Читаем В двух шагах от моря полностью

"Что? " -- тихо воскликнула Мелисса.

"У нас осталось две женщины на четверых мужчин, -- сказал Эдвард уже грубее, намеренно считая и Дэвида, чтобы соотношение выглядело более внушительным. -- И мы не можем согласиться, чтобы каждая женщина была только с одним. Или, тем более, вообще ни с кем", -- он с вызовом посмотрел на Мелиссу.

"Мерзавец! -- крикнула Мелисса. -- Ты такой же маньяк, как твой братец Дэниэл! Только попробуй прикоснуться ко мне, грязный насильник! "

"Лисса, успокойся, -- сказал Томас. -- Никто никого не собирается насиловать. Мы хотим, чтобы всем в убежище было хорошо. Для этого просто надо отбросить некоторые условности, которые в нашей ситуации лишены смысла. "

"Почему бы вам не отбросить такую лишенную смысла условность, как секс? " -- саркастически осведомился Дэвид.

"Подумай, Лисса, ведь мы будем жить здесь еще двадцать лет... тридцать... может быть, всю жизнь, -- продолжал увещевания Том, игнорируя последнюю реплику. -- Никаких других мужчин в твоей жизни уже не будет, пойми. Так чего ради упрямиться? "

"Мне не нужны никакие мужчины, кроме Рика, который погиб из-за вас! "

"У вас нет никакого права ее принуждать", -- заметил Дэвид.

"Боюсь, Дэйв, что это зависит от результатов голосования, -- возразил Эдвард с угрозой в голосе. -- До сих пор мы все подчинялись решению общего собрания, даже если оно кому-то из нас не нравилось. "

"Я посмотрю, как Джордж проголосует за то, чтобы его жену тоже пустили по кругу! " -- истерически хохотнула Мелисса.

"Не думай, что мне это легко, -- ответил Джордж, мрачнея еще больше. -Даже когда я застрелил собственного брата, мне не было так погано. Но парни правы. Если мы не решим эту проблему, то рано или поздно все тут перебьем друг друга. И я вынужден... "

"Магда! -- взвизгнула Мелисса. -- И ты им это позволишь?! "

"Ты с детства спихивала на меня грязную работу, сестренка, -усмехнулась Магда, и хрипотца в ее голосе звучала особенно вульгарно. -- Что ж, если ты намерена изображать из себя целку, мне придется поработать за двоих. Посмотрим, кто в итоге окажется в выигрыше. "

"Э нет, так не пойдет! -- возмутился Джордж. -- Моя жена не проститутка! Или все женщины в убежище имеют равные права и обязанности, или все остается, как есть. В конце концов, у Эда и Тома только два голоса из шести. "

"Предлагаю компромисс, -- сказал Томас. -- Пусть Мелисса сама выберет себе мужчину. Одного. А Магда... она ведь согласилась... Это будет справедливо -- каждая пойдет на шаг дальше, чем до сих пор. " Он говорил это не без умысла, ибо давно заметил, что Мелисса, хотя и сторонится их всех, в особенности избегает Эдварда -- должно быть, он слишком напоминал ей Дэниэла. Так что выбор получался очевидным...

"А если я откажусь? " -- запальчиво спросила Мелисса.

"Тогда... ради мира и спокойствия в убежище... вопрос будет решен с помощью жребия", -- ответил Джордж.

"Ну ладно, -- решилась Мелисса. -- Я выбрала. Это Дэвид. "

На лицах обоих претендентов отобразились изумление и возмущение. Дэвид усмехнулся.

"Но ведь Дэвид антисексуал! " -- воскликнул Эдвард.

"Это мое личное дело, -- холодно парировал Дэвид. -- Как ты сам справедливо отметил, нас тут две женщины и четыре мужчины. И я -- один из четырех, обладающий точно такими же правами, как остальные. С этой минуты Мелисса -- моя жена, и оставьте ее в покое. Напоминаю, -- ядовито добавил он, -- что ключи от ящика с патронами -- у меня. "

Согласие Магды (куда более охотное, чем она старалась показать) решило дело. Джордж, колебавшийся до последней минуты, с тяжелым сердцем скрепил принятое решение. Собственно, это было фактически последнее его решение в качестве неформального главы убежища. На словах Эд и Том восхищались мудростью принесенной им жертвы, но на деле не могли -- возможно, даже и сами того не осознавая -- относиться с уважением к мужчине, согласившемуся разделить с другими свою жену.

Но падение авторитета Джорджа не привело к выдвижению нового лидера. Обитателям убежища просто больше не нужен был лидер, у них не осталось задач, требующих координации действий. Дни шли за днями, абсолютно одинаковые, залитые все тем же ровным электрическим светом, безразличным к смене времени суток и чередованию времен года. Книги, журналы, видеофильмы -- все это было исчерпано на удивление быстро. Да не так уж их было и много -- Джордж, когда готовил убежище, думал в первую очередь о выживании, а не о жизни.

Соглашаясь на выбор Мелиссы, Дэвид преследовал единственную цель -избавить ее от сексуальных домогательств остальных. Он всегда был готов помочь всякому, желающему отказаться от секса. Но с Мелиссой как с человеком его ничего не связывало, и "брак" их оставался чисто фиктивным. Не мог сблизить их и Тони -- Дэвид терпеть не мог маленьких детей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература