Читаем В доме нашей любви полностью

– Ваша потенциальная няня, – пролепетала испуганная Ливви.

– Да я на самом деле слышала, – процедила Слоан сквозь зубы. – Но мы с Бенджи говорили об этом, и я ему ясно сказала, что мне не нужна няня.

Она схватилась за голову и забегала по кухне. Ее бросало то в жар, то в холод, руки тряслись. Сначала домработница, потом повар, а теперь няня?

Так будет весь год их совместной жизни? Бенджи будет один принимать все решения, игнорируя ее желания, а потом просто будет ставить ее перед фактом и фотографировать ее шокированное лицо?

– Я думаю, что будет лучше дождаться его и все выяснить, – виновато сказала девушка и вернулась к кастрюльке, источавшей аппетитный запах.

Бо проснулся и заплакал.

– Привет, солнышко, – улыбнулась ему Ливви.

Она вытерла руки полотенцем и потянулась за Бо, но Слоан опередила ее.

– Привет, Пацанчик! Соскучился по своей мамочке?

Она взяла Бо на руки и почувствовала, как одно это совершенно успокоило ее. Да и он сразу затих. Слоан поцеловала его в лобик.

– Я долго спала, наверное, пора их кормить. – Слоан избегала смотреть на девушку. Вместо этого она улыбнулась своему сыну, который смотрел на нее, широко раскрыв глаза и ротик. – Когда они ели последний раз?

– Я приехала около восьми часов, часа через два они проснулись. Бенджи покормил Бейли, а я – Бо. Так что я бы сказала, было где-то пол-одиннадцатого, – пожала плечами Ливви.

– Не очень точно.

Слоан кинула на нее недовольный взгляд. И эта женщина собиралась быть няней! Разве она не должна точно знать такие вещи?

– На самом деле есть специальное приложение для того, чтобы отмечать время кормления. Я как раз собиралась его скачать.

Ливви достала из холодильника тертый сыр и щедро посыпала им содержимое кастрюльки. Эта девушка чувствовала себя слишком уверенно на ее кухне. Как будто она уже жила здесь.

– Есть хотите? Бенджи сказал, что ризотто с грибами и сыром – ваше любимое блюдо. Вот я и приготовила.

– Я не хочу есть, спасибо, – сухо сказала Слоан.

Ее живот громко заурчал в знак протеста. Она сделала вид, что не заметила, как Ливви усмехнулась.

– Хорошо, а я съем капельку. Если я буду вам нужна, я здесь.

Ливви положила себе немного благоухающего ризотто, села за стол, взяла ложку и замычала с преувеличенным удовольствием.

Живот Слоан снова заурчал, и даже маленький Бо, как ей показалось, лукаво улыбнулся.

Ладно, она врет, и даже ее ребенок это понимает.

– Может быть, мне все-таки надо поесть перед кормлением, – пробормотала она, укладывая Бо рядом с сестрой.

– Садитесь, я вам положу, – сразу вскочила Ливви с широкой улыбкой.

Когда она поставила перед Слоан тарелку, та попробовала и кивнула.

– Неплохо для девочки из Чикаго.

– Моя мама с юга, не забывайте, – подмигнула Ливви.

Слоан промолчала, не собираясь вступать в задушевные разговоры с девушкой, которую она отправит домой, как только вернется Бенджи.

Ей не нужна была ни няня, ни повар, ни домработница. В конце концов, через год, когда она уйдет от Бенджи, у нее ничего этого не будет, так что не надо привыкать. Она вполне в состоянии справиться с детьми сама. Но поскольку Ливви была здесь, а дети спали…

Слоан ополоснула свою тарелку и поставила ее в посудомоечную машину.

– Думаю, они будут спать еще полчаса как минимум. Не посмотришь за ними, пока я быстро приму душ?

– За этими маленькими ангелами? – возликовала Ливви, как будто Слоан пригласила ее на рождественскую распродажу. – Я буду рада! Можете не торопиться.

Слоан приняла душ и вымыла волосы. Когда она вышла из ванной, то услышала стук в дверь.

Она открыла дверь и в упор посмотрела на Бенджи.

– Я знаю, ты злишься. Позволь мне объяснить.

– Приступай! – Она поплотнее запахнула халат. – Но я не могу, я никогда не смогу понять, как ты умудрился оставить наших новорожденных детей с абсолютно незнакомым человеком!

– Лив не незнакомая. Она племянница миссис Хендерссон. Мы с Лив подружились, когда я на каникулах подрабатывал у ее тетки в магазине. – Бен положил руки ей на плечи. – Мне жаль, что меня здесь не было, когда ты проснулась. Я надеюсь, что ты не очень испугалась.

– Да я подумала, что какая-то сумасшедшая ворвалась в мой дом, чтобы украсть моих детей! – закричала Слоан, вырываясь из его объятий и отходя к шкафу.

– Я понимаю, у тебя есть причины злиться. Я хотел познакомить ее с тобой утром, но ты так сладко спала. А мне позвонили с работы, и пришлось срочно уехать. Я попытался разбудить тебя, прежде чем уйти, но ты ни на что не реагировала.

– Почему ты не оставил мне записку?

Бен достал лист бумаги из-под стакана на прикроватном столике и помахал у нее перед носом.

Слоан быстро просмотрела записку, в которой было написано то, что она и так уже знала.

– А почему ты не предупредил меня о встрече? – не сдавалась она.

– Честно? – спросил Бенджи, присаживаясь на край кровати. – Потому что я знал, что ты откажешься.

– Поэтому ты просто решил меня игнорировать? – Слоан смяла записку и швырнула на стол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Бурбоны

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы