею восхищаться, и его восхищение возрастало по мере того, как шли годы: она была, к тому же, хорошим другом, способным поддержать и вести умную беседу, она интересовалась самой сутью вещей и впитывала в себя, как губка, те сведения и знания, которыми с ней делился отец, а он, неожиданно для себя, стал прислушиваться к ее мнению.