========== 8; краски ==========
Комментарий к 8; краски
кусочек больше юморной, но тут убивают людей, о да
Джинкс нравится рисовать. Обычно у нее выходят угловатые, жуткие чудовища с пастями, полными огромных клыков; иногда Джинкс размахивается странными, ни на что не похожими узорами. Рисунки покрывают пепельницу Силко, расползаются на потолке, в укромном углу, из которого Джинкс любит наблюдать за ним, ковыряющимся в бумагах за столом. Он не против — его жизни иногда не хватает хоть каких-нибудь красок, кроме светящегося фиолетового, вспыхивающего ядом.
Иногда руки Джинкс дотягиваются до Силко, и он смиренно вздыхает, пока она украшает костлявую кисть россыпью разноцветных звезд. Потом можно будет натянуть рукав пониже… Джинкс от усердия высовывает язык, вся поглощенная работой, а Силко может заниматься своими делами, не обращая внимания на то, что покрывается цветными рисунками, как одно из ее видений, по словам Джинкс.
Его руку увивают цветочные лозы и звезды, и Силко рассеянно хмыкает, поднимая руки и глядя на роспись. Джинкс как-то застенчиво улыбается, отводя взгляд, необычно тихая. Силко треплет ее разрисованной рукой по голове, лохматя синие волосы.
— Теперь я почти такой же яркий, как ты, да? — с неподатливой из-за шрама ухмылкой говорит Силко. — У тебя красиво получается, Джинкс.
Но однажды Севика врывается в кабинет в совсем не подходящий момент, и Джинкс дергается, едва не проводя линию куда-то вбок. Возмущенно смотрит на запыхавшуюся наемницу, что та посмела им помешать — Силко чувствует, как между дочерью и его первой помощницей потрескивает напряжение. Но Джинкс учится чувствовать людей — она понимает: что-то произошло.
Силко срывается с места, ни о чем не думая, неприятно уязвленный мыслью, что кто-то дерзнул пошатнуть основы его города. Сложно держать в ежовых руковицах всех химбаронов; в Зауне легко пасть в самые низы или неожиданно возвыситься, но Зейфирию Силко знает давно — и так же давно подозревает его в подготовке бунта. Ублюдок был осторожен, но у Силко есть глаза везде, в каждом уголке Зауна… Он до конца надеялся, что Зейфирия не отважится действовать открыто.
Севика уже собрала отряд, и Силко доверяет ее чутью. Если она считает, что десятка людей в придачу к ней хватит, значит, все не настолько серьезно, маленький, скромный бунт Зейфирии не перетек в масштабное восстание. Химбарон может нанять сколько угодно наемников — впрочем, еще надо посмотреть, сколь много будет безумцев, решивших пойти против Силко, — однако у его отрядов никогда не будет слаженности и отработанности движений, как у людей, выдрессированных Севикой.
Врываясь в старое здание, в котором обосновался Зейфирия, Силко уже не помнит себя. Он слишком долго сидел в кабинете, и теперь жажда действия щекочет горло, вынуждает рваться быстрее, в первых рядах, хотя обычно Силко куда осторожнее, старается держаться чуть позади от наемников. В холле древнего дворца их встречает несколько стражников. Одного срубает бросившийся вперед мальчишка, в руке которого стремительно мелькает мачете — выслужиться хочет, как же… Второго человека Зейфирии Севика хватает рукой за голову, сдавливает, что слышен мерзкий хруст, и швыряет в стену.
— Осторожнее, не обрушь этот памятник древности нам на головы, — ворчит Силко, поднимая голову. Холл накрывает купол с зеленоватым, кое-где битым грязным стеклом, и оно пронзительно вибрирует, когда из стражника выбивают дух.
Им приходится разделиться. Есть еще немного времени, прежде чем все забегают и зашумят. С несколькими стражниками его люди справляются в коридоре, и старый мрамор пятнают уродливые потеки крови. Совсем не та роспись, что это место заслуживает… Силко проходит, небрежно отпихивая руку трупа с дороги.
Кабинет наверху, но оттуда навстречу скатывается Севика. Глаза ее святятся безумием «мерцания», но она угрюмо мотает головой, как сердитая псина. Значит, Зейфирия ушел куда-то, спрятался… Не успел бы сбежать, у Силко есть те, кто контролирует дороги. Значит, нужно искать в доме, придется спускаться. Что-то подсказывает Силко, что нужно лезть вниз, но первыми он пускает наемников.
Нужное место находится быстро, Севика выносит дверь, и глазам Силко открывается лаборатория — чертовски похожая на ту, что когда-то была у него, и от этого даже как-то смешно. Но они с Синджедом старались сделать «мерцание» убийственным, но недостаточно смертельным для человека, а тут, судя по ядреному кислому запаху, делают какую-то паль — которую можно запросто сбывать тем, кто слишком отчаялся.
Силко травит этот город, но делает это не настолько неприкрыто.
Зейфирия еще пытается бежать, когда на вошедших бросается несколько наемников. Не обращая внимания на шум, Силко хватает химбарона, оттаскивая его в сторону, злобно глядя на него. Зейфирия еще молод, ему не больше двадцати пяти, но у парня с рождения какие-то проблемы с легкими, поэтому на лице его плотно сидит половина ионийской зубастой маски, в которую вделаны трубки, подающие воздух с «мерцанием»…