— Я уже объяснил, что это была грубая работа, и вина целиком лежит на мне. — Джулиан провел рукой по волосам. — Я могу сказать лишь одно — мы отчаянно пытались найти тебя и доставить в безопасное место, прежде чем ты попала бы в руки настоящих плохих парней. Ты сбежала от нас, и я боялся, что когда обнаружишь рядом кого-нибудь из команды Лукана, то опять исчезнешь.
— И правильно боялся.
— Я надеялся, что смогу тебе все объяснить, при личной встрече.
— Черт побери, но ведь ты подставил меня! — по-настоящему разозлилась Изабелла. — Ты же продавал пара-оружие из отдела «А». А узнав, что у Макса Лукана появились подозрения, скопировал мне в компьютер разоблачающий меня файл. Как будто я настолько глупа, что буду хранить на рабочем компьютере информацию, которая приведет прямехонько за решетку. Плохо же ты обо мне думаешь!
— Да, тебя подставили, — согласился Джулиан спокойно, — только не я. Это Кейтлин Филипс продавала оружие. И файл тебе подсунула тоже она.
У Изабеллы на мгновение потемнело в глазах.
— Кейтлин?
— Мой офис-менеджер, помнишь?
— Конечно, — растерянно ответила Изабелла, пытаясь переварить услышанное.
— Она уволилась, а потом исчезла. Скорее всего ее убили торговцы на черном рынке.
— Не понимаю.
— Когда мы с Максом нашли тот файл в твоем компьютере, то стали выяснять, откуда он там взялся. Нити привели к Кейтлин, но к тому времени она уже исчезла.
— Если знаешь, что я невиновна, то почему меня ищешь?
— Потому что тебе грозит опасность. Изабелла, выслушай меня. Перед тем как исчезнуть, Кейтлин совершила одну сделку. Ее клиентом был наркобарон из Южной Америки, но передача оружия не состоялась, потому что посредника застрелили.
— Это, наверное, был Орвилл Слоун? — уточнил Фэллон таким тоном, словно уже наверняка знал ответ.
Джулиан нахмурился.
— Вы о нем знаете?
— «Джонс и Джонс» — детективное агентство, если вы помните.
— Да, вы правы: посредником Кейтлин был Слоун, — со вздохом согласился Джулиан. — Похоже, его застрелил какой-то недовольный клиент. Рано или поздно это все равно бы случилось — такая уж у него была профессия. Но главное для нас — это момент, когда произошло убийство.
— Думаю, что Слоуна отправили на тот свет после того, как он договорился о доставке артефакта, но до того, как рассказал Кейтлин, где тот находится.
— Да, точно. — Джулиан повернулся к Изабелле. — Новость о пропавшем оружии взорвала преступный мир. Теперь его ищет целая толпа народу, включая того наркобарона и парней из секретного отдела ЦРУ. Конечно, правительство хочет найти артефакт первым.
— И что? — пожала плечами Изабелла.
Джулиан прокашлялся и заявил:
— Из-за слухов, которые породило твое бегство, многие, включая самого наркобарона, считают, что ты знаешь, где находится оружие.
— Кошмар! Значит, за мной охотится весь преступный мир?
— К счастью, я нашел тебя раньше. Мы должны отыскать пара-оружие и забрать его. Как только наркобарон поймет, что оно у федералов, искать тебя перестанет — ведь больше ты ему будешь не нужна.
— Хорошая версия, — заметил Фэллон.
— Но послушай, Джулиан, я ведь не могу доставать пропавшие вещи из воздуха, — сказала Изабелла. — Мне нужен след или какие-то факты. Хоть что-нибудь.
— Разумеется. Нам примерно известно, где находится этот артефакт, потому что наши люди в последнее время следили за Слоуном. Правда, ненадолго его упустили из виду, а когда он опять появился, то оказалось, что того предмета с ним больше не было. Вскоре после этого его застрелили.
— И где он мог спрятать оружие? — спросила Изабелла.
— Похоже, Слоун любил смотреть старые фильмы, — сказал Джулиан, — и потому поехал на экскурсию в поместье «Вантара». Когда он вошел туда, артефакт был при нем, а когда вышел — уже нет. Мы думаем, он спрятан где-то в здании.
— Ты имеешь в виду дом кинозвезды немого кино? — уточнила Изабелла. — То поместье недалеко от Санта-Барбары, куда пускают туристов?
— Да, — с мрачным лицом подтвердил Джулиан. — Ты там была?
— Нет.
— Дом и снаружи-то выглядит архитектурным монстром, а внутри все еще хуже: огромное количество комнат, битком набитых всяким антиквариатом. Задача Слоуна заключалась в том, чтобы спрятать артефакт, убраться из здания, а потом сообщить о его местонахождении Кейтлин.
Фэллон в задумчивости произнес:
— Замечательный тайник для параоружия, которое скорее всего и на оружие-то не похоже.
— Я послал туда своих людей под видом туристов, а один даже нанялся ночным сторожем, так что весь дом обыскали. Да я и сам был там дважды. Здание ломится от старинной мебели, картин и безделушек и больше похоже на подвал большого музея. А мы еще говорим про иголку в стоге сена.
— Значит, теперь вы хотите отвезти туда Изабеллу, — заключил Фэллон.
Джулиан повернулся к нему:
— В этом деле мы с вами на одной стороне, Джонс. Уверен, общество «Аркан» не захочет, чтобы очень опасное параоружие оказалось в руках наркобарона со слабыми сверхспособностями, который не знает, как с ним обращаться. Этого же мнения придерживаются секретные агенты правительства.
— Я тоже, — произнес Фэллон.