Читаем В главных ролях (ЛП) полностью

- А теперь вот чешем в затылке и думаем, будем ли мы еще когда-нибудь работать, - добавил Шерлок.

Рэчел покачала головой.

- Я за вас волнуюсь. Даже более безобидные вещи ломали людям карьеру.

- А между тем Том Круз прямо-таки фонтанирует идиотизмом, но продолжает работать, - заметил Шерлок.

Дэниел раздраженно фыркнул.

- Ну, он же Круз. И я бы не ставил на его долговечность. Ходят слухи, что он потихоньку сливается.

- Надеюсь, про нас таких слухов не появится, - вздохнул Джон.

- Мы только что из Лондона, - сказала Рэчел. - Там многие надеются, что вы вернетесь домой.

- Может, и вернемся, - пожал плечами Шерлок. - В любом случае, мы после премьеры собираемся на какое-то время сбежать в Суссекс. А чем мы займемся потом - будет зависеть от того, как сложатся обстоятельства. Летом, может, поработаю в театре.

- Если настанут трудные времена, мы просто снимем еще один ромком, Джон, - ухмыльнулась Рэйчел. - А то нас уже целых два дня об этом не умоляли.

- Великолепно. Будем с тобой новые Мэг и Том.

Они смеялись и непринужденно болтали. Дэниел оказался приятным парнем. Они с Рэйчел прямо светились, и Джон задумался, светятся ли они с Шерлоком точно так же. Во время разговора Шерлок обнял его за талию и стал поглаживать спину большим пальцем, а Джон слегка к нему прижался. В какой-то момент, когда Шерлок и Дэниел, перебивая друг друга, с энтузиазмом обсуждали своего обожаемого Франкенхаймера, Джон встретился глазами с Рэйчел. Та перевела взгляд с него на Шерлока и обратно, а потом улыбнулась Джону, нежно и понимающе. Джон улыбнулся в ответ.

Наконец, после обмена рукопожатиями, поцелуями в щеку и обещаниями скорой встречи, Рэйчел с Дэниелом ушли.

- Она довольно милая, - прокомментировал Шерлок.

- Это так. Когда-то она мне нравилась. Наверное, она мне нравится до сих пор.

- Хм-м-м. Буду иметь в виду.

Джон взял Шерлока за руку.

- Пойдем.

- Куда пойдем?

- Пойдем со мной, - в поисках укромного местечка Джон увел Шерлока из вестибюля в безлюдный коридор. Обнаружив пустующую гардеробную, он скользнул туда, потянул Шерлока за собой и закрыл дверь. - Итак, Ваше величество, что это был за пупсик?

Шерлок нахмурился.

- Ты вообще о ком?

- О том красавчике, с которым ты так задушевно беседовал перед тем, как я повел тебя знакомиться с Рэйчел.

- Один из тех двадцатилеток, которые считают себя следующим Брэдом Питтом. Без понятия, кто он такой.

- Тогда зачем ты с ним разговаривал?

- Он сказал, что видел меня в “Близости”, и у него возникли вопросы по поводу моей игры.

- Шерлок, этот тип, небось, в жизни не был в Лондоне. Он просто пытался тебя снять.

Шерлок моргнул.

- Ну да, конечно, пытался. Мне что, надо было принять какие-то превентивные меры? - он поднял бровь. - Джон. Умоляю. Только не говори мне, что ты ревнуешь.

Джон выпятил вперед подбородок.

- С какой стати мне ревновать?

- Ревнуешь, - сказал Шерлок, и по лицу его расползлась ленивая улыбка. - Ты ревнуешь.

- А если бы со мной заигрывал какой-нибудь молоденький красавчик - ты бы не ревновал?

- И это мне говорит человек, который всего пять минут назад на моих глазах при живом бойфренде мысленно раздевал Дэниела Крейга.

- Это другое дело! И я его не раздевал!

- Еще как раздевал. По крайней мере, я не показывал никакой заинтересованности в этом, как ты его называешь, “красавчике”. Какие бы сексуальные фантазии он ни лелеял на мой счет, меня это не волнует. И не смотри на меня так, я не обвиняю тебя в том, что ты пялился на мистера Крейга. В конце концов, он и правда хорошо выглядит. Но, честное слово, Джон - ты ведь не думал, что я хоть каким-то образом могу заинтересоваться тем молодым человеком?

Джон скрестил руки на груди.

- Нет. Наверное, нет.

Шерлок подошел ближе.

- Значит, “наверное, нет”? - Он наклонил голову и впился в Джона пристальным взглядом. - Ты же знаешь, что для меня ты - единственный мужчина, правда?

Джон слегка вздрогнул от этих мурлычущих интонаций. То, что Шерлок иногда творил своим голосом, было просто неприлично.

- Да, я знаю.

- Хорошо. В таком случае, я, наверное, пойду, найду того парня и попрошу его еще немного со мной пофлиртовать.

Джон вытаращился на него.

- Это еще зачем?

- Помнится, в прошлый раз, когда ты меня приревновал, у нас случился просто эпический трах. Так что, возможно, мне следует время от времени будить в тебе ревность, - Шерлок подцепил пальцем лацкан пиджака Джона и снова понизил голос до львиного урчания. - Могу ли я побыть счастливым адресатом последствий твоей ревности?

Джон взглянул на него, стиснув зубы.

- Продолжай в том же духе, Холмс, и ты станешь счастливым адресатом прямо в этой гардеробной.

Шерлок ухмыльнулся.

- Я так понимаю, что успешно донес свою мысль, - он наклонился и поцеловал Джона, быстро и крепко. - Однако нам лучше вернуться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия