Он серьезно посмотрел на нее, и лицо Джил мгновенно вспыхнуло.
— Я знаю, — жалобно проговорила она. — Это было ужасно глупо махать вам, чтобы вы спустились. Честно говоря, мне просто в голову не пришло, что…
— Пустяки, — сказал Доуланд, надувая грудь. — Все в порядке, ведь я уже здесь.
Девушка была очень красива, хотя сейчас ее лицо было искажено от испуга.
— Вы не могли знать, до каких пределов простирается аварийная зона, — он посмотрел вверх, на здания. Грохот падения не заставил никого появиться.
— Вы здесь не одна, верно?
— Нет, — с сомнением проговорила она и продолжила извиняющимся тоном: — Я уверена, что где-то вас видела, но не могу вспомнить, где.
— Ну, и не вспомните, — ответил Доуланд, — я не из Свободных.
Оттени, промелькнувшей в ее глазах, у него побежали мурашки по спине. Здесь было опасно, что ж, примем к сведенью. Он продолжил:
— Хотя, возможно, вы слышали мое имя. Фрэнк Доуланд, компания «Экспортные животные Доуланда».
— А-а, понятно, — она явно знала его имя. — А меня зовут Джил Трелони. Доуланд, я… ну… в общем, здесь произошла авария, и боюсь, что очень серьезная авария.
— Еще одна авария? Что за авария?
Она покачала головой.
— Не знаю. У вас есть с собой аптечка?
— Разумеется, есть. А что, кто-нибудь ранен?
— Мой дядя. Мигель Трелони. Он наверху, в доме.
— Что с ним такое?
— Именно этого-то я и не знаю. Выглядит, как… я думаю, ему очень плохо. Непонятно от чего.
— И как давно ему плохо?
Она подумала и сказала:
— С утра.
— С того времени, как отключилась сетевая энергия?
Она посмотрела на него испуганно.
— Ну да.
Это почти все объясняет, подумал Доуланд и сказал:
— Вы здесь были одни?
— Нет. Это, конечно, звучит очень странно, но…
Она кивнула в сторону склона, где стояло длинное деревянное строение, похожее на амбар.
— Мой другой дядя, Пол Трелони, заперт там.
— Заперт? — переспросил Доуланд.
— Да. Конечно, от двери есть ключ, но я никак не могу его найти.
— А Мигель может знать, где ключ?
— Думаю, да.
— Тогда попытаемся привести его в сознание настолько, чтобы он смог нам сказать. Идите в дом, мисс Трелони. Я попробую вскрыть аптечку, и через минуту-две поднимусь за вами.
Он понаблюдал, как девушка грациозно спускается по склону, слегка качнул головой и повернулся к искореженной машине. Либо она — просто глупышка, либо что-то утаивает от чужака-неземлянина. Жаль, если она тоже связана с делом YM, но все это решать не ему. Он вынужден сообщить о происшествии немедленно, и через час специалисты Верховного Правительства будут здесь. Так что дальше это не его забота.
Он осторожно забрался в свою машину. Пристроившись так, чтобы его не было видно из дома, он нажал кнопку ручного коммуникатора:
— Крис! Это Доуланд. Срочно, — и подождал, чтобы прибор издал ответное жужжание.
Никакого жужжания не последовало.
Спустя еще две попытки, на которые он затратил полминуты, Фрэнк стащил с руки коммуникатор и отщелкнул крышку. Он не мог припомнить, что сильно стукнулся обо что-то рукой, но тонкий механизм теперь представлял собой груду кристаллических обломков. В охотничьем снаряжении был запрятан еще одни коммуникатор, но он работал на сетевой энергии.
Похоже, что еще какое-то время это все же останется его заботой.
Мигель Трелони, по мнению Доуланда, которое он, впрочем, не рискнул произнести вслух, находился на грани смерти. Телосложением потерпевший отличался мощным, фигура у него была мускулистая и крепкая, но на низенькой кушетке в гостиной он выглядел совсем маленьким и каким-то съежившимся. Кожа свинцового цвета и нитевидный пульс. На взгляд опытного в таких делах детектива причиной недомогания могло послужить внутреннее кровотечение и лучевые ожоги.
Доуланд взглянул на девушку. Она была взволнована и напряжена, но в истерику впадать не собиралась.
— Возможно, ваш дядя и поправится, — откровенно признался он, — но это займет, как минимум, несколько часов. Состояние уж больно тяжелое.
У Джил побелели костяшки пальцев на руках, сжимавших колени.
— Он должен… вы можете спасти…
Доуланд с сомнением покачал головой:
— Не знаю, сможем ли мы спасти его в таких условиях. Если отвезти его сегодня в больницу, то у него появились бы приличные шансы на поправку. Номы этого сделать не можем, если только не восстановить сетевую энергию.
Она слабо спросила:
— А что с ним?
— Ну, это же очевидно, леди. Он получил лучевые ожоги.
— Лучевые ожоги? А как это могло случиться?
— Не знаю, меня же при этом не было.
Доуланд открыл свою аптечку, вытащил оттуда один из множества крошечных контейнеров и повертел его в руке. Затем спросил:
— Где он был, когда вы его нашли?
— Лежал у двери лаборатории.
— Какой лаборатории?
Джил Трелони прикусила губу.
— Это то здание, что я вам показывала.
— То самое, где заперт Пол Трелони?
— Да, они называют его лабораторией.
— Кто они?
— Мигель и Пол.
— А что это за лаборатория? — поинтересовался Доуланд безразличным тоном.
— Не знаю. Они там что-то строят. Какую-то машину.
— Ваши дяди — ученые?
— Да, — это было сказано почти с гордостью. Свободная леди намекает навязчивому чужестранцу, чтобы он не вмешивался не в свои дела.