Читаем В краю исчезнувшего тигра. Сказки полностью

Раскрашенная, как попугайчик, неотразимая и не­умолимая, владычица сердец, колец, браслетов и туа­летов, первая красавица двора Тути.

Худая, как щепка, и желтая, как горчичник, первая сплетница, завистница и доносчица Шу-шу.

Да разве всех упомнишь.

Каждый из них, выходя из толпы и вежливо рас­кланиваясь, демонстрировал свое красноречие, пытаясь как можно тоньше уязвить неименитого гостя. Апиль-син, например, порекомендовал Чирке тройной одеко­лон, как средство отбивающее все запахи, включая за­пах коровьего навоза — «Вам ведь по роду ваших за­нятий приходится иметь с ним дело?». Шу-Туруль вы­разил надежду, что Чирка, отдохнув после своего ге­роического перелета, выступит черед ними с большим сольным концертом. Ур-Баба поинтересовался, на ка­кой посуде он привык клевать — на золотой, серебря­ной, фарфоровой или хрустальной. Шу-шу успела шеп­нуть даме слева и даме справа, что корыто, в котором он прилетел, с двойным дном, и там спрятаны фальшивые деньги.

— Умные у меня министры? — усмехнулся царь Навруз. — Ну, а теперь расскажи, как ты попал в наши края. До тебя ведь еще ни один воробей не совершал такого дальнего перелета.

— А я со скворцами, — ответил Чирка. — Они меня на буксире тащили, — добродушно добавил он.

Придворные захихикали:

— Воробей на буксире! Вот так герой, вот так исторический перелет!

— А потом ураган поднялся, нас унесло... Острый клюв меня в корыто запихнул.

— Острый клюв? Это кто? — поинтересовался царь. — Твой друг?

— И ваш тоже, — ответил Чирка. — Забыли? Вы еще в честь него пир устроили. Скворец Петька!

— Ваше величество! Это тот самый наглец, который перед обедом в окно залетел! — прорычал Ур-Баба. —И все блюда перековырял. А когда мы его выгоняли, он дебош устроил, вазу разбил.

Царь Навруз нахмурился:

— Когда птица в дом летит, это хорошая примета.

— Вот! А его не пускают! — Чирка уже немного ос­воился и решил замолвить слово за друга. — Меня пропустили, а ему говорят: Кыш отсюда, пока по шее не получил!

— Безобразие! — царь Навруз так круто повернул­ся, что трон под ним заскрипел. — Чей приказ? Кто посмел обижать бездомную птицу?

Все молчали.

— Я! — раздался вдруг спокойный и наглый голос.

Серый хвост обернулся и чуть не упал со стула — за его спиной на ковре сидел огромный черный паук.


ГЛАВА 14

Пузур-Самукан

В следующую секунду он уже стоял перед Чиркой, покачиваясь, как на рессорах, на коротких мохнатых лапах.

— Не бойся, это мой визирь, паук-тартанак Пузур-Самукан, — сказал царь Навруз.

Ну и чудовище был этот Пузур-Самукан! У него было восемь ног, четыре пары глаз, вросшая в грудь лысая голова и волосатые пальцы, унизанные перстня­ми с драгоценными камнями, в которых плескался яд. Видал Серый хвост пауков, но этот был всем паукам паук!

Он запрыгнул с ногами в гамак, висевший возле трона, и проскрежетал оттуда, как будто ножик точил о камень:

— Не зря говорят: построй бассейн, а лягушка сама прискачет! Кто такой?

— Будь повежливей, тартанашка, — отвечал царь Навруз. — И не обижай скромных — кто знает, может, за столбом пыли скрывается всадник!

— За этим пучком перьев может скрываться только вор и попрошайка! — отрезал Пузур-Самукан. — Что ему здесь надо?

— Разве ты не видишь? Он мой гость. И кроме то­го - герой. Да будет тебе известно: этот маленький воробышек совершил неслыханный перелет. А помог ему тот самый скворец, которого ты приказал стражникам гнать в шею. В чем дело? Двери и окна моего дворца да и всего государства всегда были открыты для кры­латых странников, которых гонят на чужбину стужа и голод.

Пузур-Самукан перестал раскачиваться и вперил в Чирку все свои восемь глаз:

— Типичный бродяга и вор, как все воробьи! А его крылатый друг — ашно-пашно шныряет по всему дво­ру и везде сует свой длинный нос. Собственными уша­ми слышал, как он выпытывал у стражников, почему у них сабли не звенят.

Царь Навруз улыбнулся:

— Ни для кого не секрет, что сабли у нас деревянные, потому что мы ни с кем не воюем — только торгу­ем. Ты стал излишне подозрительным, тартанашка, те­бе чудятся враги там, где их нет, а между тем истинный наш враг — Зу-зу снова грозит нам бедой... Эй, слуги! Воробья накормить, напоить и выдать самую мягкую постель для отдыха! — распорядился он. — Да показать моему личному врачу — у него, я вижу, что- то с крылом.

— Ваше величество! — воскликнул Чирка в порыве благодарности. — Но я... то есть мы с Петькой... не привыкли клевать хлеб даром... Весь день сегодня только и слышу: Зу-зу да Зу-зу. Кто такая эта Зу-зу? Может, мы вам сможем чем-то помочь?

Царь Навруз жестом остановил слуг, бросившихся было к Чирке.

— Спасибо, Серый хвост! — приложив руку к серд­цу, сказал он. — Вижу, что не ошибся в тебе, ты доб­рая отзывчивая птица... Кто такая Зу-зу? Это наше несчастье, бич нашего государства, и я готов отдать полцарства тому, кто избавит нас от нее, но такого молодца пока не нашлось.

Пузур-Самукан выпрыгнул из гамака и нервно за­бегал перед троном:

Перейти на страницу:

Похожие книги