Читаем В этом голубом свете (ЛП) полностью

Юнги краснеет, как будто он смущён, но ничего не отвечает.

Чимин не сдерживается.

— Почему ты просто не сказал мне с самого начала, что ты и дракон — это одно и то же?

Лицо Юнги приобретает ещё более красный оттенок. Он отводит свой взгляд в сторону и смотрит на одну из груд сокровищ, разбросанных вокруг них. Когда он говорит, Чимин вынужден напрячь слух, чтобы услышать его.

— Я всё ещё не был уверен, мог ли я доверять тебе. Ты пришёл сюда со своим другом, вопящим о том, что я украл что-то, а я этого не делал.

Теперь очередь Чимина краснеть от смущения. Он всё ещё не извинился за это. Потом он собирается представить Юнги своим друзьям и заставить Тэхёна принести ему извинения десять раз.

— Я правда, правда очень сожалею об этом. У меня, действительно, не было способа узнать, был ли он у тебя или нет, потому что большее время ты был в облике дракона, и… подожди. Ты мог бы просто сказать мне об этом, когда ты был человеком!

— Как я сказал, я не был ещё уверен, мог ли я доверять тебе, — упрямо бормочет Юнги.

— Даже после первого дня?

Юнги всё ещё не смотрит на него. Он говорит:

— Я боялся, что ты уйдёшь, как только узнаешь, что здесь ничего нет, и забудешь обо мне. — После этого его губы сжимаются в тонкую линию, прежде чем он издаёт долгий, усталый вздох и, наконец, смотрит на Чимина печальными глазами. — Наверное, считается, что я обманывал тебя, и я очень сожалею об этом. Я не должен был удерживать тебя здесь дольше, чем ты этого хотел. Я был эгоистичным.

Чимин обдумывает это в течение секунды. Он осторожно говорит:

— Я хотел быть здесь.

Глаза Юнги слегка расширяются, но Чимин поднимает руку, чтобы показать, что он ещё не закончил.

— Хотя, это правда, что было бы не очень хорошо, если бы ты просто никогда не сказал мне, что у тебя не было ожерелья, мне, пришедшему сюда по своей собственной воле. И я бы сильно разозлился, если бы ты скрывал это дольше, не говоря мне, так как в конечном счёте мне захотелось бы вернуться домой к моим друзьям.

— И ты можешь, — говорит Юнги всё ещё с теми печальными глазами, и Чимину хочется, чтобы он просто посмотрел на него и выслушал то, что он говорит. — Ты не должен беспокоиться обо мне.

— Но я беспокоюсь! — Чимин поднимает руку, чтобы зачесать свои волосы назад и слегка потянуть за них, чувствуя себя немного расстроенным. — Я, действительно, волнуюсь, Юнги. Я беспокоюсь о тебе! И если бы ты просто послушал, тогда мы перестали бы ходить вокруг да около. Поэтому, пожалуйста, выслушай меня.

Делая глубокий вдох, Чимин успокаивается и сокращает расстояние между ними. Юнги просто стоит там, застыв, глядя на Чимина огромными глазами, как будто он не совсем понимает то, что происходит. Чимину хочется схватить его за плечи и отчаянно потрясти, пока он не поймёт, точно так же ему хочется утянуть их обоих вниз на нагретую землю и целоваться до тех пор, пока он уже больше не сможет дышать.

Вместо того, чтобы сделать любую из этих вещей, он просто обнимает Юнги за талию и прячет своё лицо, утыкаясь ему в шею.

Он тёплый, отмечает Чимин. Не такой тёплый, каким он был ночью, когда они обнимали друг друга под звёздами и, конечно, не такой тёплый, как тогда, когда они целовались, но Чимин всё же впитывает эту теплоту, как человек, который застревает в середине зимы на слишком долгое время. Юнги напряжённый в его объятии, но он не делает ни единого движения, чтобы оттолкнуть Чимина.

— Я беспокоюсь о тебе, — снова говорит Чимин, и его голос слегка приглушён кожей Юнги. — Я ни о чём не жалею. Я не жалею, что пришёл сюда и провёл неделю с тобой. Я не жалею, что узнал тебя, и как дракона, и такого, какой ты есть сейчас. Я не жалею ни о чём из этого, и если откровенно, мне немного больно от того, что ты продолжаешь думать, что я просто легкомысленно отбросил бы всё это в сторону.

— Прости…

Чимин сжимает талию Юнги и пытается успокоить его.

— Позволь мне закончить. Ты мне нравишься, Юнги. Мне нравится проводить с тобой время, всё равно как, купаться ли в озере или пытаться разжечь дурацкий костёр, или просто дремать вместе. Ты мне нравишься в облике дракона, и ты мне нравишься, когда ты человек. Мне нравитесь вы оба. И мне… мне нравится целовать тебя, и держать тебя вот так, и находиться у тебя в руках так же, как когда мне было холодно. Я хочу продолжать делать всё это. — Он чувствует, что краснеет, но он продолжает, пряча своё лицо. — Я хочу узнать тебя лучше, Юнги.

Он судорожно вздыхает, чувствуя себя так, как будто он только что бегом взобрался на гору, и спустился вниз, после того, как надорвал своё сердце. Затаив дыхание, он ждёт ответа Юнги, но после нескольких секунд он всё ещё его не получает.

Сердце Чимина начинает замирать. Он медленно ослабляет свои объятия и отстраняется, готовясь к худшему. Но когда он встречается взглядом с Юнги, неуклонно растущее в его груди чувство, что он будет отвергнут, сразу же исчезает, и вместо этого, выражение его лица становится шокированным.

Юнги плачет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература