- О той, в которой...
- О той самой, - сказал дядя. - В которой заключена душа святого.
- Но, дядя...
- Говорю тебе, что знаю, где она. Я чуть-чуть до нее не добрался. Я был в том месте, где она лежит. Еще немного - и я бы мог ее...
- Пока забудь об этом, - прервал его Харкорт немного резче, чем хотел. - Не будем об этом сейчас говорить. Сначала нужно доставить тебя домой.
В дверях послышался голос жены мельника:
- Вон идут люди из замка. Они спускаются по тропе.
Глава 4
До верхнего конца тропы было еще далеко, когда Харкорт услышал приглушенное звяканье оружия и громкие голоса. Он выехал из оврага и остановил коня, увидев, что у ворот замка толпится множество вооруженных людей. Это были римские легионеры в своей походной форме. Шлемы, панцири и поножи сверкали в лучах вечернего солнца, за плечами у каждого висел пилум - тяжелое двухметровое метательное копье. Острые наконечники пилумов частоколом торчали над неровными рядами легионеров, которые под окрики офицеров строились в походный порядок.
Навстречу Харкорту выехал на коне центурион в шлеме с развевающимися алыми перьями. Подъехав, он отсалютовал, небрежно подняв руку. Харкорт ответил таким же небрежным приветствием.
- Нам сказали, что вы поднимаетесь по тропе с больным на носилках, сказал центурион. - Мы ждали, пока тропа не освободится, - говорят, она узкая и крутая. Вы ведь Харкорт?
- Чарлз Харкорт к вашим услугам, сэр. А вы кто?
- Децим Аполлинарий Валентуриан, командир роты в этой когорте. Скажу вам откровенно, у нас большой некомплект. Это называется когорта, но на самом деле половины солдат в ней не хватает. В нашем легионе теперь постоянно так - все делается наполовину.
- Положение везде нелегкое, - сказал Харкорт.
- Что верно, то верно, - отозвался Децим. - Особенно в Риме. Император у нас безмозглый идиот, а вместо Папы, если верить слухам, - какая-то баба.
- Я об этом ничего не слыхал, - сказал встревоженный Харкорт.
- Это самая свежая новость, - ответил центурион. - К тому времени, как она дойдет до нас по обычным каналам, она может уже устареть: новости безнадежно опаздывают. Коммуникации повсюду разрушены, никто не знает, что происходит.
Харкорт хотел расспросить подробнее про женщину-Папу, но не решился, опасаясь, что это окажется просто скверной шуткой. Что до безмозглого идиота на императорском троне, то это сообщение его не особенно взволновало: безмозглые идиоты оказывались во главе Империи и раньше, в этом не было ничего нового.
- Вы патрулируете границу? - спросил он центуриона.
- Не просто патрулируем, - ответил тот. - Нас послали провести рекогносцировку на Брошенных Землях. Ходят слухи, что варвары напирают и Нечисть волнуется. Если это правда, то может случиться все что угодно. Мы не знаем, выстоит ли Нечисть против варваров. Если не выстоит, то неизвестно, чем это кончится.
- Маловато у вас сил для такого поручения, - заметил Харкорт. - Вы говорите, неполная когорта?
- Посмотрите сами - похоже это на когорту?
- Не очень. Но люди как будто боевые.
- Отборные мерзавцы, - с гордостью сказал центурион. - Самые отъявленные головорезы. Хорошо знают, что такое граница, и спуску никому не дают.
- Ну, в конце концов, это только рекогносцировка. Вы ведь не станете ввязываться в бои.
- Если все сделать как надо, то так и должно быть, - ответил центурион. - Туда и сразу же обратно, как только прояснится ситуация. Только наш трибун ни за что не даст нам сделать все как надо. Он рвется к славе. Очень может быть, что живыми мы не вернемся.
- Последние несколько лет здесь тихо, - сказал Харкорт. - Со времени последнего большого набега нас не беспокоили. Я все думал... Может быть, вы мне сможете ответить. Когда в тот раз Нечисть навалилась на нас всей своей силой и мы бились с ней не на живот, а на смерть - где тогда был ваш легион?
Это было больное место Харкорта, которое давно не давало ему покоя.
- Спокойно сидел в лагере, - сказал Децим. - И двинулся бы только в том случае, если бы вы не устояли.
- Мы-то устояли, - заметил Харкорт. - Мы отогнали их за реку по всей границе.
- Вы говорите, что в последнее время здесь тихо. Очень надеюсь, что так оно и есть, - сказал центурион. - Может быть, они на нас не полезут. Но заранее ничего сказать нельзя. А вон, кажется, и ваши люди.
Харкорт повернулся в седле.
- Да, это они, - подтвердил он. - Сейчас освободят тропу, и вы сможете двинуться. Спасибо, что подождали. Если бы мы встретились, неразбериха была бы страшная.
По крутому подъему, которым заканчивалась тропа, поднимались шесть человек с носилками. За ними шли еще шестеро, готовые их сменить.
- Это мой дядя, - сказал Харкорт. - Он заболел.
- Мне уже говорили в замке. Желаю ему скорее поправиться.
Больше ничего Харкорт объяснять не стал, а центурион ни о чем не спрашивал. Очевидно, дед ему ничего не сказал, подумал Харкорт. Узнай центурион, что Рауль вернулся с Брошенных Земель, расспросам не было бы конца. Люди с носилками прошли мимо, направляясь к замку.
- Мы должны переправиться через реку до темноты, - сказал центурион. Насколько я понимаю, мост в хорошем состоянии?