- Тебя послушать, так я прямо монстр какой-то.
- Нет. Просто раньше ты обычно не считал нужным тратить время на такую ерунду.
- И что, мне уже нельзя поменять мнение по такому тривиальному вопросу?
- Для поклонников этот вопрос вовсе не тривиальный.
Шерлок вздохнул.
- Если ты здесь, чтобы толкать мне речи о последних сплетнях, то другие тебя уже опередили.
- Я здесь не для того, чтобы толкать речи. Я за тебя волнуюсь.
Шерлок нахмурился.
- Волнуешься? За все время, что идет спектакль, мы с тобой даже толком и не общались.
- Это не значит, что я за тобой не присматриваю. Шерлок, ты один из моих самых важных клиентов. И мое дело - быть в курсе твоих дел.
- Понятно. Шпионы везде, да?
- Ну зачем так сразу. Просто я знаю много кого, кто знает тебя. И я не единственный, кто за тебя волнуется.
- Не вижу причин так себя утруждать. Я в полном порядке.
- Ага, в порядке. Ну конечно. Ты приходишь, отыгрываешь спектакль и уходишь. Ты ни с кем не разговариваешь. Ты нигде не бываешь. Ты отклоняешь все приглашения с тех пор, как уехал в Англию. Ты торчишь дома в полном одиночестве. И в то же время… Ты стал добрее и внимательнее к своим поклонникам. И еще ты стал весьма загадочным, - Грег задумчиво склонил голову набок. - Или весьма подавленным.
Шерлок обвел пальцем влажный след, оставленный его стаканом на столе.
- Грег, нянчиться со мной не входит в твои обязанности.
- А в чьи тогда? Салли? Она уже и так в полной растерянности.
- Ты с ней разговаривал? - резко спросил Шерлок.
- В этом не было нужды. Андерсон мне рассказал. Они все еще встречаются. А он когда-то работал у нас агентом. Вот мы и общаемся.
- Есть ли на свете хоть один человек, которого ты не знаешь?
Грег встретился с ним взглядом.
- А знаю ли я тебя, Шерлок? Я начинаю в этом сомневаться. Неужели ты и правда настолько изменился? Или ты такой на самом деле, а тот, кого мы знали, был просто твоей защитой от внешнего мира?
- Ты ведь завел меня сюда не для того, чтобы нести всякую чушь про мое душевное равновесие. Которое тебя, кстати, вовсе не касается. Давай уже, спрашивай, что хотел.
- Ты его любишь?
Шерлок вскинул голову. Он не ждал, что Грег сформулирует вопрос так откровенно.
- Черт. Это было… прямолинейно.
- Так любишь?
Шерлок одним глотком осушил свой стакан.
- Если бы и любил, с чего ты взял, что я буду с тобой об этом говорить?
- С того, что нам надо определиться со стратегией.
- Нет, нам не надо. Моя личная жизнь не является предметом стратегического планирования. Это моя жизнь, и ни тебе, ни студии не следует в нее вмешиваться.
- Если от твоей личной жизни будет зависеть финансовый успех картины, студия быстренько в нее вмешается, поэтому я вынужден это делать уже сейчас.
- Грег, я скорее все брошу и перееду жить в Суссекс, чем позволю обсуждать мою личную жизнь на студийных собраниях или устраивать про нее опросы целевых групп. К черту их рекламную кампанию, и без меня справятся.
- Ты этого не сделаешь. Фильм слишком много для тебя значит.
- Не так много, как… - “Не так много, как значит для меня он. Ничто не может значить для меня так много”. Чтобы не ляпнуть лишнего, Шерлок настолько быстро закрыл рот, что у него клацнули зубы. Однако по лицу Грега было видно, что Шерлок поздно спохватился. - Ситуация под контролем.
- Может, в этом все и дело. Всегда-то ты все контролируешь. Всегда тебе надо быть самым умным. Всегда ты все про всех знаешь, даже то, что людям хотелось бы оставить в секрете. Добро пожаловать на другую сторону, Шерлок. Ну, и как ощущения?
Шерлок встал и порылся в кошельке, доставая деньги.
- Грег, мне осталось доиграть всего две недели. Потом я уеду, и не собираюсь никого, особенно тебя, ставить в известность о том - куда. Уяснил?
- И что это тебе даст, Шерлок? - спокойно спросил Грег.
Конечно, Шерлок не мог честно ответить на этот вопрос. “Все будет зависеть от реакции Джона, когда я появлюсь у него на пороге, Грег. Почему бы тебе не определиться со стратегией на такой случай?”
***
- Алло?
- Эй, Салли!
- Гарри, привет. Ты вроде хотела позвонить на прошлой неделе.
- Руки были заняты.
- В прямом смысле? - Салли захихикала. - Клара приезжала?
- Вообще-то приезжала, но я не об этом. Как дела?
- Омерзительно. Мой страдает.
- Мой тоже страдает.
Они помолчали.
- Почему все мужики такие идиоты?
- Не знаю. Может, это у них что-то генетическое. Я тут как-то отправляла с компьютера Джона несколько мейлов. Так ты себе представить не можешь, сколько у него фотографий Шерлока. Он ими всю память забил. Фотосессии, фото для прессы, красные дорожки и все-все-все.
- А Шерлок устроил себе кинофестиваль.
- О, нет. Неужели он…
- О, да. Пересмотрел все до единого.
- И даже “Медовый месяц в Майами”?
- Даже его. А теперь, когда фильмы у него закончились, откапывает на ютьюбе выступления Джона в ток-шоу. Даже нашел его старую запись в любительской постановке “Как важно быть серьезным”.
- И главное, все равно ведь друг другу не звонят и не пишут!
- Ну конечно, так безопаснее. В интернете ничем не рискуешь.
Гарри вздохнула.
- Чем Шерлок будет заниматься, когда закончится постановка?
- Ничем. Возьмет себе отпуск.
- Хм-м.