Читаем В гостях у Сталина. 14 лет в советских концлагерях полностью

Наконец в мае месяце приходит извещение явиться мне в Краснодар. Документ мой оформлен — наложили визу и в течении 10 дней я должен покинуть территорию СССР, из порта города Одессы.

Наспех покончив все свои дела, я беру железнодорожный билет до Одессы и по новой железнодорожной ветке по знаменитому «мостобрану», еду к Керченскому проливу. Замелькали родные места, хуторов и станиц. Поезд спешит на запад. Вот и г. Темрюк остался позади и Таманский полуостров принял нас в свое лоно.

Не прошло много времени и Керченский пролив раскинулся перед нами. А вот и паром Керченского пролива. Поезд наш разделили на две части и загнали в два больших парома, оборудованные на вид очень хорошо. Они напоминают два морских белых парохода.

Не замедлив, заработали винты моторов и две громадины направились к противоположному берегу, едва виднеющемуся с другой стороны. Громадные волны пролива, поразили меня своей величиной.

Напоминая валуны гор, они одна за другой налетают на паром, как будто стараясь его разбить и, разбившись, и обдав водой, даже, стоящих на палубе парома, уступают другим мчавшимся за ними. Волны не долго боролись с непрошенными гостями, нарушавшими их гармонию, бороздящими их свободные воды.

Берег начал быстро приближаться, идя к нам на встречу, и вот мы уже у причала. Паровозы зашипели, запыхтели вытягивая по рельсам на материк, разорванный на-двое, наш поезд. Соединили — и наш состав, уже целый, пополз через окраины Керчи, уже окутывающейся мраком, начинающейся крымской ночи. Ночь, завив в свою черную вуаль землю, даровала сладкий сон согретому щедрым солнышком Крыму. Все скрылось во мраке ночи и напрасно напрягающиеся глаза смотрели, стараясь увидеть старые знакомые места с времен войны, времен революции.

Таврия

Утро. Поля Таврии и Херсонщины меняются, как в калейдоскопе.

С жадностью впиваются глаза в старые глубокие канавы и рвы, где когда-то гуляли наши прадеды — Запорожцы, показывая свою удаль и тяжесть ударов своих шаблюк на головах врагов. Следов почти не осталось. Природа и рука человека постарались изменить, скрыть, сгладить и напрасно зоркий глаз старается найти, хотя, что либо от следов наших старых рыцарей — Запорожцев, боровшихся за свободу своего казачьего народа и веру православную с поработителями.

День прошел быстро и ночь вновь настигла нас в бегущем на запад поезде. Среди ночи пересадка на другой поезд и мы помчались к Одессе. Рассвет раскрыл перед нами предместья г. Одессы и, вскоре мы очутились на станции Одессы.

Автобусом проехал через город до гостиницы «Одесса» — в интурист. В Одессе я раньше не бывал, но по рассказам одесситов, представлял ее в более прекрасном виде. Видно, что прогресса в ней, с дореволюционного времени нет никакого. Все по старому, кроме властей. Есть разрушения, вероятно, еще от войны и до сих пор не исправленные, которые портят вид города.

Гостиница «Одесса», где расположен «интурист», стоит, как бы над кручей, круто спускающейся к берегам Черного моря. С нее открывается вид на бухту, пристань и вдали синеющее море, на котором редко появляются дымки уходящих или приходящих пароходов.

Море пустует. На водах залива, у пристани, стоит несколько грузовых пароходов, вероятно, поврежденных. На пристани жизни нет. Все пусто, кроме сторожей, не допускающих никого на пристань. В «интуристе» я взял кровать в общей комнате за 7 руб. в сутки и начал бегать, хлопотать в поисках инстанции, через которую я бы мог «выпрыгнуть» из «рая» советских социалистических республик, в мир чужой «капиталистический».

В моем деле мне понемногу помогал секретарь «интуриста», но моя беготня не дала мне ничего, кроме усталости к вечеру. Все было бесполезно. Я очутился в тупике. Возможно, что с намерением, чтобы осложнить мой выезд, дали мне порт Одессы. Ни один сов. пароход не идет в западную Европу, ни европейские пароходы /пассажирские/, никогда не приходят в советские порты. Другого выхода не было, как только попасть на какой либо грузовой пароход /иностранный/, случайно зашедший в советский порт. Такой случай подвернулся. Один французский грузовой пароход свернул за углем, о чем мне по секрету было сказано добродетелем, Я верил в то, что капитан этого парохода возмет меня и начал добиваться, чтобы мне говорить с капитаном. Пробегал я три дня оббивая пороги всех портовых учреждений и, конечно, никакого результата. Пропуска мне на вход на пристань не дали и так я не мог говорить с капитаном парохода.

Пароход ушел, а я разбитый душевно остался не зная, что мне, делать, но уже твердо знал, что из порта мне никогда не выехать.

Уже не было сил больше без толку бегать и упрашивать. Все бесполезно, а конец срока моей визе через два дня истекает и тогда, — прощай вольный мир, тебя мне больше никогда не увидеть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное