Читаем В лабиринте ночи полностью

— Ах ты, скотина!!! — я истерично схватила Эндрю за воротник куртки и принялась трясти со всей дури. — Ты чудовище!

— Ну извини, такой уж я! — он был несокрушим и я отпустила его. — Согласись, я бы мог убить тебя давно, но не сделал этого сразу лишь по одной причине…

Внезапно Эндрю оказался за моей спиной. Я ощутила, как его руки обвили меня сзади за плечи, да так крепко, что я не могла пошевелиться, как ни старалась.

— Позволь мне договорить, — прошептал он, но я продолжала вырываться. — Думаю, эта причина пока тебе не известна, поэтому разреши озвучить ее. Помнишь, тогда у бара я прогнал тебя? Ты никогда не задавалась вопросом: почему?

— Тебе-то что? — огрызнулась я.

— Когда первая капля твоей крови попала мне в рот, в голове мелькнули какие-то картинки, образы, похожие на видения… Девочка, которую трогать нельзя. Мне было обидно.

"Он сказал видения? — пронесся в голове вопрос, точно вихрь. — И что значит — нельзя трогать?"

— Объясни, — потребовала я.

Мне хотелось знать это с того самого момента, когда все это произошло. Что двигало им? Почему он отпустил меня? Но я не хотела признаваться, что меня волновала данная тема.

— Мне показали, что тебя трогать нельзя. Ты особенная. Сначала я не понимал, думал, это делаешь ты… — Эндрю дотронулся до моей щеки холодными пальцами и медленно убрал укрывающую лицо прядь. Я встрепенулась и мотнула головой. — А теперь даже не знаю…

— Странно, я думала тебе известно, что такое вампирская метка. — Я толкнула его локтем. — Отпусти меня.

— Вампирская метка? — повторил Эндрю, словно эхо и разомкнул объятия. И вот он уже стоял передо мной и растерянно смотрел в мои глаза.

— Древние вампиры могут творить такое с нами. Не хило, да? — усмехнулась я. — А ты не знал. Вот тебе и мохито! Я думала, ты у нас просвещенный. Почему же папочка не рассказал тебе о столь не значительной мелочи?

— Это уже вопрос не ко мне, — разочарованно произнес Эндрю. Он явно был недоволен моим открытием. — Хотя, я слышал что-то похожее… — он задумался. — Эта отметина в твоей крови означает лишь одно — ты под защитой могущественных вампиров. Но зачем же Адриан хочет заполучить тебя? К сожалению, этого я не знаю.

— Вопрос не ко мне, — огрызнулась я, скрестив руки на груди.

— Я видел тебя вампиром, — спокойно без цинизма произнес Эндрю.

— Что ты несешь? — я почувствовала, как по спине пробежала холодная мерзкая дрожь.

— Думаю, ты будешь коварной обольстительницей и отличной убийцей, — издевался он.

— Это бред! Замолчи!

— Почему же бред? — спросил он. — Не ты ли только что собиралась стать одной из нас? — насмешливо сказал он.

— Да, но я никогда не стала бы такой… как ты описал.

— Ты не можешь говорить об этом сейчас. Ты не вампир.

А что, если в словах Эндрю есть доля правды? Во мне ведь сидит зло: ненависть, месть. Может быть, мудрец был прав, говоря, что месть ни к чему не приведет? Если я способна убить вампира, то, не моргнув глазом, убью и человека…

Нет, я не такая. Я не убийца! Я прекрасно знаю себя, знаю, на что способна, а на что нет. Лишить жизни другого человека… Нет, это не в моей власти.

— Иногда ты кажешься таким хорошим, — я посмотрела в глаза стоящему передо мной вампиру, которому всей душой мечтала отомстить. — Но это только видимость. А жаль. Вот скажи, Эндрю, почему ты хочешь выглядеть подлецом и циником, ведь ты не такой?

— С чего ты взяла? — он нервно сглотнул. Ага, значит, задела что-то в его душе. — Может я и не подлец, но почему же, по-твоему, хочу казаться им? А? Вот объясни мне.

— Не собираюсь распинаться перед тобой, — возмутилась я. — Ты чертов фрик, который убил моих родителей только потому, что они были в курсе, кто вы такие! Убивать семьи — это что, прикольно? Если в семье есть маленький ребенок? Новорожденный? Тоже убивал?

— Кровь ребенка самая желанная для вампира, — просто и без лишних слов ответил Эндрю.

— Значит, убивал? Да что ты за тварь такая?

— Хм, ты сама это сказала. Вот видишь, кем ты хотела стать, — заметил он, саркастически изогнув только один уголок губ. Как я ненавижу его эту улыбочку раздолбая. Так бы и врезала по морде, жаль, что он все равно ничего не почувствует.

Я опустила голову, испытывая боль в груди. Я могла кого-то убить, если бы он пошел у меня на поводу. Как я могла довериться эмоциям, которые чуть не сгубили меня? А если бы он выполнил просьбу?

— Убирайся! Оставь меня в покое! — закричала я, желая избавиться от присутствия вампира. — Уйди, прошу.

— Тебе нужна защита.

— Справлюсь без тебя. Ты мне не нужен. Я никогда тебя не прощу!

Эндрю вмиг оказался рядом со мной, так близко, что у меня затряслись поджилки от мысли, что он все-таки обратит меня. Нет, на самом деле я не хотела стать вампиром, это была всего лишь обида на Кевина, но слова Эндрю отрезвили меня, заставили задуматься о жизни и смерти. Хочется остаться такой, какая я есть, ведь именно человеком Кевин полюбил меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература