Читаем В бегах (СИ) полностью

— По продуктовым магазинам и рынкам. — Он рассмеялся. — Я серьезно! Когда я переехала в Чикаго, главной целью было узнать обо всех местах, где можно купить свежие продукты высокого качества. Я работала и работала. А потом все места, куда я приезжала, проводить банкет или просто отдохнуть… В общем, все было относительно того или иного рынка, того или иного магазина, склада.

— Значит, по твоей теории, мне надо выучить расположение всех полицейских участков, и тогда у моего навигатора будет передышка?

— Кстати, да… Навигатор — хорошая штука! Когда я работала в ресторане — я не могла оценить ее по достоинству: в основном я двигалась по одному и тому же маршруту. Дом — ресторан, ресторан — дом.

— Гейб!

У Евы лишь слегка вздрогнула рука, но она тут же ухватилась за Гейба. У того потеплело на душе: «Она ищет защиты у меня».

— Привет, Том.

— Привет! Здравствуйте, леди! — Коллега повернулся к Гейбу: — Я думал ты не женат… Да и в деле…

— Том, познакомься, это моя… Ева Винтер. Ева, это мой напарник, Том Хьюз.

— Вы та самая Ева Винтер?!

— Та самая? — Женщина непонимающе посмотрела на молодого полицейского, затем на Вульфа.

— Если ты имеешь в виду, Том, что она невероятно талантливый повар — ты угадал.

— Очень приятно, Ева! Вы уж меня извините, я тут с женой, вот и решил… — Ева смутилась.

— Ничего, все нормально.

— Что ж, Том, мы пойдем, навигатор должен нас направить еще в несколько мест.

— Да, конечно! Счастливо, Гейб! — Том повернулся к Еве: — Всего доброго! Рад был познакомиться!

— До свидания, мистер Хьюз. — Когда они сели в машину, женщина заметила: — Он очень забавный.

Гейб поморщился:

— Он еще мальчишка.

— Ты говоришь, как умудренный годами старик! А самому-то… Тебе тридцать есть?

Мужчина улыбнулся:

— Поймала. Мне тридцать стукнет как раз после Рождества. Так что, не такой уж я старик, но в его возрасте я был серьезнее.

— Ой, да ладно! Одри меня младше всего на четыре года. Я говорю то же.

— Ну, твоей Одри действительно надо повзрослеть. Ты видела когда-нибудь личного помощника, который влетал бы в кабинет начальника, как Барт?!

Ева рассмеялась:

— Ну, ты сравнил!

— Она в первую нашу встречу напомнила мне именно его. Только пес тактичнее: он не заставляет свою хозяйку вздрагивать.

— Да, эта ее «Ева!»… — Женщина покачала головой: — За два года я полюбила Одри, но порой она ведет себя, как ребенок, и часто не понимает слова «нет».

— Ну, скажем прямо, она много слов не понимает…

— А в чем заключается мальчишество Тома?

— Я не знаю, откуда это: он слишком романтично относится к работе…

— То есть? А ты реально оцениваешь ситуацию?

— Армия научила просчитывать все варианты. Так, Том вместо пяти вариантов видит всего три. А это опасно. Вернее он видит еще два, но они оба слишком походят на первый, только еще фантастичнее…

Ева рассмеялась:

— Ну, вы уравновешиваете друг друга: ты реалистичен, он — романтичен. Идеальное сочетание.

Гейб почти незаметно кивнул и медленно проговорил:

— Может быть, и так.


В половине восьмого они прошли в кухню к Гейбу.

— У меня ощущение, что я побывал в каждом продуктовом магазине Чикаго!

— Вот только не надо! Мы были всего в шести местах, причем только два из них являются магазинами!

— И все же у меня до сих пор кружится голова от всех этих «мест» и продуктов. Отныне все буду заказывать по интернету!

— Я не верю своим ушам! Не говори таких глупостей при поваре!

— Ну, я то не особенно заморачиваюсь на всем этом…

С полчаса они все раскладывали по полкам шкафов, холодильника, морозильной камеры. С чувством выполненного долга оба упали на стулья вокруг кухонного стола.

— Я думаю, ты заслужила чаю. Или кофе?

— Кофе подойдет.

— Я, правда, не уверен, что моя кофеварка побалует тебя таким же вкусным кофе, как ты меня угощала… Но! Но я очень люблю хороший кофе, и мне его армейский друг высылает прямо из Колумбии: у них с женой там небольшая плантация.

— Тогда сейчас продегустируем. Глядишь — у твоего друга появится еще один покупатель.

Гэбриэл повернулся кофемашине:

— Тебе придется постараться на славу, ради Васко: только благодаря ему тебе не приходится иметь дело с магазинным мусором.

Женщина улыбнулась:

— Ты разговариваешь с кофемашиной?

— Ну, у меня нет Барта… Так что я разговариваю с электроприборами, чаще всего с диктофоном, но кофемашина тоже подходит, особенно по утрам. — Через несколько минут он поставил перед Евой чашку с кофе.

Она закрыла глаза и томно вдохнула:

— Мммм… Какой аромат… — Женщина откинулась на спинку стула.

Вид Евы наслаждающейся запахом кофе, довел до крайности возбуждение, которое Гейба и без того беспокоило с самой первой встречи. Она облизнула губы… Воздух зазвенел, и мужчина не выдержал… Он честно пытался… Уже несколько недель пытался…

Перейти на страницу:

Похожие книги