Читаем В доме Шиллинга полностью

Молодой человкъ покраснлъ до корня волосъ. Онъ осторожно, но очень поспшно положилъ портретъ обратно на шелковую бумагу, какъ будто бы онъ жегъ ему пальцы. На одну минуту на плечо его тяжело опустилась рука: его жена мимоходомъ наклонилась черезъ него взглянуть на портретъ и прошла къ маленькому столу за своей работой.

9

Она вдругъ остановилась, какъ вкопанная и вс другіе замолчали, прислушиваясь. На улиц раздавался такой жалобный и горькій плачъ ребенка, что старый баронъ испуганно поднялся съ мста и, опираясь на Феликса, съ трудомъ направился къ окну, которое его сынъ уже открылъ.

Гроза, казалось, прошла съ послднимъ громовымъ ударомъ; дождя не было, но влажный свжій ароматичный воздухъ наполнялъ галлерею, шедшую параллельно окнамъ, а беззвздное небо чернымъ грознымъ сводомъ разстилалось надъ городомъ. Газовые фонари, горвшіе передъ домомъ, ярко освщали цвтникъ съ фонтаномъ и клумбами; ни одинъ листъ не шевелился на обремененныхъ цвтами кустарникахъ, ничьи шаги не раздавались по гравію дорожекъ; но на улиц по ту сторону желзной ршетки стояли люди, и изъ-за шума мужскихъ голосовъ время отъ времени слышался плачъ, прерываемый бранью женщины; ребенокъ больше не кричалъ.

Пока мужчины и Люсиль прислушивались у окна, баронесса подошла къ чайному столу и сла на свое мсто. Старый баронъ, вставая, уронилъ со стола шелковую бумагу со всмъ, что въ ней было, и не замтилъ, потому что она безшумно упала на коверъ. Баронесса прошла мимо нея, но и не подумала поднять, считая это унизительнымъ для своего достоинства. Она снова держала работу въ своихъ восковыхъ пальцахъ и мрно продергивала взадъ и впередъ блую нитку, не отрывая отъ работы глазъ, опушенныхъ длинными рсницами. Только одинъ разъ взглянула она на коверъ. Минка, осторожно осмотрвшись, тихонько выбралась изъ своего убжища, схватила бумагу, нжно прижала ее къ груди и исчезла опять за занавской.

Молодая женщина и не моргнула, ни одна черта въ ея лиц не измнилась — она только ниже наклонила голову и продолжала вышивать. Она и не подозрвала, что за спиной мужчинъ пара блестящихъ двичьихъ глазъ наблюдала за ней изъ-за занавски — Люсиль задыхалась отъ смха; баронесса со своей ревнивой ненавистью къ живописи была очень забавна, и къ тому же не бда, если желтое лицо двушки «изъ тропической страны» будетъ немного поцарапано.

Шумъ на улиц замолкъ; видно было, какъ расходилась толпа, и вс подумали, что какой нибудь маленькій бглецъ былъ настигнутъ преслдовавшей его матерью и уведенъ домой, несмотря на сопротивленіе. Баронъ Шиллингъ заперъ окно, пока другіе возращались къ столу.

Садясь въ кресло старый баронъ окинулъ испытующимъ взглядомъ столъ, онъ придвинулъ стоявшую на немъ посуду, поднялъ и встряхнулъ упавшую салфетку.

— Чортъ возьми, гд же портретъ? — спросилъ онъ съ досадой. — Ты его переложила куда нибудь, Клементина.

— Я вышивала, — отвчала она тихо и монотонно, обрзала нитку и положила ножницы около себя на стол, не поднимая глазъ.

Подошелъ молодой баронъ, взялъ лампу и освтилъ коверъ; Феликсъ и Люсиль, чуть не до крови кусавшая себ губы, чтобы не расхохотаться, помогали ему искать… Вдругъ у одного изъ оконъ раздался шорохъ и трескъ, какъ будто ломали сухое дерево; баронъ Шиллингъ поспшно поставилъ лампу, раздвинулъ занавски, схватилъ барахтавшуюся, жалобно кричавшую Минку, пронесъ ее черезъ комнату и бросилъ за дверь.

— Неужели ты никогда не исполнишь моего желанія и не избавишь меня отъ этой злой твари, Клементина, — спросилъ онъ сердито и мрачно. — Она причиняетъ много вреда и намъ, и прислуг своей страстью къ разрушенію.

Молодая женщина откинула голову, на лбу между желтыми бровями образовались дв глубокія морщины, а узкія сжатыя губы сдлались такими же срыми, какъ и все лицо. Она, не говоря ни слова, позвонила.

— Скажите моей горничной, чтобы она отнесла Минку ко мн въ спальню и накормила ее, — приказала она вошедшему слуг, и снова взялась за работу, какъ будто ничего и не случилось.

Старый баронъ сердито топнулъ ногой и, гнвно поглаживая свои бакенбарды, подавилъ готовое сорваться съ устъ проклятіе, между тмъ какъ сынъ пошелъ снова къ окну и собралъ обломки дощечки.

— Вотъ счастъе-то, — сказалъ онъ весело Феликсу, послдовавшему за нимъ, — лицо не повреждено. Только часть волосъ отломана, но это не бда. Душа осталась во взор этихъ глазъ, которые будутъ меня вдохновлять во время моихъ занятій. Впрочемъ, дощечки можно склеить, конечно, будетъ видно трещину, и вещь потеряла цну; тмъ боле я имю права присвоить портретъ, — онъ мой, и я его боле не выпущу изъ рукъ.

Онъ осторожно завернулъ дощечки въ мягкую бумагу и положилъ въ боковой карманъ.

Люсиль сдлала недовольное лицо.

— Боже мой, сколько шума изъ-за тринадцатилтней двчонки! — проворчала она. — Хорошее начало! Если маленькая горбунья съ черными цыганскими глазами и на портрет такъ повелваетъ и покоряетъ себ всхъ, что же должно быть въ дйствительности. Берегись, Феликсъ! Она съ первыхъ минутъ причиняетъ споры и раздоры, а я не подчинюсь ни за что. Пусть она попробуетъ!

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о князе Владимире
10 мифов о князе Владимире

К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру огнем и мечом. Его превозносят как мудрого государя, которого благодарный народ величал Красным Солнышком. Его обличают как «насильника» и чуть ли не сексуального маньяка.Что в этих мифах заслуживает доверия, а что — безусловная ложь?Правда ли, что «незаконнорожденный сын рабыни» Владимир «дорвался до власти на мечах викингов»?Почему он выбрал Христианство, хотя в X веке на подъеме был Ислам?Стало ли Крещение Руси добровольным или принудительным? Верить ли слухам об огромном гареме Владимира Святого и обвинениям в «растлении жен и девиц» (чего стоит одна только история Рогнеды, которую он якобы «взял силой» на глазах у родителей, а затем убил их)?За что его так ненавидят и «неоязычники», и либеральная «пятая колонна»?И что утаивает церковный официоз и замалчивает государственная пропаганда?Это историческое расследование опровергает самые расхожие мифы о князе Владимире, переосмысленные в фильме «Викинг».

Наталья Павловна Павлищева

История / Проза / Историческая проза
Дегустатор
Дегустатор

«Это — книга о вине, а потом уже всё остальное: роман про любовь, детектив и прочее» — говорит о своем новом романе востоковед, путешественник и писатель Дмитрий Косырев, создавший за несколько лет литературную легенду под именем «Мастер Чэнь».«Дегустатор» — первый роман «самого иностранного российского автора», действие которого происходит в наши дни, и это первая книга Мастера Чэня, события которой разворачиваются в Европе и России. В одном только Косырев остается верен себе: доскональное изучение всего, о чем он пишет.В старинном замке Германии отравлен винный дегустатор. Его коллега — винный аналитик Сергей Рокотов — оказывается вовлеченным в расследование этого немыслимого убийства. Что это: старинное проклятье или попытка срывов важных политических переговоров? Найти разгадку для Рокотова, в биографии которого и так немало тайн, — не только дело чести, но и вопрос личного характера…

Мастер Чэнь

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза