— Не только в состоянии, но и справишься, и справишься хорошо. Я всё время был рядом. Ты удивительно ладишь с детьми. Они тебя обожают, так что во время спектакля ради своей учительницы вылезут из кожи вон.
Хоук положил Натали руку на плечо, и этот жест наконец её успокоил.
Он в неё верил, а если этот мужчина, мужчина, в которого она начала так сильно влюбляться, в неё верит, то как можно потерпеть неудачу?
— Ты спасёшь меня, если от страха я потеряю дар речи?
Странный вопрос, учитывая, что задан он был начальнику пожарной охраны...
— Натали, тебя не надо спасать. Ты уверенная в себе, красивая и более чем способна вести сегодняшнее представление. А теперь ступай и покажи этим родителям.
Он подтолкнул её вперёд, не оставив иного выбора, кроме как выйти из-за кулис и предстать перед всем городком. Натали казалось, что её щёки горят так же ярко, как нацеленные на неё лампы, и всё-таки она прошла к микрофону, старательно изображая уверенность в себе. На толпу зрителей опустилась тишина, но дети продолжали хихикать и махать залу.
— Спасибо всем, что пришли сюда этим снежным вечером. — Комок в горле мешал говорить.
Эти люди не желали ей зла. Они просто пришли насладиться выступлением своих детей. Если бы только она поняла это раньше, не накручивала бы себя до такой степени.
— Должна признать, что опешила, когда впервые появилась в Стерлинге и вышла за двери вашего аэропорта. Не знала, как выживу при одной единственной улице с магазинами и кафе. — Все молчали. Она сделала паузу, пытаясь обуздать чувства. — Однако за последний месяц я влюбилась в ваш городок. Да и как могло быть иначе? Соседи пришли ко мне со сластями и тёплыми словами, мой класс полон прекрасных талантливых учеников, каждый из которых жаждет знаний, и всякий раз, когда я выхожу из дома, кто-нибудь приветственно машет рукой и говорит: «С добрым утром». Вначале мне хотелось лишь одного — сбежать подальше отсюда в какое-нибудь более людное и тёплое место, но теперь я не представляю себя учительницей где-то ещё. Спасибо, что доверили ваших детей, и что сочли способной подготовить хороший праздник. Уверяю, ребята готовы. А вот, что касается меня... — Она, хихикнув, смолкла и по залу прокатились ответные смешки. — Не могу пообещать безупречности, но гарантирую, что всегда буду выкладываться на тысячу процентов. А теперь хватит обо мне и моих глупых эмоциях. Пора смотреть представление!
Натали опустилась на колени, и маленькие артисты за её спиной приступили к делу, совершенно невпопад и с превеликим удовольствием затянув рождественскую песню.
Во время последнего номера пять детей вышли вперёд и переводили на язык жестов «Тихую ночь», которую пел за их спинами хор. Об этом попросила одна из младшеклассниц, волновавшаяся о своей глухой матери, и Натали безмерно тронула такая заботливость. Стоя рядом со своими подопечными, она тоже знаками показывала слова песни, улыбаясь этой женщине.
После того как песня закончилась, зрители несколько мгновений хранили благоговейное молчание, а затем несколько человек, подняв руки, замахали артистам — аплодисменты на универсальном языке жестов. Покидая сцену, дети сияли от гордости, а Натали приготовилась, всех поблагодарив, объявить о конце представления, и тут Мартин Уитман подошёл к микрофону.
— Родители города хотели бы выразить очень тёплую признательность новой учительнице нашей школы, мисс Натали Дункан, за постановку очередного прекрасного праздника. Вам поручили дело в последнюю минуту, и вы превосходно с ним справились. А также хотелось бы отметить одного из здешних уроженцев, нашего начальника пожарной охраны, мистера Хоука Винчестера. Сегодняшнее рождественское представление для него уже десятое по счёту, и он всегда неоценим. Помогает устанавливать декорации, передвигать оборудование, привлекает других пожарных, координирует сбор необходимых средств. Хоук, ты бы не мог выйти сюда, к нам?
Зрители разразились аплодисментами, и на сцену поднялся Хоук. Их с Натали взгляды встретились и, несмотря на полный зал народа, ей удалось отвести глаза, лишь когда он повернулся к публике со своей самой очаровательной улыбкой.
— Спасибо, Мартин. Я люблю эти представления и, как мне кажется, получаю от них больше, чем отдаю, когда помогаю. Надеюсь, вы продержите меня в помощниках ещё по меньшей мере лет десять.
— Сынок, мы так скоро тебя не отпустим, — пошутил Мартин.
— Даже не мечтай, — выкрикнул кто-то из публики.
Тут Хоук приобнял Натали за плечи и повернулся с ней к фотографам, но вместо того, чтобы смотреть в камеру, она заглянула ему в глаза и тотчас потерялась в их карих глубинах. А затем на глазах у всего Стерлинга Хоук запечатлел на её губах поцелуй и заодно окончательно пленил сердце.
ГЛАВА 15
— Я не поеду к твоей семье!
Натали, всё ещё в пижаме, стояла в гостиной и смотрела на Хоука, как на сумасшедшего. Ну уж нет, она ни за что не вторгнется к его семье на Рождество! Хватит и того, что им навязали её в День благодарения.