Читаем В другой мир за своей судьбой полностью

— Да ты ведешь меня куда-то, — произнесла она, вставая. Шустрый ящер успел произвести разведку, пока она варилась тут в своем бессилии.

Подхватив свой рюкзак, она зашагала за ним следом. Идти пришлось недалеко, свернув пару раз каменными коридорами, они пришли к пещерам. Стоило ей переступить порог, как зажглись магические светильники. Найриз восхищенно замерла на пороге, рассматривая чье-то жилье, но что больше всего ее удивило, это то, что не было видно ни пылинки. Как будто это место не было заброшенным.

— Должно быть магия! — посмотрела она своего нового друга.

В этом зале имелся камин, возле него стояло кресло. В середине пещеры стоял стол, вокруг него стулья. Под стеной стоял диван, напротив которого стоял маленький столик. Стены украшали гобелены, имелись шкафы с книгами. А так же присутствовало еще два прохода, к одному из них она и пошла. Зайдя в проход, заменяющий двери, она оказалась в типичной небольшой спальне с двухместной кроватью, шкафом. Которая еще имела один проход, за ним обнаружился маленький природный бассейн, в котором циркулировала чистая и теплая вода. Удивительно, но на полочках имелись даже моющие средства, а чуть дальше в стену были встроена полка, на которой стопочкой лежали чистые полотенца.

Она довольная вернулась в зал и прошла в другой проход и попала в кухню с очагом и всей необходимой кухонной мебелью и утварью. Пройдя к шкафчикам и полкам, обнаружила там запасы круп и других продуктов, что обрадовало ее еще больше.

— Наверное, тут еще имеются помещения, но искать их нет больше сил, — обратилась она к своему Стелсу. Ящер занял место на ее плече и, когда только успел, она и не почувствовала. — Мы сейчас поужинаем и ляжем спать, а завтра осмотримся тут, как следует. Надеюсь, тут никто не живет? — успокоила она сама себя, иначе вход бы не выглядел таким заброшенным.

Затем принялась доставать на стол свои запасы с мясом. Стелс спрыгнул на стол и завертелся возле котелка с мясом, его длинный язычок то появлялся, то пропадал. Найриз достала большой кусок и дала ему. А сама взяла для себя миску и, как ни странно, вилку с ножом. Похоже, бывший владелец был из благородных, потому что у лесника таких столовых приборов не было. Затем она помыла руки и уселась за стол, Стел посмотрел на нее просящими глазами.

— Мне не жалко для тебя, но ты не лопнешь, столько есть? Куда только в тебя вмещается? — пробурчала она и дала ему еще один кусочек поменьше.

Он не лопнул, проглотил его быстро, затем влез ей на плечо и обернулся вокруг ее шеи. Затаился, лениво наблюдая, как отрезанные кусочки мяса пропадают у нее во рту.

Быстро поев, она спрятала все оставшиеся мясо на полку шкафчика, если там до сих пор сохранились продукты, значит, и ее мясо не испортится. Магия удобная вещь, облегчающая жизнь в этом мире, заменяющая технологии ее мира.

Сытая и довольная она отправилась в спальню, где уложила своего друга на кровать, сама разделась и отправилась купаться. Влезла в бассейн и с блаженством прикрыла глаза, но вскоре услышала, как что-то булькнуло возле нее. Открыла глаза и обнаружила своего ящереныша, который довольно быстро плыл к ней, а затем шустро залез ей на голову.

— Эээ… нет… друг мой, так дело не пойдет, — рассмеялась она, снимая его с головы и усаживая на бортик бассейна.

Быстро выкупавшись, она вылезла из воды, насухо вытерлась, переоделось в чистое нательное. Надела обратно свой бронник и легла сверху покрывала. Спать без брони и оружия в этом мире опасно, неизвестно, что может еще приключиться. Стэлс повозился, покрутился и улегся возле ее шеи, согревая своим теплом. Найриз перед тем, как провалиться в сон, только успела подумать, что ей повезло найти этого звереныша, все же она не одна теперь. Когда всю жизнь живешь в большом семействе одиночество тяжело переносить.

Глава 10

Где-то в другой реальности.

Мэрор сквозь сон почувствовал, как его касается что-то холодное и мокрое, вызывающие неприятные ощущения. Переворачиваясь, он теснее прижал к себе свою любимую кошечку, обнимая ее. Но тут же окончательно проснулся, когда чувство мокрого холода никуда не пропало. Он резко открыл глаза и увидел, как снег, кружась крупными хлопьями, падает на них. Послышался детский смех, и он резко взмахнул рукой. Перед ним зависли два малыша, похожих на двух кутенков, которых мамаша подхватила на загривок.

— Ага, значит, шкодим с утра пораньше? Взрослым спать не даем? — строго проговорил отец, еле сдерживая улыбки.

— Нам скучно, — надула губки его дочь.

— А вы все спите и спите, — поддержал ее братишка Мэрора.

Светарра подтянулась, сладко зевнула и взмахнула рукой. Снег тут же прекратил сыпаться, как будто ничего и не было. Она уже настолько привыкла к подобным шалостям, что уже давно перестала нервничать. Мэрор засмотрелся на свою жену, разомлевшую ото сна, такую милую и лохматую, теплую и, главное, желанную.

— Пап, можно мы уже пойдем? — дернулась повисшая малышка в воздухе, пытаясь высвободиться, этим отвлекая его от созерцания такой эротичной картины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Сэлдан

Похожие книги