Читаем В Лето полностью

Можно было бы сказать,-

Вместе стали проживать.

Дальше на скамейке Коля,

(Я уже вас познакомил).

Рядом с ним сидела Настя,

Из неё лишь только счастье

Излучалось постоянно.

Настя для любви желанна;

Правда, Ольге уступала,

Но такою окружала

Радостью себя и всех,

Что имела бы успех

Больше, чем её подруга.

Но она о том досуге

Ещё редко помышляла,

Колиной любовью стала

Только что, совсем недавно.

Вот такие вот ребята

В парке дружно отдыхали,

Пили вина, и азартно

Друг над другом хохотали.

В эйфории пребывали,

Впереди ещё всё лето!

От учёбы все печали

Кончились, и где-то

Только счастье ожидает…


Хома важно рассуждает:

«Эх, вино, ты нам дано

Для того, чтоб мы гуляли,

Пили много, но на дно

Никогда бы не упали!» -

Говорит он, обнимая

Ласково бутыль вина,

Гладит её, продолжая:

«Истина была в тебе,

А искали на кресте,

По церквям и по мечетям,

В синагогах. Только дети

Знали – истина дана

Не для трезвого ума.»

– Браво, Хома! Монолог

У тебя как у Шекспира!

Закололо правый бок

От тебя! А ты про пиво

Лучше бы поведать мог!

(Говорит ему Олег,

Слёзы вытирая с век).

«Что ещё тут за намёки?

Да, живот мой столь глубокий,

Что приходится туда

Часто пиво заливать.

Это тоже ведь труда

Стоит. Хочешь знать,

Как прожить все триста лет?

Ты забудь про слово «нет»,

То, что хочешь, то и делай.»

– Говоришь ты так не первый,

Эпикур в тебе проснулся.

– Нет, скорее Фавн надулся!

(Подхватили Коля с Настей).

«Ох уж ваш филфак!

Не пойму никак.

Вот ведь выпало вам счастье,

Мысли мертвецов лелеять.

Лучше уж намылить шею

И в петлю залезть скорее!

Ну а мы, экономисты,

Сами всех вгоняем быстро

В эту самую петлю.

Я вам точно говорю,

Будущее здесь за нами!

Всех филфаков с физруками

Заберём под власть свою!»

– А теперь кричит Бакунин

С анархической трибуны!

– Вовсе нет, тут хитрый Маркс

Капиталом своим давит!

«Умных много среди вас,

Но лишь мудрый здесь расправит

Крылья, чтобы воспарить!

Надо истины налить

В наши кубки и полнее!

Как такая вам идея?»

– Наливай, оратор, выпьем

За свой первый день каникул!

На меня сегодня скифы

На экзамене напали,

Три вопроса мне попали,

Два из них были про них.

Вспомнил я тут описанье

Про их баню. Очень лих

Метод рассказал нам

Старый батя Геродот!

О таком, о самом-самом,

Что вам в разум не придёт.

Скифы были растаманы!

Ха-ха-ха! Курили славно!

Словно паровая баня

Была сделана у них.

На камнях траву сжигали

И дышали для своих

Церемоний, или просто

Развлекались на досуге.

«Ты всё выдумал.» – Серьёзно!

Почитай, прям щас загугли.

(Хома стал искать в смартфоне).

«Написал я: Геродот, скифы, конопля.

И тут вышло вот такое…

Паровая баня, да?

– Геродот это сравнил

С баней паровой.

Скифский то обычай был

Пьяный, дымовой.

«И смеялись и кричали дико,

Надышавшись им.

Кстати, у меня барыга

Есть знакомый, позвоним?»

(Коля Хому незаметно

По ноге толкнул ногой).

«А чего? Чуть-чуть не вредно.

И сегодня день такой,

Пусть запомнится получше;

Самый подходящий случай.»

– Я не буду эту гадость.

(Ольга сразу отказалась).

Настя весело смеялась

И сказала, улыбаясь.

– Меня прёт и без травы.

Но попробую, коль вы

Тоже будете курить.

– Я согласен с коллективом.

(Говорил Олег, тоскливо

Озираяся на Ольгу).

«Значит, мы согласны, только

Оля отказалась.

Лишь формальность нам осталась,

Сложимся до нужной суммы

И я быстро прогуляюсь.»

– Хорошо Хомяк придумал!


Глава 3. Дым

Хомин Стас петлял дворами

И «закладку» подобрал.

«Ох, друзья, сейчас мы с вами

Запыхтим! Таких мне дал

«Шишек» бодрых, ароматных,

Что мы все уйдём на ватных

Ножках по домам!» -

Думал он и доставал

Из конвертика траву,

У подъезда на углу,

Между двух домов.

«Вес» забрал и был таков.


Так же в парке продолжали

Медленно тянуть вино

Четверо друзей, и ждали

Хомина. А вот и он

Катится как шар, идёт

И улыбкою сияет.

«С радостью вам представляю

Замечательный сорняк!

Очень мощный, прямо как

Десять килограмм тротила!»

(Стас им говорит крикливо).

– Доставай, давай оценим.

«Трубка есть вот у меня.»

– Не терял ты, Хома, время.

«Я с собой ношу всегда

Ценный сей аксессуар.

Возьми трубку, Николай,

Тебе звонят, принимай!»

Коля затянулся первым;

Выдохнул, покашлял громко,

Хоме передал; тот нервно

Вновь насыпал. (Вся сноровка

Сразу же была видна,

Видно было, что трава

Хомину давно знакома).

«Теперь вас побеспокоим,

Дорогой вы наш Олег.

В наш небезупречный век…»

– Дай уже сюда, болтолог!

(Все по разу затянулись;

Ольга тоже вместе с ними

Нехотя, но покурила).

Друг на друга оглянулись,

И внимательно следили,

Скоро ли придёт эффект.

– Что-то вроде бы несильно.

Ничего как будто нет…

(Говорит друзьям Олег).

«Подожди. Ещё начала

Даже не было, а ты

Беспокоишься, что мало.

Через пять минут кранты

Всем нам будут, отвечаю!»

– Да, не сразу начинает,

Подождите. (Коля вставил).

– Как-то тело расслабляет…

(Настя вдруг проговорила).

– Что-то есть, не понимаю…

(Оля тоже подтвердила).

– Сколько времени прошло?

Будто бы минут пятнадцать…

Я на лавке здесь прочёл

Надписи; их восемнадцать…

– Ха-ха-ха! Олег читает!

Начинает! Разгоняет!

(Дружно все захохотали).

В это время воробей

Возле ног у них пропрыгал,

С любопытством поглядел

Он на них и дальше шмыгнул.

Это вызвало у всех

Новый, мощный приступ смеха.

Каждый раздувал, как мех

Свои лёгкие и ехал

Как под гору, веселясь

И на кочках сотрясаясь.

Удивительным казалось

Всё вокруг; всё ярче стало,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Наедине
Наедине

Ничто не может длиться вечно. Когда все складывается хорошо, твоя бдительность неминуемо ослабевает, и ты искренне полагаешь, что так будет происходить всегда. Многочисленные беды и невзгоды обойдут стороной твое счастье, родные и близкие всегда будут рядом и никогда не бросят на произвол судьбы. А самый большой твой страх — это предстоящая защита диплома. Я была уверена, что в моей жизни все только начинается, но всего несколько бесконечно долгих часов необратимо разделили ее на злополучные «до» и «после». Раньше у меня было все, а теперь в одночасье не осталось ничего. Достаток прежней жизни сменился тоскливым одиночеством и назойливым желанием дождаться скорого конца некогда красивой сказки со страшным финалом. Я поставила крест на своем бесцельном существовании. А потом появился он…От автора: В романе присутствуют откровенные сцены, сцены насилия, встречается ненормативная лексика. Возможны описания психологически тяжелых моментов. Героиню преследует человек, скрывающий свое лицо под маской жуткого клоуна.Внимание, возрастные ограничения 18+!

Наталья Юрьевна Гори , Юлия Амусина

Остросюжетные любовные романы / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия