Читаем В Игре брода нет. полностью

Принц смерил меня насмешливым взглядом и с наигранным сочувствием уточнил:

- Ты что, дура? Мы уже полчаса только об этом и говорим! - он замолчал на миг и добавил твёрдо и решительно. - Я не верю, что мой учитель - предатель! Поэтому хочу ехать с вами на поиски Веррана. Если я буду там, то у Арсина будет шанс оправдаться, я не позволю вам сразу его убить!

- Да не собираюсь я никого убивать! - возмущенно рявкнула я.

Я шагнула к окну, протянулась руку и плеснула себе в лицо холодной дождевой водой.

- Я просто хочу найти Веррана. Надеюсь, он ещё жив.

- Жив, конечно, - фыркнул лирр, нервно махнув хвостом из стороны в сторону. - Они не посмеют его убить.

- Почему?

- Если его имя, действительно, Верран Тар-тои-марр, то его не посмеют тронуть, никто не захочет получить в кровники Главного вэррака марров и Главного когтя.

- Кого? - не поняла я.

- Отец твоего приятеля, Курран Тар-тои-марр, Главный вэррак, второй урс в клане после Главы клана. А Ирриний Тар-тои-марр, дядя Веррана, Главный коготь - командир воинов-марров.

- Ого! - я удивленно приподняла бровь. - Так Веррунчик и Ли, получается, не простые котики?

- Не простые, - усмехнулся Орис. - Предполагаю, твой дружок с самого начала знал, что это мой тен ты носила.

- Думаешь?

- А что, он тебе за красивые глазки стал помогать? - едкая насмешка в зелёных глазах. - Так что твой разлюбезный Верран - врун еще тот.

Орис замолчал на мгновение, сделал глубокий вздох и, глядя мне прямо в глаза, рассудительно заявил:

- Верран обманывал тебя, но тем не менее ты отправляешься его спасать. Тогда как мне ты отказываешь в праве найти моего учителя.

- Да пойми ты, - я попыталась уговорить парня, - капитан поможет тебе добраться домой.

- Это я уже слышал.

- Так для тебя будет безопаснее.

- И это я тоже слышал, - урс прислонился к стене рядом с окошком, прижал к ноге недовольно мечущийся хвост и спросил. - Только с чего ты взяла, что дома мне будет безопаснее?

- Там твой отец, он позаботится о тебе.

- Да плевать ему на меня! - взорвался яростным криком мальчишка. - У него теперь свои дела. Он последний раз меня даже не узнал, - закончил Орис почти шепотом, - когда я попрощаться заходил перед испытанием.

- Может быть, он был просто занят, - я успокаивающе погладила паренька по плечу, - или ты ошибся?

- Нет, не ошибся, - тихо ответил он, позволив себя обнять. - Я сам слышал, как отец сказал Арсину в день отъезда, что у него проблемы с какой-то куклой, и всякой ерундой он голову забивать не собирается, и пусть учитель забирает меня куда хочет. А потом прошёл мимо меня, даже не посмотрев, словно я пустое место.

- Ну, вот видишь, - я крепко прижала к себе ребёнка, - ты сам слышал, что у твоего отца проблемы. Он так увлекся их решением, что просто ничего не замечал.

- Интересно, какие это такие неотложные проблемы, - ехидно бросил принц, - папочка решал в нашей сокровищнице, перерывая её сверху до низу в поисках какого-то ключа? Неужели ключи могут быть важнее сына?

- Да, - хмыкнула я, догадавшись о причинах странного поведения Сиднера Кса-как-там дальше, - есть тут несколько Ключей, которые могут быть важнее не только сына, но и собственной жизни.

- Думаешь, это так важно?

- Если это то, о чём я думаю, то твоего отца сейчас нет в ТоррЛийррис. Так, это надо срочно обсудить с Заром и ещё кое с кем.

- Что это? - мальчик отстранился, с силой сжимая мою руку. - Не молчи.

- Я, конечно, могу и ошибаться, но если твой отец стал вести себя весьма странно, ищет Ключи, не узнаёт знакомых, то, скорее всего, им управляет кто-то другой.

- Как это?

Я только открыла рот, собираясь рассказать Орису об Игре и нарфовых греймах, как меня остановил громкий властный окрик "Не смей!". О, дорогой Марик вернулся! А я прям заждалась вся!

~ Можешь ехидничать сколько влезет, - с легкой обидой произнёс Умник, - но рассказывать про Игру нельзя. Никому. Мне не веришь, вспомни - тебе и старик Игнат об этом говорил. И для этого котёнка безопаснее будет ничего не знать.

~ Так его отец на самом деле в Игре?

~ Да, - даже не стал отрицать грейм, - им управляет Чаир. Я вообще не должен был тебе ничего объяснять ни про Игру, ни про нас. Если Кукла всё узнала, правила предписывают Ведущему* выйти из Игры, а тебя либо убить, либо полностью стереть память, что в данной ситуации равносильно убийству - одна, без памяти, ты не выживешь в Калейдоскопе. Так что молчи, - взволнованно закончил Умар, - ради себя самой молчи!

~ Хорошо. Но может тебе сообщить Координатору, что Чаир тоже нарушает правила, он взял куклу под полный контроль?

~ Кто? Чаир? - удивленно переспросил Умник. - Да быть такого не может! Это самый честный парень из всех нас. Дядя ни за что не поверит в эту чушь.

~ Это не чушь! - не согласилась я. - Орис ведь сказал, что отец перестал его узнавать, значит, полный контроль.

~ Не обязательно. Иногда в самом начале, когда идёт синхронизация полей Ведущего и Куклы, возможна небольшая разбалансировка организма Куклы, дезориентация, рассеянность. В твоём, например, случае неадекватное поведение.

~ Чего? - возмущенно заорала я. - Это я неадекватная?

Перейти на страницу:

Все книги серии Калейдоскоп. Все грани Игры

Похожие книги