Зайдя в помещение, в котором витал неприятный запах каких-то лекарственных трав и спирта, он ощутил, как его сердце пропустило несколько ударов. Проходит какая-то секунда, не больше, но за эту секунду Деймон почувствовал, наверное, больше, чем за все последнее время. Он на мгновение замер, не сводя с Елены взгляд: она до боли была похожа на Кэтрин, когда она заболела… И в этот момент он почувствовал, как ему жаль эту девушку, лежавшую сейчас на кушетке с исколотыми иглами руками и бледной кожей, едва дышащую и совсем беззащитную. Так сильно вдруг захотелось прижать ее к себе и увезти далеко, чтобы никто больше не посмел к ней притронуться и причинить боль, и от этого чувства совсем неожиданно стало очень легко и спокойно.
А может быть, ему было жаль совсем не ее.
Деймон склонился над Еленой и аккуратно вынул из-под кожи иглу капельницы, а затем снял с пальца прибор, отслеживавший ее пульс. Сальваторе осторожно взял ее на руки. Вдруг девушка распахнула глаза и посмотрела на него совершенно рассеянным взглядом.
— Сте-фан? — недоуменно по слогам произнесла она, явно не понимая, кто перед ней находится.
— Не угадала, — усмехнулся Деймон и, толкнув плечом дверь палаты, вышел в коридор и прошел к лестнице.
Больше Елена не сказала ни слова, по всей видимости, снова уйдя в сон.
Быстро спустившись по лестнице, Сальваторе практически сразу вышел на дверь запасного выхода, которая уже была открыта Энзо. Он не знал, где сейчас итальянец, но они договорились о том, что Деймон уйдет сразу же, как только ему удастся забрать Елену.
Деймон вышел на улицу и в этот момент понял, что Энзо, на самом деле, провел огромную работу по изучению здания: он выбрал именно ту дверь, которая вела в зону, во первых, не находившуюся под видеонаблюдением, а во-вторых, очень близкую к выходу с территории больницы. Увидев запертую калитку, Сальваторе понял, зачем Энзо посоветовал взять ему второй ключ и, сделав пару неловких движений, открыл ее и так быстро, как только мог, пошел к своей машине, которую он оставил на расстоянии от госпиталя, чтобы потом не попасть в объективы камер наблюдения.
Как только Деймон посадил Елену на переднее сидение и сам сел за руль, внутри разлилось какое-то приятное тепло. Мужчина завел двигатель, нажал на педаль газа и Porsche послушно двинулся с места.
Энзо вернулся в отделение, чтобы забрать веревку, а услышав шаги второго охранника, который поднялся, чтобы проверить, почему на звонки никто не отвечает, отступил тем же путем, что и Деймон, и вскоре тоже покинул территорию госпиталя.
Трасса оказалась свободной — на часах было 03:03 — так что Деймон уже спустя полчаса выехал из Нью-Йорка и взял курс на Вест-Вилледж. До этого зеленого местечка было совсем недалеко: около часа езды.
Еще оставалось время до рассвета. Над городом стояла темная и удивительно тихая ночь.
Поняв, что прошло уже достаточное количество времени для того, чтобы уйти, Деймон набрал номер Энзо. К его удивлению и радости, итальянец взял трубку уже со второго гудка.
— Как ты? — спросил Сальваторе.
— Все отлично, — заверил итальянец. — Даже удалось забрать веревку. Правда, за мной почти по пятам какой-то охранник шел, думаю, он уже увидел, что его напарник в отключке. Но для них, думаю, уже поздновато.
— Ты сейчас где?
— Уже в самолете.
— Вау, это уже три часа ночи? Я и не заметил, — пробормотал Деймон. — Ну что, теперь курс на Италию?
— А то, — с гордостью ответил Энзо. — Жаль только, все джинсы у Стефана остались…
Деймон рассмеялся.
— В Риме купишь новые.
Услышав на другом конце провода смех, он понял, что зла за путаницу с билетами на него Энзо не держит.
— Спасибо тебе, Энзо, — с искренностью сказал Деймон. — Ты отлично все продумал.
— Все хорошо, что хорошо кончается, — заключил итальянец. — Вы уже едете в Вест-Вилледж?
— Да, — кивнул Сальваторе. — Думаю, Елене предстоит тяжелое утро…
Между мужчинами на несколько секунд повисло молчание, но затем Деймон снова услышал решительный, твердый голос Энзо.
— Не обижай ее.
Деймон перевел взгляд на Елену, и по его губам скользнула усмешка.
— Не буду.
Он сделал небольшую паузу, а затем произнес:
— Счастливого пути, Энзо.
— Удачи, Деймон.
Деймон нажал на отбой, и в сознании проскочила мысль: Энзо все-таки отличный парень, и он сделал абсолютно правильно, что доверился ему.
Деймон надавил на педаль газа чуть сильнее и включил диск с какой-то испанской музыкой на минимальную громкость. В салоне было прохладно, и это придавало бодрости, несмотря на бессонную ночь. Небо заволокло иссиня-черными облаками, на нем не было видно ни одной из тех звезд, россыпью которых обычно бывает украшен небосвод ранней весной, которая сейчас вступала в свои права. Широкая полоска дороги уходила вдаль, машин не было, и в эти минуты Деймону казалось, что они в мире сейчас одни — он и девушка, сейчас крепко спавшая и, возможно, видевшая какие-то сны. Абсолютно ему чужая. Но дурманящая, лишившая покоя, вскружившая голову.