Читаем В ловушке полностью

Том посмотрел на нее ничего не выражающим взглядом. Он рассердился? Не важно, теперь ей все равно придется рассказать обо всем, что она сделала – о чтении электронной почты, о блужданиях по его сайтам, о поисках матери Зены, – но Кармен боялась, что зашла слишком далеко.

– Что же ты нашла? – спросил он.

– Для начала я обнаружила заставку, на которой изображены ты и Зена.

Кармен пожалела о своих словах, не успев закончить фразу. Зачем она упомянула про эту мелочь, если в компьютере было много другого – например, те странные данные, загруженные им. Почему она не начала с них? Где ее мужество?

– Я забыл об этой заставке, – сказал Том. – Тем компьютером я не пользовался несколько лет, но ты, глупая девчонка, зачем туда полезла – чтобы расстроиться?

– Это твоя вина, потому что ты ничего мне не сказал. Что еще ты мог от меня ожидать? После того что сообщил тот парень на станции, я прочитала старые газетные сообщения о ране на голове – я об этом не знала. Я думала, что Зена утонула! Почему ты не рассказал мне о ране?

Он посмотрел в глаза жене.

– Так что с ней случилось? – упрямо спросила Кармен.

Том встал, обошел стол, присел возле нее на корточки и взял за руку.

– Кармен, посмотри мне в глаза.

Она отвернулась, избегая его взгляда. Кармен сама все это начала, но теперь ею овладел противный страх.

– Смотри на меня, – потребовал Том.

Она повиновалась.

Он сжал ее руку.

– Кармен, я не убивал Зену, клянусь тебе.

Она снова отвернулась.

– Ты мне не веришь? Господи, Кармен, ты должна мне поверить. Что бы тебе ни говорили, чтобы ты ни слышала, ты должна мне поверить. Я не убивал ее, не причинил ей никакого вреда – клянусь тебе в этом.

Она посмотрела ему в лицо. В его глазах она прочитала панический страх – страх потерять ее навсегда. Том потянул ее к себе за руку.

– Боже, Кармен, клянусь всем святым, что у меня есть. Ты должна мне поверить.

Она снова посмотрела на него. Его страх был почти осязаем – муж панически боялся, что она ему не поверит, и с него слетел весь внешний лоск. Кармен теперь видела перед собой настоящего Тома, и внезапно инстинкт подсказал, что он говорит правду, – и ее захлестнула теплая волна облегчения.

Почувствовал ли он это?

– Это моя вина, Кармен, я знаю, – произнес он. – Надо было выбрать время и все тебе рассказать, но мне так хотелось новой жизни, и боялся тебя потерять. Вся эта история казалась мне тогда такой чудовищной, и я думал, что она может отпугнуть тебя…

– Мне надо знать все, – сказала она, – чтобы в этом деле для меня не было никаких тайн.

– Я не знаю, с чего начать.

– Сядь и рассказывай. Все, с самого начала.

Том встал и уселся, как верный пес, на стул рядом с Кармен.

– Я просто… – Он вздохнул, как будто мысленное возвращение в то время требовало от него физических усилий, и покачал головой.

Кармен решила ему помочь:

– Вы были в летнем доме, в понедельник, в банковский выходной, так?

Муж кивнул.

– Зена пошла поплавать?

– Да.

Кармен ожидала, что он продолжит, но Том молчал, не зная, что говорить дальше.

– Когда? В котором часу это было?

– Кажется, ближе к вечеру, часа в четыре, может, в пять.

– А потом?

– Потом она не вернулась.

– Когда ты забеспокоился?

– Позже. В полицию я позвонил около полуночи, но точно не помню. Полицейские приехали еще позднее. Помню, что это было часа в два ночи.

Кармен протянула руку и коснулась его плеча.

– Том, наверное, это было ужасно.

Он опустил глаза, глядя на стол.

– Знаешь, сначала я не очень беспокоился, – произнес он. – Думал, что она зашла в паб или еще куда-нибудь. Ты же знаешь, Зена выросла там и была знакома со многими местными. Я решил, что она встретила кого-то из них.

– Но почему она не прислала тебе эсэмэску или не позвонила?

– Телефон она оставила дома.

Ах да, она же пошла купаться.

– Как были настроены полицейские, когда приехали?

Том пожал плечами:

– Разве можно понять, о чем они думают? Они заполняли свои бланки. Сначала мне показалось: не поверили, то есть не восприняли мой звонок всерьез. Думаю, им часто звонят о пропавших людях, которые потом благополучно находятся. Они, собственно, так мне и сказали: в большинстве случаев пропавший человек обнаруживается уже на следующее утро. Я тогда подумал, что, наверное, и Зена объявится к утру.

– Ты на самом деле подумал, что она могла где-то заночевать, ни словом тебя не предупредив?

Том неопределенно пожал плечами.

Кармен подумала, что у Тома с Зеной были довольно странные отношения.

– Потом они нашли ее туфли.

– Туфли?

– Когда Зена купалась, то оставляла одежду и полотенце на берегу. Их, должно быть, смыло волной, потому что я ничего не увидел, когда пошел на то место, где она обычно плавала. – Он потер глаза. – Да, точно, я их не видел; но потом забыл, что ходил на берег.

– Ты ходил на пляж?

– Да, я решил ее поискать.

– В котором часу?

– Не могу точно вспомнить. Мне показалось, что она слишком долго отсутствует. Однако на берегу не было ни Зены, ни ее одежды. Тогда я подумал, что она, одевшись, куда-то пошла.

– То есть это тебя успокоило?

– Да.

– Но потом полицейские нашли ее обувь?

Он кивнул.

– Когда это было?

Том задумался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы