Читаем В кольце твоих рук полностью

Он преодолел разделяющее их пространство и положил руку Розе на плечо, привлекая ее в свои объятия. Затем, бережно, нежно, он коснулся ее губ своими.

Ее губы были теплыми, мягкими, покладистыми. Они слегка приоткрылись, предлагая ему нечто большее. И он хотел большего.

Но знал, что не имеет на это права.

Не здесь. Не сейчас. Не в настоящем мире.

Шейн прикрыл глаза, наслаждаясь мгновением. Он знал, что будет помнить этот миг даже дольше, чем близость с Розой, потому что это его последнее прикосновение к ней.

Он сделал шаг назад, улыбнулся через силу. И погладил ладонью ее щеку.

- Прощай, Роза Гамильтон.

Затем он повернулся и быстро ушел. Он забрался в грузовик, завел двигатель и уехал, глядя прямо перед собой.

Ничто на свете не заставило бы его обернуться.

Восьмая глава

Он уехал.

Минуту назад он был здесь, сжимал ее в объятиях, а теперь... уже нет.

Он уехал.

Минуту назад он был здесь, целовал ее, вселяя в ее душу мечты и надежды.

А теперь... уже нет.

Конечно, нет, - твердо сказала себе Роза. Она и не ждала, что это продлится вечно.

Но, Боже, как же ей хотелось!

И все-таки он уехал.

Роза стояла неподвижно, смотрела вслед... все еще надеясь... пока его грузовик не свернул за угол.

Он уехал.

Она осталась одна. И тогда, только тогда она повернулась и начала медленно взбираться по лестнице - назад к реальной жизни.

Ее кот сходил с ума. Цветы нуждались в поливке. Газеты были свалены в кучу у двери. Лампочка автоответчика мигала, не переставая.

Роза попросила у кота прощения и подсыпала корма в его миску. Она полила цветы и тоже извинилась перед ними. Собрала газеты и отправила их прямиком в мусорное ведро. Отключила автоответчик, не выслушав ни слова. Телефон тут же начал звонить. Она не обратила внимания.

Она вернулась в настоящий мир, мир, в котором жила все свои двадцать пять лет, даже не задумываясь об этом.

Теперь задумалась.

Она хотела вновь оказаться с Шейном в хижине.

Ничего, переживешь, - сказала она себе резко. - Ты знала, что это скоро кончится.

И, естественно, это чистая правда.

Но знать что-то и примириться с этим - вовсе не одно и то же, как она сама говорила Шейну накануне, рассказывая ему о маминой смерти.

Роза знала, что ее мать умирает. Она знала, что несколько дней, проведенные в хижине, закончатся. В обоих случаях ей пришлось столкнуться с жестокой реальностью.

И этот опыт чему-нибудь тебя научил? - спросила Роза.

Нет.

Не слишком умно, правда?

Не слишком.

Телефон умолк. Роза скинула ботинки и плюхнулась на постель. Ее кровать должна была казаться мягкой, уютной, привычной. Но казалась чужой.

Мягко и уютно ей было в хижине, в объятиях Шейна Николса.

- Я совсем свихнулась, - громко объявила Роза.

Нет, - поправила она себя. - Просто пережила потрясение.

Ее ведь похитили, верно?

Ее увезли против воли, продержали трое суток в горной хижине, целовали, как никогда в жизни, любили до умопомрачения, а затем вернули назад к разъяренному коту и автоответчику, полному гневных сообщений от отца.

- Это сведет с ума кого угодно. - Роза перевернулась на спину, прижав к груди подушку и стиснув ее изо всех сил. - Кого угодно, - повторила она, словно это могло ее убедить.

Наверное, это сработало. Потому что комната исчезла. Зажмурившись, Роза видела перед собой хижину, ее бревенчатые стены и деревянный пол. И уже не подушку обнимала. Она чувствовала на себе вес Шейна, его объятия. К ее щеке прижималась не прохладная наволочка, а влажная трехдневная щетина Шейна.

Влажная щетина?

Роза раскрыла глаза.

Кот моргнул, уставившись прямо ей в лицо, тихонько фыркнул и продолжил вылизывать ее щеку.

- Фу, - буркнула Роза, отворачиваясь. - Уйди, Уолли.

Но Уолли уходить не собирался. Он начал тереться о ее плечо. И его маленькие лапки вовсе не напоминали о Шейне.

О да, она вернулась.

Это ее жизнь.

- Вот и живи себе, - буркнула Роза.

Придется. С завтрашнего дня.

Завтра она позвонит отцу, перечитает почту, откроет магазин, займется работой, встретится с "идеальным" мужчиной.

А сегодня будет спать.

И может, если повезет, увидит во сне Шейна.

***

- Что значит, как прошла свадьба? Разве тебя там не было? - Амбер, помощница, которую Роза наняла на время медового месяца Милли, была потрясена ее вопросом.

Роза явилась в магазин в шесть утра. Она не выспалась. Ей снился вовсе не Шейн, а разгневанный отец, так что валяться в постели не было смысла.

Поэтому она встала, сварила кофе, съела сухарик и заявила, что чувствует себя намного лучше. Это была необходимая ложь. Но если часто повторять ее, она может стать правдой.

А пока надо вести себя так, словно этих дней в хижине с Шейном не было вовсе.

А может, их действительно не было?!

Как же иначе могла Амбер не заметить ее отсутствия на свадьбе Милли и Майка?

- Мне... пришлось уехать из города, - уклончиво ответила Роза, вынимая из вазы несколько цветков бессмертника. - Внезапно. Мне жаль, что я пропустила свадьбу. Наверное, чудесно все прошло.

Амбер сняла пальто и повесила его на вешалку.

- Чудесно? Вряд ли. Это было нечто. Кэш заявился, ворвался прямо в разгар церемонии, совсем как в кино!

Роза остановилась, разинув рот.

- Кэш это сделал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза