Читаем В долине Лотосов полностью

В долине Лотосов

Гу Хуа – китайский писатель, лауреат престижной литературной премии Мао Дуня. Многие его произведения посвящены деревенской жизни и труду. Роман «В Долине лотосов» не исключение. Его герои – жители далекой горной деревушки – переживают трудный для Китая период «культурной революции» (1960–1970-е гг.). Для одних перемены стали билетом в новую жизнь, а для других – главным жизненным испытанием.Для широкого круга читателей.

Гу Хуа

Прочее / Современная зарубежная литература18+

Гу Хуа

В Долине лотосов

БИБЛИОТЕКА

КИТАЙСКОЙ

ЛИТЕРАТУРЫ


Данное издание осуществлено в рамках двухсторонней ПРОГРАММЫ ПЕРЕВОДА И ИЗДАНИЯ ПРОИЗВЕДЕНИЙ РОССИЙСКОЙ И КИТАЙСКОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ И СОВРЕМЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ, утвержденной Главным государственным управлением по делам прессы, издательств, радиовещания, кинематографии и телевидения КНР и Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям Российской Федерации


Издательство выражает благодарность Китайскому обществу по коллективному управлению правами на литературные произведения и Институту перевода (Россия) за содействие в издании данной книги


Все права защищены.

Предисловие

Увидев название «В Долине лотосов», русский читатель, возможно, подумает, что перед ним произведение о некоем райском уголке на юге Китая, идеальном фоне для романтических историй. И действительно, роман открывается описанием села Фужунчжэнь. Его главная достопримечательность – являются древовидные лотосы (китайский гибискус), отличающиеся красивыми цветами и полезными свойствами. У сельчан существует традиция угощать друг друга, а по воскресным дням собираться на базаре – еще одной достопримечательности тех мест. Все эти зарисовки – лишь небольшой пролог к рассказу о событиях в жизни сельских жителей в трудные для Китая 60-е годы XX века.

По жанру роман можно считать «деревенской прозой» или, как принято называть ее в Китае, «литературой родных мест», имеющей длительную и богатую историю. Она появилась в начале 20-х годов XX века. Описание патриархальной деревни строилось на основе воспоминаний и реконструкций, но с учетом главных тенденций того времени. Проблематику и общую тональность произведений задал Лу Синь, а его последователи продолжили следовать этой традиции. Их беспокоила полная пассивность крестьян и нежелание что-то менять в своей жизни. Поэтому «деревенская проза» 20-30-х годов вызывала у читателя ощущение безысходности и упадка, хотя в большинстве произведений явно доминировал мотив горячей любви к родным краям.

В конце 40-х-начале 50-х годов XX века основными темами «литературы родных краев» стали перемены в деревнях и селах, противостояние старого и нового в жизни и сознании людей. Главная особенность стилистики таких произведений – органичное сочетание в одном тексте лирических, драматических и комических элементов.

Политические кампании конца 50-х годов и сложная экономическая ситуация после провала политики «большого скачка» повлияли и на литературу. «Культурная революция», начавшаяся в 1966 году, уничтожила значительную часть исторического наследия и на целое десятилетие остановила развитие художественного творчества, в том числе и «деревенской прозы».

Новый всплеск произошел в 80-е годы. Сохраняя традиции писателей старшего поколения, современные авторы обратили внимание на бытовые коллизии, ведущие к серьезным, широким обобщениям, на знаки поэтизации деревенского мира, пересмотрели ценностные ориентиры. В стиле повествования они поддерживали баланс комического и серьезного. Одним из таких писателей и стал Гу Хуа. Он пришел в литературу в зрелом возрасте из другой сферы деятельности, у него не было литературного опыта. Его по праву можно считать новатором, поднимающим вопросы, актуальные для современного Китая. Гу Хуа пишет о влиянии политических кампаний на жизнь людей, далеких от политики, о нелегкой женской судьбе, об особом менталитете сельских жителей, влияющем на их мышление и образ жизни.

Гу Хуа (псевдоним, настоящее имя – Ло Хунъюй) родился в 1942 году в деревне Цзяхэ округа Чэньчжоу южной провинции Хунань. Он рано потерял отца и с десяти лет был вынужден работать, чтобы помочь семье. Вспоминая свое трудное детство, Гу Хуа подчеркивал, что только книги скрашивали его жизнь. Он читал и танские новеллы, и классические китайские романы, и произведения 1920-х годов. Потом обратился к европейской литературе XIX века. Гу Хуа сравнивал попытки расширить свой кругозор и углубить знания в области истории, философии, литературы с крестьянским трудом на полях и обработкой заброшенных земель.

В 1961 году он окончил сельскохозяйственное училище в Чэньчжоу и в течение четырнадцати лет был сначала рабочим, потом техником в горных районах провинции Хунань. К этому же времени относится и первая проба пера – рассказ «Сестричка Сян». Сам автор считает этот рассказ ученическим и предпочитает не говорить о нем как о серьезном произведении.

Осенью 1975 года Гу Хуа перешел на работу в Чэнь-чжоуский ансамбль песни и пляски. В 1976–1978 годах опубликовал роман «Шум горных рек» и сборник рассказов «Песнь бурного потока». В 1980 году поступил на литературные курсы в Пекине, посвящал время творческим занятиям и вскоре стал членом Союза писателей Китая.

1981 год стал знаменательным в судьбе Гу Хуа: в журнале «Дандай» был опубликован роман «В Долине лотосов» (оригинальное называние – «Село древесных лотосов»). В этом же году он вышел отдельным изданием и прославил автора, а через год Гу Хуа получил за него престижную литературную премию Мао Дуня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства

Эта книга представляет собой переиздание труда крупнейшего немецкого ученого Вильгельма Фридриха Оствальда «Farbkunde»., изданное в Лейпциге в 1923 г. Оно было переведено на русский язык под названием «Цветоведение» и издано в издательстве «Промиздат» в 1926 г. «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, физико-химическая технология красящих веществ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Фридрих Оствальд

Искусство и Дизайн / Прочее / Классическая литература