Читаем В глубине души полностью

— Ты хочешь сказать, что Скаргилл-Коув относится к таким местам силы, что разбросаны по всей Земле? Например Седона, город в Аризоне?

— Да, все правильно, — согласился Фэллон, — только в Скаргилл-Коуве выход энергии значительно мощнее, чем в Седоне.

Генри, который к теме сверхъестественного сначала отнесся скептически, против воли заинтересовался и, удобно расположившись в большом кресле у камина, попросил гостя рассказать подробнее.

Фэллону очень не хотелось терять время на объяснения, но он все же решил, что если сейчас все-таки просветит собеседников, то в дальнейшем общаться будет проще.

— На Земле множество разных аномальных зон. Такие, как в Скаргилл-Коуве, возникают, когда в одном месте сталкиваются сразу несколько потоков энергии. В этой части побережья силы океанического течения объединяются с магнитным полем и геотермальной энергией Земли, которая подходит тут слишком близко к поверхности.

— Откуда геотермальная энергия? — изумился Генри. — У нас тут вулканов нет.

— Зато есть горячие источники в пещерах недалеко от Пойнта, — заметила Вера.

Генри на мгновение задумался.

— Ладно, что в Коуве встречаются несколько потоков энергии Земли, я понял, но как они превращаются в сверхъестественную энергию?

— Эти два вида сосуществуют, — ответил Фэллон. — Нет четкой линии, которая бы отделяла энергию физического мира от сверхъестественной. Представь себе световую волну. Кроме видимого света она несет с собой излучения, которые недоступны человеческому глазу. Их различают некоторые птицы и звери, их можно засечь с помощью специальных приборов.

— Это я знаю, — сказал Генри с недоверием глядя на него сквозь очки. — Но как обнаружить паранормальную энергию?

Фэллон почувствовал, что теряет терпение, и помощница, заметив его недовольство, бросила на него многозначительный взгляд. Он понял намек: нужно взять себя в руки — ведь без помощи Веры и Генри им в этом деле не разобраться.

— Когда-нибудь и у нас тоже появятся приборы, способные измерять энергию сверхъестественного, — продолжил Фэллон, успокоившись. — Но поверьте: сила есть сила, и Земля вырабатывает ее в огромном количестве. В таких местах, как наш Коув, где встречаются сразу несколько потоков разной энергии, возникает мощное напряжение, которое люди способны почувствовать. Конечно, не все приезжие осознают, что находятся в точке слияния разных сил, но я думаю, что шестым чувством это ощущают все. И потому многим такие места не нравятся.

— Значит, вот почему к нам заглядывает так мало туристов, — заметила Вера.

— Да, — кивнул Фэллон и пристально посмотрел на хозяйку дома. — Но есть и другие, кого аномальные зоны притягивают как магнитом, хоть они этого и не сознают.

— И мы из их числа, — тихо констатировала Вера.

Фэллон промолчал, а Изабелла улыбнулась.

Но Генри сдаваться не собирался:

— И ты полагаешь, что твоя теория об аномальных зонах объясняет, почему парни из секретного отдела ЦРУ разместили у нас свою подземную лабораторию?

Фэллон увидел, как на его паутине осветилась еще одна нить, и почувствовал прилив адреналина: это значило, что скоро ответы начнут сыпаться на него как из рога изобилия.

— Расскажите наконец, что это за лаборатория, — попросил он хозяев.

<p>Глава 12</p>

Вера и Генри переглянулись, и будто получив безмолвное разрешение, хозяйка выдохнула и начала:

— Двадцать два года назад тут произошло нечто странное.

— Наверное, в то время «Джонс и Джонс» как раз переместились в Лос-Анджелес, — вставил Фэллон.

— Да, твоего агентства тогда тут не было, — подтвердил Генри, — я в этом уверен. Честно говоря, городок наш двадцать лет назад стоял совсем заброшенный. И скорее всего потому те люди решили провести тут секретные испытания нового оружия. То, что оно, наверное, было паранормальным, многое объясняет.

— Это точно не первый случай, когда правительство проводит тайные эксперименты со сверхъестественной энергией, — заметила Изабелла.

— Да уж, — презрительно фыркнул Генри, — жалко, что он не стал первым случаем, когда эксперименты привели к успеху. Результаты им явно пришлись не по душе. После катастрофы они сбежали отсюда быстрее тараканов — во всяком случае те, кто выжил. За оружием никто так и не вернулся.

Фэллон сконцентрировал сверхвидение и попросил:

— Давайте-ка все по порядку. Дело очень серьезное.

— Тогда лучше я. — Генри поудобнее устроился в кресле и приступил к рассказу: — Что ж, придется с самого начала. Двадцать два года назад, когда мы с Верой, а также Уокер и другие, приехали сюда, то обнаружили пустой, покинутый город. Все дома, включая этот мотель, были брошены, окна заколочены досками. Нас тогда было двадцать пять человек. — Он глянул на Уокера. — Я правильно помню — двадцать пять?

— Да, — уверенно ответил бродяга и принялся раскачиваться еще интенсивнее.

— Мы называли себя «искателями», — продолжил Генри, — и были без ума от одного засранца, которого считали своим гуру. Звали его Гордон Лашер. Только не спрашивайте, почему он казался нам таким умным и просветленным. Следует отдать ему должное, парень знал, как завладеть вниманием толпы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы