Читаем В бездну полностью

Я старался не думать об этом, шагая за Мэри. Все-таки, она была в отличном расположении духа, несмотря на предстоящую разлуку. Мне оставалось только довериться ей.

Она резко остановилась у стены, над которой висела камера наблюдения, и шмыгнула под нее.

– Бегом сюда, ну же, – приказали шепотом.

Я послушался, и мне мигом зажали рот ладонью.

– Молчи и наблюдай за коридором.

– А что ты…

– Джон! Я же попросила.

Пришлось сдаться ее напору и одобрительно кивнуть.

Мэри села на колени возле вентиляционной решетки, и стала откручивать болты. Странно, что они были зажаты не очень сильно, раз простая девчонка смогла с ними совладать. Похоже, никто не ожидал, что кто-то додумается сюда прийти.

Мэри аккуратно сняла решетку и отставила в сторону. Жестом, она указала следовать за ней внутрь. Настало испытание для моей клаустрофобии. Тоннель оказался меньше полуметра, и через несколько секунд, я смог выдохнуть с облегчением. Как только ноздри втянули воздух новой комнаты, я ощутил заметную разницу. Он был куда более свежий, чем в любом уголке корабля.

Мы очутились в просторном холле с красными, кожаными диванами и креслами, а по полу в хаотичном порядке были раскиданы мягкие подушки-сидушки. Комнату заполняла зелень: большие и малые деревья со спелыми фруктами, и сияющими, яркими бутонами экзотических цветов; потолок зарос декоративным плющом, который не забыл обвить своими «лапками» основание ромбовидной лампы.

– Жаль не увидим, как красиво она горит, – с ноткой грусти, произнесла Мэри. – Но мы не за этим сюда вломились.

Я обратил внимание, что зимний сад напрочь лишен электроники. Никаких телевизоров, радиоприемников, розеток и прочих современных удобств. Единственным напоминанием, что это все-таки космический корабль, а не квартира садовода, была система аварийного оповещения, искусно спрятанная под лианами вверху.

– Что это за место?

– «Палата» для паникеров, – ответила Мэри. – Поддавшиеся страху, помещаются сюда. Если процедура отдыха не помогает, то путевка в клетку душевнобольных обеспечена. Ты же заметил, как тут веет домашним уютом. Под «домашним» подразумевается именно земная атмосфера. В «Ковчегах» более нет таких комнат. А знаешь почему?

– Потому что мы должны отказаться и забыть старое.

– Верно. Но от былого не откажешься мгновенно, и «правители» прекрасно это осознают. Так что зимний сад существует, как реабилитационная комната на случай, если кто-то не справляется с эмоциями.

– Пока ты не начала пояснять, я четко ощущал здесь нечто приятное. А теперь стало как-то грустно, прискорбно даже. Если мы покинем «Ковчег», подобного зрелища уже не увидим. Оно останется далеко позади в тысячах световых лет.

– Эй, давай не грузись! Я привела тебя сюда не за этим.

Мэри дернула рычаг рядом с жалюзи, растянувшимися от края до края, и они бесшумно поплыли вверх.

– Ну как? – спросила она с широкой улыбкой.

От вида появившегося иллюминатора, перехватило дыхание. Словно огромный телевизор, он показывал величие необъятного и бесконечного космоса, дальние мерцания звезд и свечение разноцветных галактик. Но вереница кораблей, летящая через грязно-серые астероиды и космический хлам, поражала куда сильней. Я никогда не задумывался о количестве людей, покинувших Землю. И только сейчас до меня дошел масштаб мероприятия по переселению. Он одновременно пугал и завораживал. Казалось, будто вселенная стала чуточку меньше из-за «Ковчегов», рассекающих пространство-время. Конечно же, я утрирую настолько, насколько способен осознать мозг, но все равно, глядя в иллюминатор, иначе мыслить не получалось.

Мэри присела напротив стекла, и приглашающе похлопала по полу. Поборов оцепенение, я присоединился к ней.

Настали долгие минуты созерцания.

Мне стало неловко. Раньше такого не случалось. Я и Мэри частенько проводили время вместе в тишине, но ни разу меня не окатывало такое непривычное волнение. Молчание давило. Юношеский страх стал невыносим. Чего бояться? Быть рядом с девушкой, которая мне нравится? Или же сделать первый шаг, который может оказаться невзаимным? Рот открылся сам по себе, желая произнести хоть что-то против воли хозяина, но Мэри оказалась быстрее.

– Что будет дальше? – спросила она.

– Жизнь, – ответил я, и почувствовал себя идиотом. Ну кто так говорит?!

– Как по-философски. Почитал Ницше? Проникся? – девушка посмеялась.

– Нет, просто, а что еще? Прилетим и будем жить себе, как раньше. Точнее, ох, ну ты поняла.

– Не боишься остаться один?

– У меня ведь есть ты, – слова вырвались неосознанно, мозг не успел понять, что произошло, вместо него говорило сердце.

– Это признание в любви?

– Может быть.

– Какой же ты, Джон…

– М?

– Ничего. Ситуация располагает, а ты ведешь себя, как девочка. Занимаешь мою роль, – на этот раз, Мэри рассмеялась звонче, чем прежде.

– Прости, у меня мало опыта. Не часто доводится покидать планету, чтобы признаваться в чувствах на фоне черноты. Давай я попрактикуюсь, а потом мы повторим?

– Хорошо. Лет через сто? Двести?

– Пятьдесят, я ведь не всегда буду мальчишкой.

– Договорились. А пока ты строишь планы, я помечтаю о нашей будущей встрече.

Перейти на страницу:

Похожие книги