Читаем В краю двух культур полностью

25 декабря 1931 года карельское отделение издательства, редактором которого являлся Алексей Антонович, было переведено в Лихославль, Беляков переехал вместе с издательством. Работал на должности редактора до 1933 года, когда карельское отделение издательства было ликвидировано. В июне 1933 года переехал жить в Москву, где один год отработал редактором карельской редакции Учпедгиза. В 1934 году поступил учиться в аспирантуру Центрального научно-исследовательского педагогического института национальностей (ЦНИПИН), закончил учебу в марте 1937 года. Был направлен на работу в Калининский пединститут, работал преподавателем по педагогике, затем заведующим кабинетом кареловедения.

Алексей Антонович Беляков перевел на карельский язык и отредактировал перевод нескольких десятков книг, он автор «Книги для чтения по русскому языку для карельских школ IV класса” (1936 год), «Книги для чтения по карельскому языку для VII класса” (1935 год).[85] Он стал своего рода инструментом в руках политиков, поставивших цель перевода языков народов СССР на кириллицу. В августе 1937 года его пригласил к себе первый секретарь Калининского обкома ВКП(б) П.Г. Рабов и предложил составить карельский алфавит на кириллице, а также написать текст докладной записки И.В. Сталину от имени Калининского обкома ВКП(б) о переводе карельской письменности на русский алфавит. На следующее утро Беляков принес в обком партии новый алфавит и докладную записку. П.Г. Рабов отвез их в Москву к И.В. Сталину. В результате их беседы вышло постановление Президиума ЦИК СССР от 8 сентября 1937 года о переводе карельской письменности на русский алфавит. Это изменение мнения об основе алфавита не спасло Алексея Антоновича от ареста. Он был арестован по “карельскому делу” в числе первых 10 февраля 1938 года, освобожден из под стражи 11 ноября 1939 года.

После освобождения работал старшим преподавателем Калининского пединститута до ухода на пенсию в 1961 году. Собрал богатый архивный материал по хронике событий, фольклору, традициям, письменности тверских карел. Умер в 1995 году в городе Твери. От первого брака со Смирновой Екатериной Леонидовной имел сына Николая 1926 года рождения. От второго брака с Татьяной Алексеевной детей нет.


Арсений Николаевич Зиновьев

Переводчик книг на карельский язык, редактор переводов учебников.

Зиновьев Арсений Николаевич родился 26 февраля 1910 года, он считался незаконнорожденным сыном батрачки из деревни Раменье позднее Новокарельского района. Сам был батраком до 1928 года, летом пас скот. В 1928 году они с матерью переехали жить в г. Тверь, ул. Солодовая, 13. В деревне Раменье остался жить дядя Арсения по материнской линии Воронцов Максим, работавший кузнецом.

В 1929 году Зиновьев поступил учиться на рабфак при пединституте. Денег не хватало. Его пригласили в карельское бюро при клубе «Нацмен», которое организовали П.П. Смирнов и один из руководителей губпрофсовета Герасимов. Студенты ездили с постановками на карельском языке в карельские районы Московской области. Им за выступление выдавали деньги, которые помогали студентам учиться. В карельское бюро землячества при клубе «Нацмен» тогда входили: Лебедев Василий Григорьевич, Смородов Арсений, Пожарский Василий, Громов Иван, Чуркина Варвара, Пуговкина Елена и другие. В октябре 1931 года с курсов рабфака Зиновьева перевели в пединститут. В том же году он ездил в город Петрозаводск на всекарельскую художественную олимпиаду.

В 1932 году доцентом Карельского отделения при Тверском пединституте назначили А.А. Милорадову. Там начали активно готовить карельские национальные кадры. Среди учеников отличались Арсений Зиновьев и Борис Рунтов, который уехал работать в Карелию.

В 1934 году Зиновьев окончил пединститут и поступил на работу в Московскую педолого-педагогическую лабораторию, директором которой был Петр Петрович Смирнов. Потом его перевели инспектором Московского областного отдела народного образования. С ноября 1934 года по 1937 год он служил командиром Красной Армии, после службы приехал в Лихославль, поступил работать переводчиком в методкабинет, которым тогда руководил П.П. Смирнов.

В июне 1938 года Зиновьева отправили в командировку в Карелию, где он руководил несколькими бригадами по составлению карельских учебников на русской основе. А.А. Милорадова знала от наркома просвещения Карельской АССР Филимонова, что при утверждении учебников Зиновьев исключал слова, бытующие в Карелии, заменяя словами, бытующими в Карельском национальном округе Калининской области. Зиновьеву удалось проработать в Карелии около трех месяцев. 10 сентября 1938 года он был арестован и этапирован в Калининскую тюрьму. К тому времени он был женат на Кацовской Шеине Давыдовне, 32 года, сведений о детях нет. Освобожден из-под стражи в числе последних участников «карельского дела» 28 мая 1940 года в день полного его прекращения.[86] Сведениями о дальнейшей судьбе пока не располагаю.


Александр Антонович Беляков

Перейти на страницу:

Похожие книги

Основание Рима
Основание Рима

Настоящая книга является существенной переработкой первого издания. Она продолжает книгу авторов «Царь Славян», в которой была вычислена датировка Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструированы события XII века. В данной книге реконструируются последующие события конца XII–XIII века. Книга очень важна для понимания истории в целом. Обнаруженная ранее авторами тесная связь между историей христианства и историей Руси еще более углубляется. Оказывается, русская история тесно переплеталась с историей Крестовых Походов и «античной» Троянской войны. Становятся понятными утверждения русских историков XVII века (например, князя М.М. Щербатова), что русские участвовали в «античных» событиях эпохи Троянской войны.Рассказывается, в частности, о знаменитых героях древней истории, живших, как оказывается, в XII–XIII веках н. э. Великий князь Святослав. Великая княгиня Ольга. «Античный» Ахиллес — герой Троянской войны. Апостол Павел, имеющий, как оказалось, прямое отношение к Крестовым Походам XII–XIII веков. Герои германо-скандинавского эпоса — Зигфрид и валькирия Брюнхильда. Бог Один, Нибелунги. «Античный» Эней, основывающий Римское царство, и его потомки — Ромул и Рем. Варяг Рюрик, он же Эней, призванный княжить на Русь, и основавший Российское царство. Авторы объясняют знаменитую легенду о призвании Варягов.Книга рассчитана на широкие круги читателей, интересующихся новой хронологией и восстановлением правильной истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное
1066. Новая история нормандского завоевания
1066. Новая история нормандского завоевания

В истории Англии найдется немного дат, которые сравнились бы по насыщенности событий и их последствиями с 1066 годом, когда изменился сам ход политического развития британских островов и Северной Европы. После смерти англосаксонского короля Эдуарда Исповедника о своих претензиях на трон Англии заявили три человека: англосаксонский эрл Гарольд, норвежский конунг Харальд Суровый и нормандский герцог Вильгельм Завоеватель. В кровопролитной борьбе Гарольд и Харальд погибли, а победу одержал нормандец Вильгельм, получивший прозвище Завоеватель. За следующие двадцать лет Вильгельм изменил политико-социальный облик своего нового королевства, вводя законы и институты по континентальному образцу. Именно этим событиям, которые принято называть «нормандским завоеванием», английский историк Питер Рекс посвятил свою книгу.

Питер Рекс

История