Читаем В эпицентре бури (ЛП) полностью

— Я так горжусь тобой. Ты, наконец, стала сильной женщиной, которой, я всегда знала, ты была.

Она была права — я была сильной. И у меня была страсть, которая горела жарче, чем солнечные бури. Я не смогла признать ни один из этих аспектов, когда была ослеплена и похоронена в своих отношениях с Джастином. Теперь я знала себя лучше. Последние три недели были откровением, когда я наслаждалась свободой и нашла время, чтобы понять, чего я действительно хотела.

И сейчас я знала, что мне было нужно. Но я не могла отрицать, что в течение длительного времени я тянула на себе груз прошлого. Я не могла просто избавиться от последних восьми лет воспоминаний или этой ужасной ночи, когдаХейл пострадала, как бы сильно я этого не хотела. Я на самом деле думала о том, чтобы кто-то помог мне в этом разобраться, но сейчас я не была готова глубоко погрузиться в это. Если придёт время, когда мне понадобится ещё больше ясности в том, почему я так долго оставалась с ним, то я не стану колебаться, но пока я была просто счастлива быть… собой. На самом деле у меня нет цепей, нет ожиданий и, самое главное, никаких разочарований.

Ну, может быть, одно. Я до сих пор не смогла заставить себя пересечь линию с Дэшем. Я знала, что хочу этого. Я знала, что моя жизнь без него была не такой яркой, какой была с ним, но он дал мне пространство, как я хотела, и я ещё не приняла решения без колебаний.

— Как Дэш? — спросила мама, словно читая мои мысли.

Я опять переключилась на разговор, прежде чем быстро сконцентрироваться на тарелке. Я не рассказала ей о том, что произошло между нами.

— Он в порядке, я думаю, — я слышала о нём только пару раз с тех пор, как рассталась с Джастином.

Однажды, он позвонил мне через несколько дней после того инцидента, чтобы проверить меня и Хейл. Он спросил, нужно ли мне что-нибудь, предлагая принести мне еду или шоколад, или что-нибудь, что сделает меня счастливой. Я хотела сказать ему, ты… Ты мне нужен, но я не могла сформулировать слова. Независимо от того, что он принял мою потребность во времени, я не моглазабыть всю боль, которую я причинила ему. Я даже не знала, как начать извиняться за это. И когда я вернулась на занятия, мы также держали дистанцию.

Во второй раз, когда мы говорили, я позвонила, чтобы сказать ему свой новый номер телефона — я изменила его, начав всё с начала. Он не потрудился воспользоваться им в течение нескольких дней с того момента, и на самом деле я не могла винить его. Я принесла так много драмы в его мир, что он, вероятно, нуждался в бесконечном отдыхе.

— Какое совпадение, не правда ли? — голос мамы ворвался в мои мысли, когда она встала из-за стола и взяла мою пустую тарелку, направившись к кухонной раковине.

Я последовала за ней, прислонившись к столу и скрестив руки.

— Что?

Она вымыла тарелку моющим средством.

— То, что вы оба расстались со своими партнерами в том же месяце, — мама изогнула бровь, взяв полотенце, чтобы вытереть тарелки.

Мой рот приоткрылся, и жар бросился к моим щекам. Картинки всего того, что я хотела сделать с Дэшем, замелькали у меня перед глазами. Я зажмурила их, но это только привело к тому, что образы в моей голове стали проигрываться с высокой четкостью: его тело прижалось к моему…

— Он мой лучший друг, мама…

Мама положила блюдо и потянулась ко мне. Я обняла её, вздохнув в её плечо.

— Ты знаешь, что говорят о истинной любви, дорогая? — спросила она, взяв мое лицо в ладони.

Я пожала плечами.

— Настоящая любовь – это дружба, охваченная страстью, — мама убрала несколько прядей волос от моего лица и подарила мне слишком знакомую усмешку. Я рассказала ей не всё, но не зависимо от этого, она всё поняла.


Глава 19


Я выпрямилась за кассой, пытаясь сосредоточиться на задаче, а не анализировать события, произошедшие с начала прошлого семестра. В то время я как раз избавилась от тяжелого бремени в виде Джастина и могла, наконец, делать всё, что хотела без страха. И всё же, его отсутствие не было тем, что оставило пустоту в моей груди. Это был Дэш.

Я привыкла, что мы всё время проводили вместе и эти последние три недели, когда он дал мне более чем достаточно пространства, я скучала по тому времени сильнее, чем скучала по любому другому моменту, проведённому с Джастином во время наших отношений.

Мои с Дэшем поцелуи жгли мои веки изнутри, и я краснела. Я попыталась спрятать это за своими волосами, когда подошёл следующий покупатель, молодой человек с каштановыми волосами и трёхдневной щетиной. У него были красивые голубые глаза, и он был достаточно симпатичен. Впервые я была свободной женщиной… хорошо, когда-либо, но у меня не возникло никакого желания пофлиртовать. Никакого любопытства относительно того, как его кожа будет ощущаться напротив моей.

Я дала ему его сумку с видеоиграми и вздохнула. Как я могу выйти из отношений сравнительно недавно и уже быть полностью влюбленной в кого-то другого? И почему это должен быть Дэш? Моё сердце колотилось, настраиваясь на единственного человека в мире, которого я когда-либо считала своим лучшим другом — своим наставником.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное