Читаем В бездну полностью

– М? Прости, задумался. Как делишки, сорванец?

Кевин рассказывал, как проводил день до тех пор, пока мы не уселись ужинать. Он мигом замолчал после того, как Мэри косо посмотрела на его полную тарелку. Сын понял намек и приступил к трапезе. Джулия, как по традиции, сосредоточилась на себе. Не проронив и слова, она быстро доела и ушла в свою комнату, не забыв поцеловать маму. Кевин последовал ее примеру, и убежал за сестрой.

– С Джулией мы где-то просчитались, – сказал я.

– А?

– Она вечно отстраненная, не разговаривает с нами.

– Это повод для волнения? – хихикнула Мэри.

– Конечно, а разве нет?

– Джон, девочка взрослеет, понимаешь? Или ты пропустил пубертатный период?

– Нет, но я не отлипал от отца. Наши с ним отношения, походили на мои с Кевином.

– Она – не Кевин, и уж точно не ты. Пожалуй, дальше объяснять нет смысла.

– Да, но…

– Ну, что «но», Джон? Люди разные, а дети вообще существа сложные.

– Джули изменилась. Помнишь, как она всегда таскалась за мной с перчаткой и мячиком?

– В пять лет?

– И?

– Боже, тебе заняться нечем? – Мэри слегка повысила тон, и закатила глаза. – Чего пристал к бедолажке? Повторю еще раз: – «Возраст».

– Типичный шаблон старого общества.

– Ага, и мы с тобой его наследие.

– Я надеялся будет иначе.

– Ох, Джон, иди сюда.

Она потянулась ко мне и поцеловала в губы.

– Расслабься и поднимайся в спальню. Я загружу посуду в мойку и присоединюсь.

– Что вы задумали, миссис Флай?

– Ничего, но вредным клиентам приходится расплачиваться за ужин по-особому, – она ухмыльнулась, и нежно провела ладонью по моей штанине.

Я любил подход Мэри к серьезным темам, и умение обращать тревогу в шутку. Общение с ней не изменилось с времен тайных прогулок в запретную комнату «Ковчега». Я рассказал ей о работе, о нахлынувших сомнениях, и ее реакция была ожидаемой.

«Надо радоваться, Джон, – подбадривала она в кровати, гладя мои волосы, – а не переживать по пустякам».

Мэри напоминала про космическое путешествие, про царящую там атмосферу, и про сошедших с ума пассажиров. Происходящее на Вельт-2 не сравнить с рисками полета. Есть места похуже, как родная Земля, которая превратилась в раскаленный уголек.

– Посмотри на меня, – сказала Мэри. – Оставь тревоги в каютах. Запри их в «Ковчеге». Представь, что он до сих пор куда-то летит, увозит проблемы далеко-далеко. Пусть они касаются тех, кто однажды вскроет корабль, войдет в него без защитных костюмов и вдохнет…

– Ну хватит, я понял. Тебе нравится этот фильм, но не приводи его в пример каждый раз.

– Зависит от степени вашего уныния, мистер.

– Пожалей.

– Просите лучше, Джонатан Флай, умоляйте, – она чмокнула меня в шею, затем поцелуи опускались ниже и ниже.

– Ага, обязательно, – уверенно ответил я, но стоило язычку жены коснуться тела там, куда вели ее пошлые мыслишки, как мой голос поддался дрожи, и муж оказался во власти любимой.

Утром ладонь коснулась холодной стороны кровати. Мэри готовит завтрак. Новый день, старый распорядок. Поели, попрощались, работа. Радостный Джек, и дружелюбные ребята в компании. Небо раздражает. Инъекция. Порядок. Восемь часов с бумажками. Пора домой. Секретарша жмет руку. Накатывает какое-то волнение. Недовольный водитель. Ужин. Секс. Будильник. Завтрак.

Повышение через неделю. Семидесятый этаж. Точно такой же офис, как и десятью этажами ниже. Задание не изменилось. Похвала перед уходом, но Джек все портит. Дома переживаю за сына, Мэри успокаивает в постели. Утро. Завтрак. Поездка. Бумаги. Водитель. Ужин. Секс. Будильник.

Очередные семь дней. Повышение.

Что-то не так. Совсем, черт возьми, не так!

– Доброе утро, Джон. Куда едем? – спросил Джек.

– К твоей матери в задницу, – спокойно ответил я.

С тех пор, водитель прекратил общение.

Тучная леди здоровается, но получает игнор.

Рукопожатия «секретарш-клонов», вызывают неподдельное чувство возбуждения.

Дослужившись до сотого этажа, и наблюдая за серой дымкой, которая скрывала унылый город, я нехотя признался себе:

«Этот мир – дерьмо, Джон, и ты знатно подзатрахался».

Я не желал возвращаться домой, и нарочно задержался допоздна. Усталость нашептывала идею, что так выйдет разорвать привычный, надоевший цикл дерьма. Но нет. Водитель Джек ждал с мрачной физиономией, и отвез к семье. Кевин не встретил, Джулии плевать, Мэри легла спать, но оставила еду в холодильнике, на дверцу которого прилепила записку с «Приятного аппетита, дорогой». Жаль, что подобная милость не вызвала эмоций.

Ужинал в одиночестве холодной картошкой и курицей. Не грел из принципа, как в наказание. Ешь, что заслужил, – так подсказывал настрой. Он же подсказал бороться с усталостью, и лечь максимально поздно. Четыре утра – мой предел. Два часа на сон. Я укрылся одеялом и потянулся к Мэри, чтобы обнять, но пальцы замерли в сантиметрах от ее ягодиц. Не сегодня.

Перейти на страницу:

Похожие книги