Эмили крепко спала. Джералд мог определить это по спокойному выражению ее лица и тихому ровному дыханию. Данное обстоятельство позволило ему лучше рассмотреть ее. Он забрался под одеяло, подпер рукой голову и принялся изучать лицо жены.
Как долго сможет она все это терпеть?
После нескольких лет, проведенных под влиянием сумасбродной Софии, Эмили, должно быть, научилась имитировать двуличное поведение своей матери. Но такое отношение к жизни не было свойственно ее характеру. Все же Фрэнк сумел нормально воспитать свою племянницу. Джералд потянулся к легкой пряди волос, упавшей на пылающую щеку Эмили, чтобы убрать ее с лица и присоединить к роскошной копне волос. Секунду-другую он не мог отпустить этот шелковистый локон и какое-то мгновение держал его, чувствуя, как волосы нежно обвиваются вокруг его пальцев.
Долгие месяцы отчаяния и бессильной злобы совершенно измотали его. Хотя Эмили и казалась теперь страдающей от чувства вины, она вряд ли собиралась отказываться от своего намерения рано или поздно развестись с ним. Так стоило ли ему рисковать, заводя детей с женщиной, которая не верна своему слову?
Но все еще могло измениться. Ему хотелось верить в это.
Джералд повернулся на другой бок и выключил свет. Он долгое время лежал в темноте, прислушиваясь к дыханию Эмили, не позволяя распаляться своей фантазии и пресекая мысли о том, о чем мечтал весь этот год.
Ожидание было слишком долгим, и ему все еще трудно было поверить в то, что Эмили спала рядом, в его постели.
Она проснулась, но не от звука будильника, и повернулась на правый бок еще до того, как осознала, что до ее бедра кто-то дотрагивается. Она чуть не вскрикнула от удивления.
Свет, падающий из ванной комнаты, освещал спальню. Джералд сидел на кровати рядом с ней, одетый и готовый к новому рабочему дню. Спохватившись, Эмили стала подтягивать край одеяла повыше.
– Я предполагал, что ты не привыкла вставать в такую рань. Забыла, как это принято в наших краях?
С этими словами он протянул Эмили кружку дымящегося черного кофе. Только почувствовав насыщенный бодрящий аромат, она начала потихоньку приходить в себя и в полудреме попыталась взять кружку. Сердце Джералда забилось от пьянящего чувства, возникшего оттого, что хрупкие пальцы жены прикоснулись к его руке.
Он продолжал поддерживать кружку, пока Эмили не приподнялась на кровати повыше, чтобы удобнее было пить кофе. Когда она облокотилась на подушку, Джералд убрал руку.
– А сколько сейчас времени? – спросила Эмили капризным тоном, прежде чем отпила глоток дымящегося горьковатого напитка.
– Около пяти.
О Боже! Ей не приходилось вставать так рано с тех самых пор, как она покинула эти места. И хотя Эмили на удивление хорошо выспалась, она понадеялась, что Джералд не захочет, чтобы она вставала ежедневно ни свет ни заря.
– Надеюсь, мне представится в дальнейшем возможность спать хотя бы часов до семи? – произнесла она с мольбой в голосе.
– А что, городская жизнь успела тебя изнежить и ты отвыкла вставать так рано?
Несколько мгновений Эмили изучала его лицо. Оно оставалось довольно суровым. Но в глазах мужа уже светился озорной огонек.
– Ничего подобного! Просто…
Жестко очерченный рот Джералда слегка дрогнул в улыбке.
– Ладно. Вот увидишь, через несколько дней ты уже продержишься в седле пару часов. А месяца через полтора сама себя не узнаешь. Эти лошади заряжают такой энергией!
Эмили пила кофе, раздумывая над словами Джералда. Похоже, он просто дразнил ее.
Уехав отсюда и став столичной жительницей, она быстро отвыкла от старых привычек и в какой-то степени утеряла прежние навыки.
– Через полтора месяца? – Эмили закатила глаза. Она прекрасно помнила все, что касалось жизни и работы на ферме. И, надо сказать, совершенно не стремилась вновь погружаться в нескончаемую круговерть забот. Но у нее не было сейчас возможности выдвигать какие-либо условия.
– Хорошо, мистер. Просто не загружайте меня делами в первый же день. Идет?
– Конечно, мэм!
Джералд опять улыбнулся ей. Это была настоящая, искренняя улыбка, которая превратила его в самого красивого мужчину на земле. Внезапная нежность, которую Эмили испытала к нему, застигла ее врасплох. И она ощутила, как горячее тепло разливается по всему телу.
Она поняла, что больше не чувствует неловкости оттого, что сидит в кровати Джералда. Эмили не помнила, когда он лег в постель и когда встал. Он не сделал ничего, чтобы потревожить ее сон. И, наверное, поэтому ей было сейчас так легко. В ней просыпалось доверие к этому мужчине.
И это его нежное поддразнивание еще больше сблизило их. Как будто между ними появилось наконец что-то интимное и доверительное.
Трудно было в это поверить, но у Эмили возникло чувство, что какая-то часть существовавшей между ними стены рухнула. Но она тут же усомнилась в своих предположениях.
– Поднимайся, ты все равно уже проснулась, – суховато заметил Джералд, погасив улыбку. – Увидимся за завтраком. – С этими словами он встал, взял с прикроватной тумбочки свою кофейную кружку и вышел из спальни.