Читаем В ловушке полностью

Прошло около месяца, как я наблюдала за Сэл и пыталась хоть за что-нибудь зацепиться. Мне казалось, что ей становится только хуже. Я обратила внимание, что она отталкивают тарелку с едой во время обеда, даже не притронувшись к еде. И у меня было такое ощущение, что она теряла вес. Но она продолжала настаивать, что ничего не случилось, всё по-прежнему.

На моё ежедневное.

— Здоровки, как оно? — теперь в этих словах был скрытый смысл, мол, — Здоровки как оно-то на самом деле? — Но Сэл не велась на это. Казалось, что она всё больше и больше отдалялась. Я чувствовала, как она отстраняется от нашей дружбы. И это было печально.

Как то в четверг вечером, как раз на кануне наших экзаменов, мы с Сэл свернули в парк. Мы шли ко мне домой, чтобы немного позаниматься английским. Не то чтобы нам надо было что-то делать, но мы по крайней мере делали вид, что прикладываем хоть какие-то усилия.

Это было великолепное утро, типа птички поют, вперемешку с песнями, утро из фильмов пятидесятых годов, но как только мы вышли из школы, небо тут же затянули тяжелые облака, и когда мы уже проходили через ворота парка, тупо полил сильный дождь.

Мы просто остановились, смотрели друг на друга и хихикали. В течение минуты или около того, мы обе смотрели как принимаем душ в одежде. Потом я сгребла Сэл и побежала к огромному старому дубу, росшему рядом с качелями. Мы сели спиной к стволу, смеясь и дрожа, наблюдали за тем, как мамашки отчаянно пытались нацепить чехлы от дождя на детские коляски. Вскоре мы остались единственными в парке. Дождь все так же барабанил.

Мы какое-то время сидели, загипнотизированные дождем, который демонстрировал своё шоу только для нас. Сэл повернулась ко мне, словно пытаясь прочесть что у меня на уме или, может, пытаясь всё взвесить, о чём думала сама. Ого, похоже время-то пришло. Мне стало немного не по себе. Страшновато.

— Есть кое-что, о чем мне нужно тебе рассказать, — Предполагала ли, что то, о чем она собирается мне рассказать всё изменит, тут же? Скорее нет. Но я догадывалась, что это нечто весомое.

— Думаю, я беременна. — Три слова, вот и весь разговор. Всё, что я смогла на это изречь, было — Господи Иисусе! — Класс. Прекрасно сказано. Отлично поддержала.

Сэл начала плакать и это просто разбило моё сердце. Я крепко обняла её и держала в своих объятьях. Она раз за разом продолжала повторять одно и то же: — Что же мне делать? — Я говорила, что всё будет в порядке и что мы со всем разберемся, и окончательно ли она уверена? Но я никак не могла до неё достучаться, поэтому я зажала её лицо между своих ладоней и заставила взглянуть в мои глаза, — Сэл, послушай-ка меня. Ты уверена, что беременна? Ты сделала тест? — Сэл покачала головой и всхлипнула, — Я знаю, что беременна. Знаю. Знаю. Как же могло так случиться?

Должно быть мы просидели добрых минут двенадцать, прежде чем я заметила что Сэл очень сильно знобило. Она выглядела просто ужасно. Мы пошли на автобусную остановку, я обнимала её за плечи, она спотыкалась, была будто в ступоре. Думаю, что она всё еще плакала.

Всю дорогу до дома мы сидели молча. Наверное, меня просто невозможно было бы сильнее удивить. Как такое могло случиться? Я думала, что она скорее всего девственница…Конечно, она никогда мне ничего подобного не рассказывала, если…Когда она успела? С кем? И почему она раньше мне ничего не рассказала?

Я привела её к себе домой и отвела наверх в свою спальню. Мы переоделись в сухую одежду. Я даже уступила ей свои любимые джинсы. Она сидела за туалетным столиком, пока я расчесывала её мокрые спутанные волосы. Она смотрела в зеркало, но я поняла, что на самом деле она ничего не видит.

Я глянула на отражение Сэл. Назвала бы я её красивой? Наверное да. Определенно да. Светлые волосы, едва касаются плеч. Она часто собирает их в какую-то замысловатую прическу, которая всегда выглядит так будто к ней не прикладывали-то и особых усилий. Карие глаза и медового оттенка кожа. Счастливица.

Когда я закончила расчесывать волосы Сэл и, быстренько расчесав собственные (скучного каштанового цвета, на сто рядов перекрашенного в рыжий), села на край кровати. Сэл развернулась на стуле лицом ко мне. С одной стороны мы сидели так близко к друг дружке, но были так далеки друг от друга. — Итак ты собираешься поведать мне, что же произошло?

Она покачала головой. Но в глаза мне так и не посмотрела.

— Лааадно, и как давно ты уже…? — слова застряли у меня в горле. Я не могла поверить, что мы говорим об этом.

— Две недели, — сказала она тихо. Две недели? Может у неё могла быть просто задержка эти две недели или что-то вроде того. Или она определенно уверена, что забеременела? Ё-моё. У меня нет ни малейшего представления о таких делах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения