Читаем В лесу полностью

– В этом деле, – ответил я, – мне впиявился.

Формально О’Келли был прав: если ты в состоянии доказать, что подозреваемый совершил преступление, ты совершенно не обязан объяснять, почему он это сделал. Но присяжным, вскормленным на телесериалах, требуется мотив, а в этот раз и я хотел бы его знать.

– Жестокое преступление по отношению к ребенку – и без мотивов. Защита будет настаивать на психической неполноценности. Мы избежим этого, если найдем мотив.

О’Келли фыркнул:

– Ладно. Отправлю ребят – пускай допросят кого надо. Возвращайся к нему и обеспечь нам преступника. Да, Райан, – окликнул он, когда я уже развернулся, – хорошая работа. Вы оба молодцы.

* * *

Кэсси умудрилась успокоить Дэмьена. Он по-прежнему слегка дрожал и шмыгал носом, но плакать перестал.

– Ничего, если мы продолжим? – спросила Кэсси, чуть сжав ему руку. – Мы уже почти закончили. Ничего? Вы молодец.

На миг лицо Дэмьена озарилось жалким подобием улыбки.

– Да, – ответил он, – вы уж простите… Простите. Со мной уже все в порядке.

– Отлично. Просто скажите, если надо будет перерыв сделать.

– Начнем, – сказал я. – Мы дошли до того момента, когда вы вернулись домой. Поговорим про следующий день.

– А-а, ну да. Следующий день. – Дэмьен глубоко, с надрывом, вздохнул. – Кошмарный день был. От усталости я почти ослеп, каждый раз, когда кто-то заходил в сарай с инструментами, я едва в обморок не падал. И при этом приходилось вести себя как ни в чем не бывало, смеяться, когда кто-то шутит, делать вид, будто ничего не случилось, а думал-то я все время о… о ней… И на следующую ночь то же самое: я дождался, когда мама уснет, и пошел на раскопки. Если бы там в лесу снова костер горел, я не знаю, что сделал бы. Но костра не было.

– Вы вошли в сарай для инструментов…

– Да. Я снова надел перчатки и… и вытащил ее наружу. Она была… Я думал, она окоченеет, думал, трупы коченеют, но она… – Дэмьен прикусил губу, – не окоченела. Она просто холодная стала. Я… я не хотел к ней притрагиваться… – Он передернулся.

– Но вам пришлось.

Дэмьен кивнул и снова шмыгнул носом.

– Я вытащил ее на поле и положил на алтарный камень. Там ее… там до нее не добрались бы крысы и прочее зверье. И там ее нашли бы до того, как… Я положил ее так, словно она спит. Не знаю почему. Камень я выкинул, пакет помыл и положил на место, но ее фонарик исчез, за брезентом я его не нашел, и я… мне так домой хотелось…

– Почему вы не попытались закопать ее? – спросил я. – На поле или в лесу.

Это, разумеется, ничего не изменило бы, но казалось мне более разумным.

Дэмьен посмотрел на меня. Рот у него слегка приоткрылся.

– Я об этом не подумал, – ответил он, – мне просто хотелось быстрее оттуда уйти. Да и вообще – просто закопать? Как мусор?

И вот за этим гением мы гонялись целый месяц!

– На следующий день, – продолжал я, – вы подстроили так, чтобы оказаться в числе тех, кто обнаружит труп. Зачем?

– А. Ну да. – Он машинально дернулся. – Я слышал… ну, на мне перчатки были, так что отпечатков пальцев я не оставил, но я где-то слышал, что если к ней мой волос прилип, или нитка от свитера, или еще что-нибудь, то вы меня вычислите. Поэтому я знал, что найти ее должен я. Я не хотел… Господи, мне так не хотелось на нее смотреть, но… Я весь день придумывал повод туда подняться, но боялся, что это покажется подозрительным. Я был… я ничего не соображал. Хотел, чтобы это быстрей закончилось. А потом Марк велел Мэл поработать возле алтарного камня… – Дэмьен устало вздохнул, – и тогда… знаете, все стало проще, чем я думал. Хотя бы больше не надо было притворяться, что все в порядке.

Неудивительно, что он выглядел ошалевшим, особенно на первом допросе. Впрочем, мы не насторожились – сыграл он неплохо.

– И когда мы с вами беседовали… – начал было я, но осекся.

Мы с Кэсси переглянулись. Своих чувств мы ничем не выдали, но нас обоих словно током ударило. Единственная причина, по которой мы всерьез отнеслись к истории Джессики про незнакомца в спортивном костюме, – это потому что Дэмьен описал ровно такого же типа.

– Когда мы с вами беседовали, – повторил я после секундной заминки, – вы, чтобы запутать нас, придумали высокого мужчину в спортивном костюме.

– Да, – Дэмьен перевел тревожный взгляд с меня на Кэсси, – простите. Я подумал…

– Допрос прерывается, – сказала Кэсси и выскочила за дверь.

Под ложечкой у меня засосало. Я двинулся следом за Кэсси, а Дэмьен за спиной удивленно пролепетал:

– Погодите… Что?..

Повинуясь какому-то общему инстинкту, мы не остановились в коридоре и не пошли в наш кабинет. Мы зашли в соседнюю допросную, где недавно Сэм допрашивал Марка. Со стола еще не убрали – повсюду скомканные салфетки, бумажные стаканчики, темная лужица, словно кто-то стукнул кулаком по столешнице или резко выдвинул стул.

– Отлично! – воскликнула Кэсси, одновременно выдохнув и рассмеявшись. – Роб, мы сумели!

Перейти на страницу:

Похожие книги